Читать книгу «Проклятие альбиноса. Вереница случайных смертей» онлайн полностью📖 — Марии Эльф — MyBook.
cover

Мария Эльф
Проклятие альбиноса. Вереница "случайных" смертей

I

Тэя Санкара тяжело переживала смерть Бориса Полонского, который должен был стать её мужем, а стал целым миром. Ночами девушка-альбинос в слезах корила себя за преступную страсть, овладевшую ею незадолго до гибели любимого. Тэя была уверена, что именно из-за её неуправляемой жажды запретной любви с молодым красавцем чёрное проклятие унесло жизнь Полонского, дабы освободить Санкару для безнравственной связи с Ричардом Гаррисоном. Но после убийства – Ричарда и след простыл.

Первые полгода с похорон протекли как во сне: если днём учёба немного отвлекала от тяжких мыслей, то по вечерам вновь захватывало отчаяние. Каждое утро после бессонной ночи являлось мучением, сопряжённым с чувством разбитости и сильнейшими головными болями – и без того некрепкое здоровье слабело.

Но вот Блейн Гамильтон, друг покойного устроил Тэю на подработку в городской госпиталь Белфаста. Там девушка стала выполнять обязанности санитарки и помогала больным, обессиленным после операций, вновь учиться простейшим ежедневным действиям.

Заботясь о других, Тэя чувствовала, что своей поддержкой улучшает их жизни. Видя улыбки на бледных лицах и слыша слова благодарности, ощущала себя значимой, полезной и стала больше ценить то, что имела прямо сейчас: способность свободно двигаться и многое делать собственными руками, возможность дышать свежим воздухом и есть всё, что хочется… Девушка-альбинос постепенно переосмыслила личную трагедию, позволив горю остаться в прошлом, и сосредоточилась на более глубоких и значимых сторонах жизни: заботе о других, сострадании и помощи ближним.

Вскоре мучительные головные боли покинули её, сон восстановился.

Хочешь помочь себе – помоги другим.

Когда исполнительная мисс Санкара окончила обучение сестринскому делу, её перевели на должность медицинской сестры на полную ставку.

Тэе очень нравилась работа в больнице, её вдохновляли врачи, представлявшиеся едва ли не всесильными небожителями, своими ежедневными решениями спасавшие жизни, поправлявшие здоровье, облегчавшие страдания пациентов.

«Если во время моего рождения в Судане рядом с мамой оказался бы такой великолепный специалист, как любой из наших врачей, вся моя жизнь сложилась бы иначе! – часто размышляла сестра Санкара. – Доктор – какая благородная судьба! Такой человек не напрасно проживает годы, он делает мир лучше, спасает людей! Какое счастье, что теперь я имею прямое отношение к медицине, теперь и моё существование имеет смысл!»

Пациентам нравилась отзывчивая помощница, хрупкая и нежная внешне, но способная проявить силу и упорство в деле помощи нуждающимся. Между собой они ласково называли сестру Тэю Белоснежкой. Это имя нарицательное так закрепилось за ней, что со временем даже доктора и медсёстры стали так обращаться к девушке.

У Белоснежки было много поклонников среди мужчин, прибегнувших к медицинской помощи госпиталя. Они говорили ей добрые слова, присылали цветы и конфеты, а после выписки предлагали свою помощь в любом деле и приглашали на свидания.

Девушка ни с кем не сближалась – боялась отношений. Страшное проклятие, нависшее над ней с самого рождения, убивающее любого мужчину, растопившего сердце, останавливало от любых близких знакомств.

Но однажды в отделении появился Джек Хейз.

Джек был симпатичным статным мужчиной 40 лет. Он поступил в больницу с направлением на срочную операцию. Процедура была несложной, и пациент провёл на больничной койке только 5 дней. Впрочем, этого хватило, чтобы образ Белоснежки превратился для него в наваждение…

Уверенный в себе, достаточно жёсткий англичанин был женат уже 15 лет, но отношения с женой давно перестали носить сколь бы то ни было романтический характер. Мужчина совсем разочаровался в женщинах и смотрел на них как на неизбежное зло, но вдруг – появилась Тэя, нежное, безропотное 27-летнее создание, внешне похожее на тонкое, лёгкое облачко.

«Такой ангелочек может сделать светлой жизнь любого мужчины», – решил Хейз и сразу перешёл в наступление: комплименты, цветы, приглашения, обещания, «случайные» прикосновения… Но сестра Санкара была холодна и неуловима точно снежинка в морозном воздухе.

В день выписки ценой невероятных усилий Джек раздобыл номер телефона Тэи и выяснил дату её ближайшей ночной смены.

II

– Моя старшая сестра Элис всерьёз занимается астрологией, – увлечённо рассказывала напарница Оливия Смит, – она прошла кучу обучений и теперь делает такие точные натальные карты, что люди записываются за месяц!

– Интересно! – Тэя любила слушать жизнерадостную и энергичную Оливию. – Сколько же лет ей потребовалось, чтобы достичь мастерства? Или это прирождённый талант?

Почти 2 года девушки работали вместе и успели стать настоящими подругами. Для нелюдимой альбиноски опыт дружбы был абсолютно новым и необыкновенным. Девушки встречались в выходные дни, вместе гуляли, помогали друг другу во время болезней и поддерживали в сложных ситуациях.

– Конечно, проникать в тайны звёзд – это дар! – уверенно ответила полненькая рыжеволосая сестра Смит. – Но поверь мне, без учёбы и постоянной практики никакой талант ничего не стоит. Элис потратила на обучение и работу лет 7 прежде, чем люди начали доверять ей.

Бледнокожая, худенькая сестра Санкара с изжелто-белыми волосами, тщательно убранными под медицинскую шапочку согласно кивнула.

– Сними шапку! – велела Оливия.

– Мы же на работе, – покачала головой Тэя.

– Ночью нас никто не видит. Разве тебе не жарко?

– Нет.

– Ах, да! Альбиносам всегда холодно, и руки у них всегда холодные как лягушачьи лапки! – добродушно рассмеялась подруга.

– Скоро полночь – обход.

– Ты ложись, сегодня я обойду этажи. Прими таблетку от головной боли и отдыхай. Иди-иди! Я пока посуду помою после нашего скромного ужина.

Сестра Санкара пошла в комнату отдыха, в которой стояло 2 кровати для ночного персонала.

Начало двенадцатого. Очень хотелось спать.

Стоило положить уставшую голову на подушку, как беспорядочные образы из царства Морфея овладели сознанием и унесли в иные миры.

Звонок мобильного пробудил девушку.

– Добрый вечер! Извините, что беспокою в столь поздний час, но я очень напуган! – вещал в трубку знакомый мужской голос. – Дело в том, что у меня проблема после операции.

– Кто это?

– Извините, забыл представиться. Джек Хейз. Помните? Пожалуйста, помогите!

– Да, разумеется, но вас ведь выписали, – не до конца понимала происходящее заспанная Тэя.

– У меня шов кровит, я очень напуган. Стою у дверей госпиталя. Прошу помогите!

– Хорошо-хорошо, сейчас открою.

Девушка поднялась с постели и вышла в коридор.

За стеклянной дверью действительно стоял Хейз с большим пакетом в руках и беспокойно держался за низ живота.

Сестра Санкара впустила его и провела в процедурную, находившуюся близ входа.

– Расстегните рубашку и брюки и лягте на кушетку, – велела она, а сама направилась к умывальнику. – Но почему вы не поехали в отделение скорой помощи?

Когда она повернулась к больному, он уже стоял без пиджака и кепки, держал в руках букет из 7 роз и бутылку шампанского, хищно улыбался.

– Что это значит? – опешила девушка. – А ваш шов?

– Он в полном порядке, поэтому я и здесь, – мужчина подошёл к выключателю, погасил свет и захлопнул дверь в коридор.

Процедурную теперь освещала лишь одинокая лампа над столиком для взятия пробы крови.

– Я не понимаю… – альбиноска в испуге отступила назад.

– Хватит, Белоснежка, – Хейз оставил принесённое на ближайшем стуле, – я же вижу, что нравлюсь тебе. Ты чересчур застенчива, вот я и решил проявить инициативу.

Он подошёл вплотную и попытался обнять.

Тэя выскользнула:

– Я на работе! Мы находимся в госпитале! Побойтесь Бога!

– Все спят. Твоя напарница ушла по этажам и вернётся не раньше, чем через полчаса. Мы вдвоём! Ну поцелуй же!

Вместо поцелуя Джек получил звонкую пощёчину.

Тогда он крепко схватил Белоснежку за плечи и усадил на стол.

– Нет, прошу вас! – сопротивлялась девушка.

Правой рукой Хейз сжал Тэе горло, а левой раздвинул ноги.

– Пустите! – в отчаянии шептала бедняжка.

Но негодяй будто не слышал её, он покрывал бледную кожу липкими поцелуями, пытаясь одновременно расстегнуть свои штаны.

Вдруг Тэя почувствовала, как жилистая рука на мгновенье слегка ослабла – воспользовавшись шансом, девушка извернулась и со всей силой оттолкнула Хейза. К сожалению, сила была слишком мала.

– Сучка! – Джек перехватил её руку и вывернул.

Тэя громко вскрикнула от боли и тут же почувствовала, как другая рука Хейза грубо зажала ей рот.

– Будешь лежать тихо, поняла?

Она испуганно кивнула.

Негодяй уложил жертву на стол.

Неожиданно послышался звон стекла – распахнулось окно и в него проворно влез высокий мужчина в чёрном.

– Какого чёрта?! – обернулся Хейз и тут же получил от незнакомца удар рукояткой зонта по голове.

Мерзавец потерял сознание, и его тело безвольно упало рядом со столом.

В этот момент дверь кабинета отворилась, и яркий свет из коридора пролился внутрь, слегка подсветив лицо незнакомца: густые чёрные волосы, ниспадавшие из-под капюшона, скрывали глаза, виднелся только нос с горбинкой и пухлые губы.

– Вы в порядке? – мягко обратился к Тэе пришелец.

– Да, – растерянная девушка съёжилась от страха и стыда.

Загадочный спаситель, точно испугавшись света на тёмной коже, бросился к окну и спрыгнув с подоконника, исчез в холодном сумраке ночи.

– Стой! Я вызываю полицию! – закричала вошедшая Оливия и поспешила к окну, но запнулась о тело Хейза:

– Ай! Кто это? Что здесь произошло?!

Тэя дрожала.

– Они напали на тебя? – встревоженная Оливия подошла к подруге. – Я видела, как чёрный ударил этого и убежал. Чего они хотели?

Тэя точно окаменела.

Сестра Смит включила свет в комнате и снова подошла к лежавшему на полу мужчине.

– Кажется, я узнаю его… Это тот, что всё время спрашивал о тебе, пока лежал в отделении.

– Джек Хейз, – наконец, выдала сестра Санкара.

– Точно! Как он здесь оказался? Ты впустила?

– Он сказал, что шов разошёлся.

Оливия опустилась над Джеком и потрогала пульс. Её глаза округлились от ужаса:

– Умер!

Тэю заколотило сильнее. Она попыталась слезть со стола, но ноги подкосились, в глазах потемнело, сознание покинуло.

Очнулась бедняжка на кушетке от резкого запаха нашатырного спирта.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Проклятие альбиноса. Вереница случайных смертей», автора Марии Эльф. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Современные детективы», «Крутой детектив». Произведение затрагивает такие темы, как «любовные детективы», «остросюжетные детективы». Книга «Проклятие альбиноса. Вереница случайных смертей» была написана в 2025 и издана в 2025 году. Приятного чтения!