Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Моя веселая Англия (сборник)

Моя веселая Англия (сборник)
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
251 уже добавили
Оценка читателей
3.27

Это не путеводитель и не дорожные заметки. Это исключительно впечатления автора от личного знакомства со страной, о которой всю жизнь мечталось и грезилось. Автор какое-то время работала переводчиком. Из её грез, желаний, впечатлений и воспоминаний и соткана эта книга. Она не только о Великобритании. Она и о Гончаровой. Которая открыла для себя эту страну и страна в ответ открылась ей. Это книга о счастливом и веселом человеке в стране своей мечты.

Веселого путешествия и тебе, читатель.

Лучшие рецензии
tatelise
tatelise
Оценка:
52

Как же меня напугала эта книга! Я так испугалась за Украину! Не могла поверить , что братская страна тАкАя , как описала ее автор этой книги. Но потом я успокоилась и дочитала до конца и поняла, что автор желчно написал про то, чего и что не любит. Вывод- писательница не любит работу гида, своих соотечественников. Такая картина складывается от прочитанного. Что касается картины Англии , то здесь все в тумане. Особо нового и интересного тут не найти. Можно конечно прочитать, но украинцам не рекомендую, дабы не раздражаться. Я ждала от книги другого, не желчных насмешек , а интересного описания быта Англии, ее жителей. Но не всегда везет с выбором книг к сожалению.

kadabrochka
kadabrochka
Оценка:
36

Название книги совершенно не отображает ее суть. Книгу нужно было назвать "Русско-украинское быдло дорвалось до заграницы" - имеено это описывается на протяжении всей книги. Начала читать книгу с большим энтузиазмом, в надежде подчерпнуть много интересного про страну в которой я сечас живу (Англия), но рассталась с книгой испытывая гадливое чувством презрения к описываемым в ней соотечественникам. Книга совершенно не подходит для тех, кто хочет ближе познакомиться с культурой Британии. Хотя, может быть интресна тем, кто любит выступления Михаила Задорнова на тему "что русскому хорошо, иностранцу - смерть".

Williwaw
Williwaw
Оценка:
26
Во гадина какая была профсоюзная. Зубки мелкие. Вообще. Я, может, и писателем мечтала стать, чтобы её образ неповторимый воплотить.

Эта книга - не об Англии, она о нелегкой жизни гида-переводчика в пред- и постперестроечной России. Такое ощущение, будто писалась она только для того, чтобы автор могла перечислить все свои обиды и поквитаться со всеми обидчиками. А незаслуженных обид у неё за жизнь накопилось немало. (Как и у любого из нас, наверное.) И каждую она будто бережно сохранила в каком-то особом сундучке или в черной книжечке.
Читать это было практически невозможно. Досматривала по диагонали.

Лучшая цитата
в Ланкашире, в часовне в Гамильтоне, самое длинное эхо в мире.
В мои цитаты Удалить из цитат
Оглавление