Отзывы на книги автора Марта Олдерсон

4 отзывы
Lapplandia
Оценил книгу

Один мой знакомый психолог считает, что читать книги — зло. В смысле, зло — читать книги о тех или иных действиях вместо того, чтобы совершать их. Он говорит, что некоторые люди слишком много читают, но не переходят к практике, а без нее-то достичь успеха, в общем-то, невозможно. Ну, если нет цели стать гениальным теоретиком, само собой. Так вот, читая эту книгу, я испытывала похожие чувства: вроде и читаешь про писательство, но это какой-то суррогат вместо того чтобы сесть и набить шишек на собственных текстах.

Хотя здесь вопрос скорее моих завышенных ожиданий от нонфика. Я все жду каких-то гениальных штук, которые перевернут мое понимание мира, а оказывается, что большинство авторов переписывают раз за разом одни и те же советы. С одной стороны, да, здесь написана удобная схема проработки сюжета, а с другой — ну, ничего нового. Все это было и в статьях на фикбуке, и в нонфике про писательство других авторов. Вряд ли это коварное воровство, просто советы настолько очевидные, что лежат совсем уж на поверхности. А здесь они еще и довольно сухо написаны.

Нужно понимать, зачем пишешь? Тексту нужна идея? Эпизоды должны быть связаны и к чему-то вести? Ничего нового. Другой вопрос, что я знаю немало авторов-любителей, которые пишут просто чтоб написать, толком не зная, куда их заведет сюжет. Те ребята, которые говорят, мол, персонажи сами решили так сделать. Выглядит как "собака, которая дрессирует хозяина". С другой стороны, каждый развлекается, как хочет, и вряд ли люди с таким подходом откроют эту книгу.

Что действительно ценно в этой конкретной книге, так это разбор схем сюжета на реальных произведениях. Автор берет три-четыре написанных романа и тыкает пальцем, где конкретно находится какой элемент. Такого рода препарирование помогает понять наглядно, что есть что, и разобраться в собственных возможностях и приоритетах. Ради этого, пожалуй, стоило продираться через все остальное.

arkanif
Оценил книгу

Мгновение первое. В магазине "Создавая бестселлер" сразу привлёк моё внимание. Во-первых: новая книга (содержимое полки в отделе "для писателей" выучил наизусть). Во-вторых: любимое издательство (МИФ). В-третьих: качество издания, оформление. Жаль только, что книга была запечатана. Мол, хочешь узнать, что за "сюжетная схема", которой дразнят в анонсе — покупай. Признаюсь, питаю слабость к схемам и диаграммам. Рецензий на лайвлибе тогда не было, но рейтинг (4.7 попугая) внушал доверие. Эх, была не была.

Мгновение второе. После первых страниц закрался червячок сомнения. Написано, конечно, всё по делу и грамотно, но все эти советы уже встречались много раз в других источниках (трёхактная структура, причинно-следственные связи, важность конфликта, рассказывать а не показывать). И даже та самая "сюжетная схема", из-за которой всё и затевалось, поначалу произвела унылое впечатление. Да кто не видел график "накала страстей" в сюжете? Завязка->рост->перелом->рост->кульминация->развязка.

Мгновение третье. А потом что-то изменилось. От теории автор перешла к практике, показав внушительный пример реальной схемы сюжета одной книги на полтора книжных разворота. А потом ещё. И ещё. И продолжала приводить примеры и объяснять, что к чему. Страницы замелькали перед глазами, от одной схемы к другой. А потом ещё и эпизодная сетка — не такая впечатляющая, но поданная с той же последовательностью и кропотливостью. Да, вначале было пресно, но главы так с четвёртой книга держит тебя как профессиональный борец и не отпускает до последних страниц.

И, стыдно признаться, но только эта книга заставила меня понять, насколько в романе важна главная идея. Это произошло благодаря эпизодной сетке.

Итого

Книга заканчивается быстро. Хочется больше примеров, больше схем и таблиц, больше всего. А больше всего захотелось попробовать составить такую схему самому (и автор всячески поддерживает это стремление, по ходу книги предлагая отложить книжку и рисовать свою схему).

Пользуясь терминологией автора , изменение эмоций от знакомства с книгой было таким: +/-/+++

Это достойное произведение, которое на моей полке заслуженно будет стоять рядом с Литературным марафоном и Путешествием писателя .

Ju4ok
Оценил книгу

Я не уверена, что эта книга лучшая в своём роде, но она однозначно хороша. Особенно если изменить привычный подход "я буду читать очередную сто первую книгу о том, как написать роман, вместо того чтобы наконец-то начать его писать".
Я читала, делая параллельно конспект и выполняя упражнения. И это очень помогло мне сдвинуться с мёртвой точки.
К моменту начала у меня были придуманы несколько героев, в общих чертах мир, я понимала, что хочу сказать, и представляла основные ключевые интриги. И всё. Ни единой написанной строчки. Что дальше-то?
Эта книга помогла мне наконец-то начать строить историю, сюжет, прописывать эпизоды, составлять план. По которому в дальнейшем предстоит написать первый черновик.
К тому же в книге много повторов одних и тех же мыслей, которые помогают уложиться им в голове, запомниться на более глубоком уровне. И наглядные примеры, иллюстрирующие рабочий процесс.

В общем, рекомендую именно как алгоритм по написанию, а не просто "для общего развития".

e_lsalvador
Оценил книгу

Рецензия на книгу «Создавая бестселлер. Шаг за шагом к захватывающему сюжету, сильной сцене и цельной композиции» Марты Олдерсон
Во всем мире читатели часто скептически оценивают книги профессиональных преподавателей курсов литературного мастерства, считая, что для права учить начинающих писателей необходим литературный успех и признание читателей. О пяти причинах, почему успешные писатели не могут написать хороший учебник для писателей я уже писал. Сейчас же в качестве контпримера задам вопрос, должны ли все школьные или университетские учителя физики или химии быть Энштейнами и Менделеевыми? Всегда ли сопутствует талант ученого (писателя) таланту учителя?
Об авторе
Марта Олдерсон профессиональный преподаватель с 20-летним опытом в области писательского мастерства.
Начинала она в Калифорнийском университете, там же написала в 2003 году исследование по сюжетам в котором изучила как существующие учебники для писателей, так и проанализировала «много» сценариев и фильмов.
Исследование Марты Олдерсон превратилось в итоге в книгу и стала основой для авторского курса по сюжетостроению. Кстати, более известная на российском книжном рынке Линда Сегер также прошла путь от исследовательской работы сюжетов к преподаванию, написанию книг по писательскому мастерству и консультированию по вопросам сценариев.
А например, «один из самых блестящих бизнес-экспертов мира», «гуру» в мире повышения личной эффективности, прежде чем написать свой бестселлер «Семь навыков высокоэффективных людей», защитил докторскую диссертацию по литературе о самосовершенствовании.
Перевод
Книга называется «Writing blockbuster plots. A step-by-step guide to mastering plot, structure and scene», то есть буквально «Написание сюжетов блокбастеров. Пошаговое руководство по освоению сюжета, структуры и сцены». Перевод — хороший.
Вынужден не согласиться с переводом двух ключевых терминов переводчиком Анной Ландихиной. Понимаю, что в русском языке еще не устоялась писательская терминология, но некоторая традиция уже есть. Например, таблица Scene Tracker переведена как «эпизодная сетка». Термин эпизод сейчас используют для отдельной серии в телевизионном сериале, или для нескольких сцен в литературе, объеденных одним драматическим контекстом. В данном случае нужно было сохранить перевод Scene, как «сцена» — минимальная драматическая единица художественного произведения. Tracker на русский не переводят, поэтому предложил бы его использовать как «треккер», или, как вариант — «таблица». Тогда получилось бы «треккер сцен» или «таблица сцен», если уж «сетка сцен» получается не благозвучной.
Что касается Plot Planner, то «схема сюжета», предложенная переводчиком, вполне допустима, хотя мне больше нравится «планировщик сюжета».
О содержании
Учебник «Создавая бестселлер …» рассматривает стандартные для структуралистского подхода темы: сюжет, персонажи, главная идея и так далее.
Особенность работы Олдерсон заключается в фокусе на сюжете, работе по созданию, повышению драматизму повествования посвящена основная часть книги.

«Сюжет — это набор эпизодов, связанных между собой причиной и следствием. Эпизоды складываются в драматическое действие, в котором присутствуют напряжение и конфликт. Конфликт ведет к эмоциональному развитию персонажа, в чем и проявляет себя главная идея произведения»

Также в учебнике раскрыты темы «эмоциональное развитие персонажа», «главная идея».

«Эмоциональное развитие персонажа должно включать три главных потрясения: в конце начала, во время перелома и во время кульминации. Каждая из этих точек находится соответственно в начале, середине и конце произведения, каждая создает все больше напряжения для главного героя и требует от него все большей жертвы, смелости и стойкости перед лицом тяжелых испытаний».

К достоинствам книги Марты Олдерсон отнесу еще несколько тем. Автор подробно объясняет, чем отличается сцена от пересказа. Показывает, как наполнить сцены и сюжет драматизмом. В редком учебнике рассказывается о предвестиях, а в книге Олдерсон рассказывается о приемах использования предвестий. Первый раз для учебника, переведенного на русский язык, вижу объяснение места пересказов в сюжете.
Не часто авторы учебников указывают на количество сцен в романах, но Марта Олдесон указывает, что в стандартном романе примерно 60 сцен при «стандартном размере романа» в 60-90 тысяч слов.
Ключевые идеи
Главными достоинствами книги являются два предложенных инструмента: Plot Planner и Scene Tracker. Plot Planner — это графический инструмент построения сюжета, график на котором располагаются сцены сюжета. Scene Tracker — таблица, в колонках которой каждая сцена описывается по 7 элементам.
Эти два инструмента позволяют писателям, которые пишут романы по предварительным планам, создавать произведения с напряженным сюжетом. Для писателей, пишущих «интуитивно», без плана, эти инструменты позволяют проверять то, что у них получилось.
В аннотации к изданию на английском языке указывается на инновационность инструментов Plot Planner и Scene Tracker. По началу я с сомнением отнесся к этому утверждению.
Похожие инструменты можно встретить у других авторов учебников для писателей или сценаристов. Например, таблица сцен, пресловутая «доска» является стандартным инструментом для сценаристов. Свои схемы для структурирования сцен предлагали Блейк Снайдер, Эван Маршал, Дуайт Суэйн, Джим Батчер. Похожие таблицы использовала Джоан Роулинг, в интернете можно увидеть ее таблицу сцен по одному из романов о Гарри Поттере.
Представление сюжета в виде некоторого графика, на котором визуально можно показать разделение сюжета на части (этапы), а также возрастание напряжение, пик и падение напряжения также популярно в учебниках, причем уже давно. Во второй половине XIX века для анализа классических пьес было популярно применять пирамиду Фрайтага, которую также представляли в виде графика.
Изучив главы посвященные этим инструментам, должен признать, что на русском языке никто кроме Марты Олдерсон настолько подробно, систематизировано, убедительно не представлял графические табличные инструменты планирования/анализа сюжета.
В качестве новации можно отметить в Plot Planner Марты Олдерсон — это размещение сцен под или над линией графика сюжета. Принцип размещения сцен — в чьих руках находится контроль над действием. Если герой проигрывает в сцене, его положения ухудшается, драматическое напряжение растет, то сцена размещается над линией, если персонаж в безопасности, (побеждает, размышляет), то под линией. По мнению автора, нужно стремиться, чтобы как можно больше сцен было над линией.
В итоге
Работа Марты Олдерсон отличный учебник для того, чтобы разобраться: как строить напряженный сюжет, из чего он состоит; узнать отличие пересказа от сцены и его место в сюжете; как использовать предвестия и что это.
Если вы сторонник графических и табличных систем анализа информации, то учебник Марты Олдерсон представит вам наилучшие инструменты для планирования и анализа сюжета.
Добавил в цитаты ключевые идеи.