«Оповідь Служниці» читать онлайн книгу📙 автора Марґарет Етвуд на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.71 
(7 оценок)

Оповідь Служниці

269 печатных страниц

2017 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Аренда книги
200 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

У Республіці Гілеад повноцінні права мають лише Командори та їхні Дружини. Народити дитину здатна тільки кожна сота жінка в Гілеаді. Їх, Служниць, збирають по всій країні, а потім вони проходять курс підготовки, аби бути гідними виносити дитя офіцера.

Одна зі Служниць – Джун. Колись вона мала коханого чоловіка і доньку. А тепер сенс її життя – підкорятися законам Гілеаду… Проте Джун не така, як усі. Жінка розуміє, що відбувається, вона хоче втекти і ще здатна любити…

читайте онлайн полную версию книги «Оповідь Служниці» автора Марґарет Етвуд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Оповідь Служниці» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Олена Оксенич

Дата написания: 

1 января 1986

Год издания: 

2017

ISBN (EAN): 

9786171240889

Дата поступления: 

11 января 2018

Объем: 

484413

Правообладатель
1 061 книга

Поделиться

boservas

Оценил книгу

В своей рецензии не буду касаться сюжета этого романа, поскольку, с одной стороны его уже неоднократно обсудили в семи сотнях рецензий, с другой стороны - как такового сюжета у этой книги нет. Есть масса текста, через который настойчивому и целеустремленному читателю предстоит продраться, чтобы по завершении героического труда разочарованно вздохнуть: И оно того стоило?

Многие начинают свои рецензии со сравнения книги с сериалом, по ней снятого, и большинство высказываются за то, что сериал лучше. Склонен поверить в это, поскольку я человек объективный, ибо сериала не смотрел :)

Но я читал книгу, и верю, что любая интерпретация данного текста в какое-то более-менее связное действие, должна восприниматься потребителем более положительно. Сам роман написан ужасно, я уже сказал о том, что приходится продираться через тернии к звёздам. Меня всегда раздражает в относительно крупных произведениях подобная хаотичность и фрагментарность изложения, которая присутствует здесь. Кое-кто грешит на переводчика, но к переводчику могут быть претензии по качеству и стилистике текста, но не по его компоновке.

Сейчас скажу бредовую вещь, но я подозреваю, что подобные приемы подачи материала, как в "Рассказе служанки", напрямую связаны с методами нейролингвистического программирования, которые уже существовали во время написания романа. Читатель гораздо быстрее утомляется при чтении подобного текста, к тому же круговой повтор одной и той же информации в разных вариациях, всё это в некоторой степени отупляет читателя и он начинает воспринимать текст уже не на сознательном, а на подсознательном уровне.

Рискну предположить, что для идеологически обусловленной литературы такой эффект является желанным результатом. То, что "Рассказ служанки" - вещь идеологической направленности - совершенно очевидно. Это агент воинствующего феминизма, который всё переворачивает с ног на голову.

Перед читателем рисуются страшилки тоталитарного режима с элементами геноцида по половому признаку. Если бы Этвуд взялась изображать что-то абстрактное, существующее неизвестно где и когда, то еще можно было бы относиться к такой попытке в некоторой степени снисходительно. Но она устраивает революцию фундаменталистов-женоненавистников в самом сердце светоча мировой толерантности, даже не потрудившись объяснить предполагаемые причины такой революции и её движущие силы. Далее она развивает совершенно нелогичную во всех отношениях систему нового мироустройства. Какой посыл может быть у такой литературы, только один - напугать и придать новый импульс феминистскому движению, потому что мужчины - они в принципе все такие, спят и видят, как бы превратить женщин в "неженщин", в "тёток" и в "служанок". Не прекращайте своей святой борьбы, дорогие женщины, а то вот вам чего будет.

При всём уважении к борьбе за права женщин, всё же не следует утрировать вопрос межполовых отношений до такой степени, как это делает Этвуд. Пересолила тётка, что называется. Почему я обозвал её "тёткой"? Да потому что она в качестве автора подобного произведения выступает своего рода надсмотрщицей за армией воинствующих феминисток.

С концовкой автор тоже перемудрила, организовав через 200 лет после описываемых событий некий "исторический симпозиум", из материалов которого читателям становится известно, что мир благополучно переболел двумя "монотеократиями конца ХХ века - Голаадом и Ираном. Чувствуете куда ветер дует? Год написания романа - 1985-й - самый расцвет обострения взаимоотношений Ирана и "прогрессивного Запада". К тому же читатель услышит ни к селу, ни к городу поминание "русского КГБ, произросшего из царского Охранного отделения".

Поделиться

zhem4uzhinka

Оценил книгу

Достоверность – важнейшее качество для антиутопии. Если пугающая картинка будущего достаточно достоверна, то она пробирает до костного мозга, заставляет задуматься и все такое. Если же нет – получается второсортная страшная сказочка.

Прогноз Этвуд получился совершенно недостоверный. Слишком много дырок, слишком много притянутого за уши. Начнем с главного: как человечество может прийти к какому-то пугающему будущему? Может случиться некий сторонний трындец, в результате которого плохо будет всем (метеорит, роботы вышли из-под контроля, ГМО отаке); могут прийти к власти какие-нибудь плохие дяди, в результате тонкой прослойке общества будет хорошо, а плохо – всем остальным; или общество пойдет по кривой дорожке естественным путем, и всем плохо, но вроде как никто не виноват.

В «Рассказе служанки» к власти пришли плохие дяди, совершили государственный переворот. Но удивительным образом плохо в этом мире всем. Я ни одного счастливого человека не увидела, даже тени его, даже намека. Самые привилегированные члены общества, Командоры, которые, как я поняла, и создали государство Галаад, явно гораздо несчастнее, чем они были раньше. Из их жизней тоже исчезла нежность и привязанность, исчезли всякие занятия для ума, хобби, и вообще непонятно, что осталось-то. То есть собрались плохие дяди, поговорили и решили: давайте теперь все будем жить в дерьме. Кто и, главное, зачем будет пилить сук, на котором сидит?

Предположим, нашлись все-таки религиозные фанатики, которые действительно считали большую часть современной жизни злом и грехом. До такой степени двинутых – считанные единицы. Как они умудрились подчинить своей безумной идее практически целую нацию? Знаете, я бы еще поверила с натяжкой, если бы они решили уничтожить науку, образование, развлечения – но секс? Нет, ребята, это фантастика. Неоткуда было плохим дядям набрать столько сильных, способных воевать за власть мужчин, которые сказали: акей, давайте устроим переворот, в результате которого нам будет запрещено заниматься сексом ради удовольствия, а пока не выслужимся, будет запрещено заниматься сексом в принципе. Далеко не все пойдут на это ради невиданных богатств и безграничной власти, а совсем без ответных плюшек – кому это надо? С тем же успехом можно было предложить всем самцам яйца себе отрезать. Не верю!

Повышение рождаемости, которой оправдывают эту катавасию – тоже сомнительная цель. Нам нужно рожать больше здоровых детей, поэтому давайте откажемся от родовой медицины и запретим секс, ну да.

Опять же, чем помешали книги, настольные игры и прочие развлечения? Я понимаю, должна была возникнуть жесткая цензура, но запрещать все и насовсем – это чушь. Зачем добровольно отказываться от стольких рычагов манипулирования сознанием общества?

А куда бывшие американцы дели свои расовые проблемы? Куда дели негров?

Мирок более-менее функционирует, прихрамывая на политику и экономику, здесь и сейчас, когда уже все случилось, все уже запуганы, разогнаны по клеткам и друг другу не доверяют. Но процесс возникновения Галаада не выдерживает никакой критики. Вот так просто взяли, выгнали с работы всех баб в стране и отменили Конституцию – это в США, где на нее молятся больше, чем на Библию, а слова «демократия» и «равноправие» звучат чаще, чем «здравствуйте» – и всем норм, и всем пофиг? Немножко помитинговали да разошлись после первых выстрелов? Почему не нашлось ответных выстрелов? Куда делась преступность, которая в такой обстановке должна была организовать набожным плохим дядям анархию за полчаса? Куда смотрело международное сообщество, почему они только наблюдали под попкорн, как угнетают женщин и вешают мужчин, и начали засылать в новообразованное государство туристов с экскурсиями?

Бред какой-то.
А ведь если отбросить контекст, история получается и правда пробирающая: этакое кормовое-инкубационное существование, ешь и выполняй свою функцию, а свои чувства и помыслы можешь засунуть в задницу. Мир без любви, без свободы, без идей и без творчества – для всех. И слог красивый (точнее, слишком кучерявый и вычурный местами, но за нелепым русским переводом мне все-таки видится хороший оригинал).

Нормальная была бы антиутопия, случись оно давным-давно, в далекой-далекой галактике. Или на Земле, но хотя бы лет через двести-триста, постепенно. Или, в крайнем случае, на Земле и сейчас, но в маленькой в стране Третьего мира, которую не всякий на карте-то найдет.
А так, как есть – увы, просто страшная сказочка. Все равно что Черной-Черной Руки бояться. Не цепляет.

Поделиться

KaoryNight

Оценил книгу

Странное вышло дело с этой книгой. Прочитав первые 5-10 страниц, я готова была кричать о том, как мне нравится. Мне было ужасно интересно , почему же главная героиня дошла до жизни такой в красных тонах. А потом , где-то после первой трети, мне стало скучно, интерес упорхнул, оставив скепсис и разочарование. Для меня это оказалась и не антиутопия вовсе, а кошмарный сон оголтелой феминистки, кое-как приведенный в литературную форму.

Первым делом меня утомила главная героиня. Может таким и должно быть повествование от первого лица, не знаю. Но эта "женщина в красном" ужасно нудная. Нет-нет, она не ноет чрезмерно, не жалуется излишне, можно даже сказать, что ведет себя стоически. Но ее эмоции какие-то пресные, ненатуральные, как у робота. Я начинала читать с твердой уверенностью, что мысленно буду стоять за героиню горой, переживать, сочувствовать...Ан нет, мой читательский порыв был погашен, совсем. Более того, ближе к финалу появляются явная антипатия и раздражение.

Много вопросов вызывает мир. Галаад - страна с какой-то извращенной теократией внутри США. Как она образовалась, толком не ясно. Женщины потеряли вес в обществе. Теперь их разделили по функциям: Марфы (кухарки, горничные и т.д.), Служанки (рожают детей) и Жены (тут все прозрачно). Это набор для богатого мужчины, для бедного же есть Экономжена, которая выполняет все функции разом. При этом вся деятельность строго построена по тексту Библии, до абсурдного. Вот как, например, должен мужчина зачать ребенка со своей Служанкой? Очень просто! На коленях у Жены! Процесс почти что хирургический и малоприятный для всех участников. Вообще, на протяжении всего повествования меня мучил вопрос: "в этом мире хоть кому-то хорошо, хоть кто-то доволен?". Я не нашла таких персонажей. Возможно, Командорам живется вроде бы неплохо, но как-то уж очень скучно и пресно, пара вылазок на стену к проституткам не в счет. Существование Жен вовсе бессмысленно и беспощадно, он целыми днями заняты ничем, развлечениями для них являются лишь визиты к больным другим Женам и редкие таинства Рождения.

В принципе, то, чем кто занимается, как что функционирует и как все связано друг с другом, совершенно неясно. Хотя это можно списать на повествование от первого лица, мол, откуда ей, простой Служанке знать. Но зачем тогда Этвуд громоздит одну тайную информационную сеть на другой? Порой создается впечатление. что все в курсе всего , кроме героини. А ей все по барабану, "все побежали, и я побежал". Странно, все-таки автор пытается преподнести героиню как умную женщину, а не как покорную курицу. Но по сути она проявляет непокорность и характер только дорвавшись до обычного секса.

О мужчинах. Как живут мужчины, которые не-Командоры, не-Очи и не-Ангелы? Вот есть водитель, он находится в самом низу иерархической лестницы. Он не может иметь Служанку, ага, а что еще? Да-да-да, повествование от первого лица, героиня не знает - не знаем и мы...Но блин, мир же картонный! Никто не имеет объема, да и закреплен на своем месте соплями, никакой причинно-следственной связи, море вопросов и совсем чуть-чуть невразумительных ответов. Единственное более-менее внятное объяснение всему этому паноптикуму дает лишь Командор, да и то притянуто за уши : "стена белая, потому что стол оранжевый"...

И где в этом мире , сосредоточенном на повышении рождаемости, хоть один ребенок? Только одного показали, да и то - мертвого. В этом можно даже найти аллюзию на нежизнеспособность всего этого уродливого строя.

Отдельно отмечу явный косячище. Подруга гг - Мойра. Интересный персонаж,да. Яростная феминистка, лесбиянка, ага. Внимание, вопрос! Что делала Мойра в тренировочном центре Служанок, где тренировали плодовитых женщин, уже имевших ранее здоровых детей? А еще Мойра говорит при случайной встрече, что давным-давно перетянула трубы. Так какого черта она делала в этом Красном Центре, а??

Госпожа Этвуд перемудрила. Где-то переборщила, где-то недожала. Расчет - ударить по живому болезненному женскому самолюбию, по чувству собственного достоинства и независимости. Как же, ведь не так давно женщина получила более-менее равные права. а тут - ррраз, и опять в отбросы общества, опять борщи, опять пеленки. И сначала методика срабатывает, а потом гнев стихает, наскучивает, слишком много свалено в одну кучу, а вокруг кучи - зыбкая пустота.
А эпилог окончательно испоганил все впечатление, лучше бы и вовсе без него.

Поделиться

Еще 2 отзыва

Переводчик

Другие книги переводчика