Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Рецензии и отзывы на И девять ждут тебя карет

Читайте в приложениях:
119 уже добавило
Оценка читателей
4.15
Написать рецензию
  • nad1204
    nad1204
    Оценка:
    102

    Прэлестно,просто прэлестно!

    После тяжелейшей "Сломанной куклы", которая просто проехалась асфальтовым катком по моей, отнюдь, не самой крепкой нервной системе, я искала что-то именно такое — легкое, милое, необременительное чтение, но достаточно хорошего качества. Этакая сказка для взрослых девочек — с семейными тайнами, замками, гувернантками и малолетними наследниками. И, конечно же, с принцем (правда, не на коне, но на машине, что вовсе не делает его менее привлекательным)! Захватывающий сюжет, пусть даже и несколько банальный, делает книгу безумно притягательной для отпуска и выходных. Я уже скачала для себя несколько романчиков Мэри Стюарт "на будущее". Все-таки романтический детектив — идеальное чтение для пляжа!!!

    Спасибо Morra , что предупредила насчет перевода! Сравнила оба: безусловно лучший Р. Шидфара.

    Читать полностью
  • Morra
    Morra
    Оценка:
    86

    Иногда у меня бывают такие периоды, когда все начатые книги не идут. Старое испытанное средство - достать что-нибудь небольшое, легкое, ненавязчивое, чаще всего романтично-девачковое. На этот раз мне попалась Мэри Стюарт. Тем более, что там о гувернантке, а у меня на эту тему пунктик.

    Очаровательная вариация сказки о Золушке, с которой постоянно сравнивает себя главная героиня, со всеми атрибутами правильной романтической истории - здесь вам и французская провинция, и роскошный замок, и милый воспитанник, и коварные злодеи, и принц на красном кадиллаке. Немного бытописательства, немного погонь, немного любви. И вуаля, продукт готов. Восторженные юные барышни проникновенно произнесут "ах!" и прижмут ручки к щекам.

    А если серьезно, то книга, конечно, отнюдь не выдающаяся даже для своего жанра и своей темы. Впрочем, от таких книг я по определению не жду чего-то особенного, поэтому вполне себе понравилось. Приятный лично для меня бонус - английскость, которая проявляется в ненавязчивой иронии, и адекватная героиня, которая за весь роман только один раз бухнулась в обморок.

    Кстати, пусть вас не обманет название - действие разворачивается в 1950х годах.

    P.S.: если решитесь прочесть, возьму на себя смелость посоветовать именно этот вариант (переводчик Р. Шидфар). Сама "попробовала" оба. Отличия весьма существенны. Для сравнения:

    Часть багажа уже выставили. Мое имущество примостилось между чем-то потрясающе новым и кремовым, огромным и экстравагантным.
    "Девять карет ожидают тебя" (пер. Людмила Березовская)

    Часть багажа уже выгрузили. Я заметила свой потрепанный чемодан, втиснутый между новеньким щегольским баулом и чем-то огромным, экстравагантным, обтянутым кожей песочного цвета.
    "И девять ждут тебя карет" (пер. Рамин Шидфар)

    Читать полностью
  • VaninaEl
    VaninaEl
    Оценка:
    78

    Книга откровенно порадовала, вот честно. Очаровательная добрая история об очередной Золушке, честной и отважной барышне, которой в конечном итоге воздалось за ее добродетельность и высокоморальность. Приятный язык, плавное развитие сюжета и не слишком большое количество персонажей (в них точно не запутаешься) только придало роману прелести. Стилизована книга под готический английский роман, вот только местом действия стал не туманный Альбион, а прелестная французская провинция, да и героиня - англичанка лишь отчасти.

    Юная барышня, осиротевшая в подростковом возрасте и проведшая юность в приюте, получает весьма заманчивое предложение работы, из разряда тех, от которых не отказываются. Французские аристократы ищут для девятилетнего воспитанника английскую гувернантку, и кандидатура героини их вполне устраивает. Девушка, разумеется, соглашается, ибо преимущества предложения очевидны: есть возможность неплохо заработать, имеется перспектива покинуть негостеприимный холодный Лондон, да и невольную симпатию вызывает у нее будущий воспитанник – он тоже потерял родителей и очень одинок.

    По прибытии к месту работы Линда (так зовут нашу героиню) искренне привязывается к юному подопечному, да и он весьма ей симпатизирует. А вот отношения с непосредственными нанимателями складываются у новоиспеченной гувернантки не лучшим образом – хозяйка холодна и равнодушна, а хозяин банально пугает… Однако все меняет прибытие в поместье сына хозяина – интересного молодого человека, которому, как девушке кажется, она очень симпатична.

    Впрочем, увлеченность хозяйским сынком не мешает мудрой, хоть и юной героине заподозрить неладное – уж слишком часто ее подопечный оказывается в шаге от смерти от несчастного случая. Сложив все «за» и «против», Линда принимает непростое решение, которое абсолютно точно погубит ее дальнейшую карьеру и все ее матримониальные планы. Но девушка не колеблется: для нее куда важнее общечеловеческая справедливость.

    Откровенно порадовало счастливое разрешение этой камерной детективной истории: справедливость восторжествовала, негодяи понесли справедливое наказание, а достойные обрели то, что им надлежало получить. В конечном итоге все счастливы и почти никто не пострадал.

    Понравились и отсылки к известным художественным и поэтическим произведениям – очень точно и к месту. В итоге могу сказать, что книга эта – прекрасная возможность провести приятный вечер наедине с чашкой чая и уютным качественным и позитивным чтивом.

    Читать полностью
  • Fire_Felis
    Fire_Felis
    Оценка:
    64

    Эта книга – очень легкая и приятная история о гувернантке. Про нее много, пожалуй, не напишешь. Это такая смесь Джейн Эйр, Золушки и почти-детективной истории. Она не напрягает, расслабляет и дарит уютный вечер.
    Я ждала, наверное, немножко другого. Мистики какой-то, намек хотя бы. Но тут все реалистично, ничего сверхъестественного. Хотя атмосфера напротив, сумеречная, загадочная и тревожная. Из-за нее и ждала.

    Я начну с недостатков – это стиль, в первую очередь. Книга чем-то напоминает классику, много описаний, отступлений, и особенно в первой половине книги это временами утомляет. Такое чувство, что Мэри Стюарт вдохновлялась Джейн Эйр, и сюжет во многом не просто перекликается, а повторяет с прямыми отсылками книгу Шарлотты Бронте. Так что книга атмосферна, очень. Иногда это шло далеко не на пользу. Переизбыток описаний загромождает сюжет ненужными деталями.
    В первой половине книги, кроме того, почти ничего не происходит. Героиня обживается в замке и подмечает странности его обитателей. За счет этого читается первая половина книги пусть приятно, но остается легкое недоумение: а где же события? Это вариация Джейн Эйр?

    Но чем дальше, тем больше я меняла свое мнение насчет книги. Во второй половине от книги не оторваться. Тут тебе заговор, любовь, романтика, бал и побег Золушки с бала. И вот тут начинается самое интересное.
    Потому что сюжет, который начинается со второй половины, так хорошо закручен, что оторваться от книги тяжело. Тут уже идет почти полный разрыв книги с Джейн Эйр, и это книге на пользу. Такая высокая оценка книге – заслуга именно второй части. Меня захватило с головой.

    Если говорить о романтике, то да, она тут есть. И даже занимает видное место, но не она меня зацепила. Тут потрясающий Рауль де Вальми, принц на крутой машине (белые кони нынче не в моде), и он прибавил этой книге очарования и заставил меня пару раз замечтаться… но сама романтика вспыхивает, как пламя, ни с того, ни с сего, без прелюдий. Не дав помечтать всласть и перекинув сразу в детективную линию. Так что романтика как бы на заднем фоне и «постольку-поскольку».
    Впрочем, Рауль все равно обаяшка, лапочка и можете продолжить список. Но вот сейчас, спустя несколько дней после чтения, я едва вспоминаю его имя. Как, впрочем, и имя главной героини.

    Все-таки самое главное, что есть в книге – это послевкусие. Осеннее, приятное, уютное чувство. Вроде бы книга не сказка. Вроде в ней ничего нет глубокого, особенного, и герои не запоминаются на века. Но вот это чувство уюта, тепла - оно запомнилось. Действие происходит во Франции, но вспоминалась во время чтения почему-то Англия. Английские пейзажи, английская красота.
    Так что это книга, которая покорит не сюжетом, героями или романтикой. Она покорит спокойствием, английской атмосферой и уютным вечером. Как будто осень за окном, а ты, вооруженный пледом и чашкой чая, наслаждаешься хорошей и легкой книгой. И не все ли равно, какие в ней есть недостатки. Главное, что она дарит тепло и умиротворение.

    Читать полностью
  • Starry_Sky
    Starry_Sky
    Оценка:
    51

    Весьма приятсвенная книжечка о милых порядочных людях и о том, как они себя ведут, столкнувшись с завистью, опасностью, и встретив свою любовь.

    В романе не наблюдается хоть сколько-нибудь толкового развития ни любовной, ни детективной линии. Персонажи прописаны небрежно, из-за чего выглядят ходульными и ненастоящими, сюжетец тоже подкачал - он крайне вялый примерно до середины, потом действие внезапно начинает скакать бодрым галопом вплоть до победного финала. Ну и, понятно, "наши взяли водокачку" х)))

    Очень удались автору описания природы, но книга ими все-таки перегружена. Не удержалась от цитаты, потому что на протяжении первой половины книги читателя кормят подробными, очень обстоятельными описаниями каждого деревца, кустика, травинки и пылинки. Я мужественно в это вчитывалась, скрипя зубами, но вот этот диалог просто взорвал мне мозг:

    — Мы шли вниз по тропинке, которая пересекает шоссе, к мосту Вальми и были почти на полпути, там, где высокий обрыв и поворот направо в долину.
    — Я знаю это место. Там небольшой водопад и ручей, в котором водится форель.
    — Значит, вы знаете, что тропинка идет вдоль склона горы, вниз в долину. Если пройти примерно полмили, то она становится шире и ровнее, слева склон, который спускается к реке, он густо зарос деревьями, но справа, над тропинкой, деревья стоят далеко друг от друга.
    — Знаю. Травянистая поляна, немного березок, а сверху нагромождение камней. Над ними лесные посадки.
    — Сосны там высотой не меньше двадцати футов и с очень толстыми стволами.

    Несмотря на вышеизложенные минусы, книга попала мне под настроение, поэтому негативных эмоций не вызвала, но и рекомендовать я ее никому не стану.

    Резюме: в целом книжка годная, но если хочется легкого, ненапряжного чтения, то вполне можно найти более интересную и качественную по сюжету и стилистике одноразовую вещицу.

    Читать полностью
Другие книги серии «Азбука-бестселлер»