«Вышли из леса две медведицы» читать онлайн книгу📙 автора Меира Шалева на MyBook.ru
Недоступна

Премиум

4.93 
(14 оценок)

Вышли из леса две медведицы

363 печатные страницы

2015 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

читайте онлайн полную версию книги «Вышли из леса две медведицы» автора Меир Шалев на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Вышли из леса две медведицы» где угодно даже без интернета. 

Издатель
561 книга

Поделиться

Книга входит в серии

Elena_020407

Оценил книгу

Так это у нас в семье. Мы способны улыбаться на похоронах. И даже смешить. И смеяться.

Мне вообще нравится серия "Проза еврейской жизни", но руки до нее у меня доходят крайне редко. Зато каждое попадание - в цель, а Меиром Шалевым после "Вышли из леса две медведицы" я вообще очень заинтересовалась. Меира Шалева называют одним из самых известных современных израильских авторов - согласиться или нет с этим я не могу, потому что кроме него навскидку не назову никого кроме Амоса Оза, категорически мне не понравившегося, и Зингера, впечтления от знакомства с котороым уже давно поблекли. Поговаривают, что "Две медведицы..." - далеко не самое сильное произведение писателя, и если это на самом деле так, я готова все бросить и взяться за его книги. Потому что именно этого мне не хватало в последнее время - хорошей литературы, со смыслом, цепляющей, заставляющей задуматься, берущей за живое.

Много лет назад Рута потеряла сына. Во время прогулки с отцом мальчика укусила ядовитая змея и спасти ребенка не удалось. В тот же день Рута потеряла еще и мужа - Эйтан замолчал на долгих 12 лет и превратился в неимоверно сильный и молчаливый автопогрузчик в питомнике саженцев, принадлежащем семье Руты. И сегодня Рута, вспоминая эту историю, вспоминает о том времени, когда маленькая деревня, где живет ее семья, только выросла, и о трех самоубийствах, которые там произошли в 1930 году, и том, что вся деревня знала, что лишь двое из крестьян распрощались с жизнью по собственной воле, хотя полиция никого не арестовала и даже не искала. И одним из умерших был сосед Зеева, дедушки Руты...

Из воспоминаний, рассказов, обрывков Шалев сплетает завораживающую семейную сагу, совершенно неожиданную, очень душещипательную, мрачную, покоряющую своей реалистичностью. Сагу, написанную мастерски красиво, в которой старая библейская заповедь "око за око, зуб за зуб" находит себе место под солнцем в сегодняшних реалиях. И вместо любви и дружбы всем движут ненависть и месть.

Мощная книга и великолепный автор совершенно незаслуженно обойденный вниманием читателей. Хотя, может быть, оно и к лучшему. Такое сокровище хочется бережно передавать из руки в руки близким людям, в которых ты уверен, что они смогут оценить такой шедевр, а не разбрасываться им направо и налево. Предвкушаю теперь "Русский роман" .

ФМ-2017: 06/19

Поделиться

panda007

Оценил книгу

Мощный, красивый и страшный роман. В который раз убеждаюсь, что не суть важно, о чем рассказывает писатель: сюжет Шалева можно пересказать в нескольких предложениях. Причём история будет самая банальная, особенно, если убрать кровавые подробности. А оторваться невозможно.
Сильно подозреваю, что дело здесь в эмоциональной убедительности. Роман написан словно на одном дыхании. Ты попадаешь в этот водоворот сильных эмоций, которые владеют мощными, как тот самый камень, вделанный в стену дома, людьми – поток подхватывает тебя, несет, и с ним уже не справиться. Да и не хочется справляться.
Убедительность автора такова, что пока читаешь, воспринимаешь рассказываемую историю семьи просто как факт – «так было». И только дочитав, впадаешь в некоторый ступор. История то про то, что (по меткому выражению Ларса фон Триера) «все говнюки». Или, как говорила героиня известного фильма: «Господа, вы звери».
Собственно, после этого вопрос «Как был возможен Холокост?» снимается с повестки дня. Вот вам самое настоящее уничтожение в одной абсолютно прекрасной еврейской деревне. Два зверских и целенаправленных убийства. Все всё знают, все молчат.
А вот вам внучка убийцы. Которая тоже всё знает, но продолжает жить с любимым дедушкой до самой его смерти. Вся такая тонкая, звонкая, прозрачная, Бялика то и дело цитирует. И даже с учеником не спит (хотя хочется) – ждет, пока тот достаточно повзрослеет. Ну, прям воплощение нравственности. Муж стал убийцей? Да ничего страшного, главное ожил, стал говорить и исполнять супружеские обязанности. Невероятная приспособляемость, удивительная двойная мораль. Погиб свой – трагедия, убили чужого – новый вырастет.

Поделиться

lapickas

Оценил книгу

Что же я буду делать, когда у меня закончатся запасы Шалева? Растягиваю, как могу, читаю с большими перерывами...
Да и вряд ли стоит его читать подряд. Он будто бы рассказывает все время одну и ту же историю - могут чуть меняться декорации, имена, главные герои. Но история - по крайней мере, в моих ощущениях - одна и та же.
В этой книге рассказчица - женщина. Это, пожалуй, существенное отличие) В остальном - да, все те же поселения, где потом и кровью когда-то осушали болота и засевали землю. И эти странные перегнутые во все стороны судьбы - тот же патриарх Зеев, которого то ли любят, то ли ненавидят, и есть за что по каждому из пунктов, и его внуки. Вообще это характерно для автора - прыгать через поколения, у него либо пары влюбленных, либо деды и внуки. Очередная семейная сага, от которой я не могла оторваться, пока читала, и о которой совсем не знаю, что написать. Некоторые моменты - убивали, дыханье перехватывало. Сильная вещь и прекрасный, догадываюсь, перевод.
Думаю, следующее, что я у него прочитаю, будет все же "Впервые в Библии". Столько аллюзий он напускает в свои книги, так органично вплетает, и все же так - как бы это выразить - неоднозначно, что ли. Почитаю, что он говорит о первоисточниках)

Поделиться

Еще 2 отзыва
Улыбнулась себе, «ибо семь раз упаду и встану»
20 сентября 2017

Поделиться

муж мог бы уже сейчас отсидеть траурную неделю по своему покойному заду, если бы у него еще было на чем сидеть».
19 сентября 2017

Поделиться

Три вида дерьма не должны появляться в нашем питомнике — орхидеи, бонсай и люди, которые их выращивают».
19 сентября 2017

Поделиться

Еще 5 цитат

Автор книги

Переводчик