Книга или автор
Последний поезд на Лондон

Последний поезд на Лондон

Премиум
Последний поезд на Лондон
4,8
85 читателей оценили
376 печ. страниц
2020 год
16+
Оцените книгу

О книге

1936 год. Вена. Пятнадцатилетний Штефан и его подруга Зофи весело проводят время с друзьями: гуляют по городу, ходят в кафе, исследуют венские подземелья. Но все резко меняется, когда в 1938 году Гитлер захватывает Австрию. Нацисты убивают отца Штефана, отправляют его семью в гетто, а сам Штефан вынужден скрываться, чтобы избежать отправки в трудовые лагеря. Мать Зофи арестовывают за издание антинацистской газеты.

Уже несколько лет Гертруда Висмюллер, рискуя жизнью, вывозит еврейских детей из Германии в страны, готовые их принять. Ей удается договориться с представителями Великобритании о приеме детей-беженцев и получить разрешение правительства новой нацистской Германии. Первый поезд увозит из Австрии 600 детей, и среди них Штефана, его маленького брата и Зофи, в Англию. Но что ждет их там? Сколько еще таких поездов удастся организовать Гертруде Висмюллер? И какова судьба последнего поезда на Лондон?

Впервые на русском языке!

Читайте онлайн полную версию книги «Последний поезд на Лондон» автора Мег Уэйт Клейтон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Последний поезд на Лондон» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Наталья Маслова

Дата написания: 2019

Год издания: 2020

ISBN (EAN): 9785389186255

Дата поступления: 03 сентября 2020

Объем: 678.4 тыс. знаков

Купить книгу

  1. OksanaBoldyreva674
    OksanaBoldyreva674
    Оценил книгу

    Как-то я с опаской отношусь к современным книгам о войне, несмотря на то, что упорно продолжаю их читать, все же среди массы легкомысленных или фальшиво-пафосных "шедевров" изредка попадаются книги достойные внимания. Мег Клейтон - Последний поезд на Лондон я бы отнесла к их числу. Увлекательный динамичный сюжет, симпатичные, располагающие к себе герои - плюсы современной литературы в этом романе имеют место. При этом книга отлично передает атмосферу того времени, автор не "осовременивает" своих героев, книга лишена поверхностности, а то и пошлости, которыми порою грешат современные авторы.

    Как мне показалось, этот роман в чем-то перекликается с Двумя братьями Бена Элтона , так что тем читателям, кому она пришлась по душе, с "Последним поездом" тоже стоит познакомиться. На меня "Два брата" в свое время произвели довольно противоречивое впечатление, многое в ней меня раздражало, а иногда и просто бесило: откровенный сарказм автора по отношению к чужой стране (много ума не надо, чтобы поёрничать над кем-то, ценна самоирония), черно-белое восприятие событий (для него все делятся на две категории, были евреи и нацисты, жертвы и мучители, никаких полутонов), неприкрытая спекуляция на чувствах читателя с живописными душераздирающими сценами... У Мег Клейтон всего этого не то чтобы совсем нет, но все далеко не так грубо и категорично как у Бена Элтона. И если Бен Элтон свою историю выдумал сам (хоть и говорит, что взял за основу историю своей семьи), то в основу книги "Последний поезд на Лондон" легли реальные события и на ее страницах присутствуют наряду с вымышленными также и реальные персонажи. Не буду повторяться и останавливаться на сюжете подробнее, основную фабулу романа можно прочитать как в описании, так и в отзывах других читателей. Отмечу только, что меня эта книга смогла зацепить, не настолько, чтобы поставить ей наивысший балл, но все же и просто "четверки", которую я хотела поставить вначале, мне показалось маловато. А зацепить такого сухаря как я - чего-то стоит. И это при том, что я весьма скептически отношусь к книгам для взрослых, написанным про детей, про детские несчастья, для меня это практически всегда потенциальные слезовыжималки и всегда минус к оценке.

    В общем, книгу к прочтению рекомендую.

  2. tanuka59
    tanuka59
    Оценил книгу

    Эта книга может занять достойное место в ряду с уже ставшими знаменитыми романами, такими как «Список Шиндлера» Томаса Кенилли, «Жена смотрителя зоопарка» Дианы Акерман.
    Не смотря на то, что все эти романы позиционируют себя, как художественная литература, все они о реально существующих людях, которые в разных странах, в разные годы вели разными способами «свою войну» против нацистского режима.

    В основу сюжета этого романа легла операция по вывозу с территории Германии еврейских детей с последующим размещением их на территории Великобритании, которая получила название «Киндертранспорт»
    А главной героиней стала Гертруда Висмюллер-Мейер. Судьба не подарила ей своих собственных детей, но благодарность, которую испытывают спасенные ею дети, в памяти которых она осталась, как «тетя Труус» — безгранична.

    То самое художественное допущение — это судьбы детей, которые были выведены в Британию. Хотя, кто знает, возможно среди тысяч спасенных действительно была девочка — математический гений, похожая на Зофию Хелена или мальчик, как Штефан, чьи литературные успехи в будущем были удостоены Нобелевской премии.

    Дата обозначенная для отправления поезда Адольфом Эйхманом, как злая, глумливая насмешка - день иудейского Шаббата- единственный день, когда религия запрещает путешествия.

    600 детей в возрасте от 4 до 17 лет, ни одним больше, ни одним меньше — судьба всего состава зависит от каждого из них, от каждого родителя, который в последнюю минуту может усомниться и передумать…
    Невероятно тяжелый выбор, который должны были сделать родители ради будущего своих детей, тогда в 1938 году ещё не зная, какое будущее ждет их самих.

    Книга написана без излишнего драматизма — он здесь и не требуется. Читатель всегда знает чуточку больше героев этой невероятной истории — этого уже достаточно, чтобы вызвать его эмпатию.
    Рекомендую!

  3. skerty2015
    skerty2015
    Оценил книгу

    «...смелость – это не когда человек не знает страха, а когда он идет вперед, превозмогая страх...»

    За основу этого романа взята история реальной женщины-героини Гертруды Висмюллер-Мейер, которая участвовала в операции «киндертранспорт», спасая еврейских детей.

    Не передать словами боль и ужас матерей, отдающих своих детей с надеждой, что они будут жить. А вероятность встретиться вновь была ничтожно мала.

    Тем, кто вывозил детей приходилось идти на различные уловки, не было места страху за собственную жизнь. Я восхищаюсь этими великими женщинами.

    Здесь не будет излишнего надлома и давления на читателя. Но мы ведь и сами понимаем, какая это была трагедия.

    Когда угнетали народ с особой жестокостью. Мужья отказывались от жен, друзья становились врагами или делали вид, что больше не знают «этих» евреев.

    Я переживала, когда читала. Было трогательно, жизненно и грустно.

  1. Душа, погруженная в сон, тоже трудится, внося свою лепту в происходящее в мире.
    19 декабря 2020
  2. сходстве между процессом варки шоколада и старинным балетом: все соединить, растопить, охладить, а затем помешивать, непрерывно помешивать, пока все комочки не растворятся, слившись в однородную нежную массу, которая тает на языке, вызывая экстаз. Экстаз. Нет, вряд ли он решится выговорить это слово в присутствии Зофи, разве что в шутку.
    12 декабря 2020
  3. Гертруда Висмюллер, голландка с твердым подбородком, крупным носом и резко очерченными бровями, с большим ртом и добрыми серыми глазами, наклонилась к малышу у нее на коленях и поцеловала его раз, потом другой, ненадолго задержавшись губами на его гладком лбу. Потом протянула ребенка сестре и сняла ермолку с головы их братика, который еще нетвердо стоял на ножках.
    4 декабря 2020
Подборки с этой книгой