«Бумеранг. Как из развитой страны превратиться в страну третьего мира» читать онлайн книгу 📙 автора Майкла Льюиса на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежная деловая литература
  3. ⭐️Майкл Льюис
  4. 📚«Бумеранг. Как из развитой страны превратиться в страну третьего мира»
Бумеранг. Как из развитой страны превратиться в страну третьего мира

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.18 
(33 оценки)

Бумеранг. Как из развитой страны превратиться в страну третьего мира

204 печатные страницы

Время чтения ≈ 6ч

2013 год

0+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Кретинизм власти и финансовая неграмотность многих граждан – не уникальное российское явление, в Европе творятся дела не менее впечатляющие.

Всемирно известный журналист Майкл Льюис расследовал причины экономических проблем европейских стран и то, что он пишет, потрясает воображение. Только представьте: исландским рыбакам вдруг надоело заниматься своим древним промыслом и они решили что отлично разбираются в банковском деле, поэтому превратили страну в хедж-фонд, который потерпел сокрушительный крах. В Греции, где налоговое мошенничество достигло фантастических размеров, монастыри стали душой коррупции, а правительство фактически не вело учета расходов, госдолг достиг $1,2 трлн. В Ирландии поток дешевых иноземных денег породил бум в сфере недвижимости, экономика стала напоминать гигантскую пирамиду, и страна обанкротилась. Ну, а Германия стала самым крупным кредитором стран-банкротов.

Майкл Льюис как всегда превращает повествование о вроде бы скучных и сложных для понимания вещах в остросюжетный роман с захватывающими сценами и яркими персонажами.

читайте онлайн полную версию книги «Бумеранг. Как из развитой страны превратиться в страну третьего мира» автора Майкл Льюис на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Бумеранг. Как из развитой страны превратиться в страну третьего мира» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2013
Объем: 
368224
Год издания: 
2013
Дата поступления: 
5 декабря 2019
ISBN (EAN): 
9785961427554
Переводчик: 
О. Дахнова
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
1 821 книга

Dikaya_Murka

Оценил книгу

Все самые глупые вещи в этой жизни как правило совершаются с самым серьёзным лицом (с) или как то так))

Это мысль, которая периодически приходила мне на ум в процессе чтения книги, хотя я в принципе давно уже подозревала, что у дядек в синих костюмах из хорошего сукна содержимого в голове ровно столько же, если не меньше, сколько у работяги в промасленном комбинезоне. Кухарка может управлять государством. Не потому что она шибко умная, а потому что другие едва ли умнее. А те немногие, кто способен взвешенно разобраться в происходящем, пишут книги. Как Льюис. Или помогают писать книги таким как Льюис.

Не знаю, есть ли уже на этот счёт какая-нибудь психологическая теория или кому-то только предстоит её создать, но я нахожу пугающую закономерность между интеллектуальным уровнем человека и его властными амбициями. И закономерность эта - обратная. Те, кто способен - не стремится, а тот, кто неспособен - достигает. И начинает действовать в меру способностей. Иногда это происходит в государственных масштабах. И даже если они совершают чудовищные ошибки, уже ничего нельзя остановить, потому что синдром авторитета всемогущ. Всегда сложно поверить, что вот этот мужчина с портфелем и диссертацией по экономике в данный момент мало чем отличается от игрока в рулетку, пытающегося найти закономерность в движениях шарика. Или от обезьяны, которой в руки дали гранату и она "ну совсем как человек держит". Или он вообще забыл, что он глава правительства и помнит только о своей большой греческой многопоколенной семье, в которой все родня и все хотят решать по-родственному.

Книга Майкла Льюиса как раз о таких случаях и в ней он наглядно и очень интересно показывает не только то, что такое может быть, но и то, как это происходит да еще и в нескольких странах, да еще и одновременно. Так, например, Ирландия, Греция, Исландия дружно сели в кибитку, идущую по маршруту "В пропасть". Непроверенные займы, краткосрочные и долгосрочные кредиты, низкокачественные облигации, в общем все то, что встречается по пути в долговую яму. Или в глобальный финансовый кризис.

При этом не нашлось ответа только на один вопрос. Что заставляет взрослых логически мыслящих людей в последний момент отказываться от логики, и ставить на все большее увеличение прибыли, несмотря на то что ситуация очевидно не получит счастливого завершения. В какой момент рационализм уступает место слепой вере в финансовое чудо?

А ведь эти люди учат нас ковыряться в носу!

12 апреля 2015
LiveLib

Поделиться

textov

Оценил книгу

Книги по экономике и финансам часто носят довольно теоретический характер. Либо же анализ давнопрошедших исторических событий, с которыми ни ты ни автор не ощущают никакой связи. Здесь же прекрасный образец журналистского подхода. Льюис общается с конкретными участниками или очевидцами событий финансового кризиса, произошедшего совсем недавно (на момент общения).

Конечно, все это довольно субъективно, но в целом я согласен с оценками автора.
Самоуверенные и наглые рыбаки-недофинансисты исландцы, хитрые селюки ирландцы, ленивые пофигисты греки, работящие и глупые немцы, и простые американцы, которые остались у разбитого корыта в тени большого города.

Задумывались ли вы, почему "они" живут так хорошо, а "мы" так плохо? Естественно задумывались, раз читаете рецензию к этой книге. "Они" (как впрочем и "мы") живут очень по-разному. Но "средняя температура по больнице" показывает, что "они" живут не по средствам. Вы тоже можете заделаться биржевым воротилой, или купить дом, который вам не по карману, с целью продать его подороже завтра. Все рецепты богатства в книге есть. Суть всегда в том, что когда кто-то становится богаче, другой или скорее другие беднеют. В эту лотерею всегда можно сыграть сразу целой страной взяв кредит в МВФ или вступив в ЕС.

5 января 2023
LiveLib

Поделиться

DmitryKv

Оценил книгу

Как отметили уже многие читатели – книга очень слабая. Если в предыдущих своих книгах автор описывал только одну тему, но делал это максимально подробно и всесторонне, то в этой книге автор предлагает читателю чуть ли не туристические заметки. Т.е. это ну ни как не тянет на книгу. Вот на газетные или журнальные статьи, книга похожа. В любом случаи, какова цель книги? Что хотел сказать автор? Что Греция очень коррумпирована, Ирландией правит профнепригодность, а немцы вообще извращенцы? Это хотел сказать автор книги? Потому что складывается только такое мнение. Более того, если половина затронутых тем хоть как-то связаны с экономическим кризисом, то вот история греческого монастыря и история Арнольда Шварценеггера, не сильно или даже лучше сказать, вообще никак не связана. Какой смысл их было включать в книгу?
Как я понимаю, целью книги было показать последствие экономического кризиса через призму различных национальных привычек/традиций. Или как они, подобно бумерангу, ударили по выбранным автором странам. Если это была цель, то она явно провалилась. По крайне мере, для меня. Более того, тему, посвящённую Германии, я вообще нашёл кране сомнительной в плане достоверности. В общем, у меня возникло чувство, что автор пытается унифицировать народы, найти какую-то единственную характеристику, которая бы многое бы объясняла, а это в свою очередь ведёт к упрощению, упрощённому пониманию целого народа. Человек, конечно, сливается с тем местом, где он живёт (как мудро отметил Джон Стейнбек), но не каждый, не всегда и не настолько, чтобы можно было поставить каждого индивида в один ряд со всеми остальными представителями его нации, подобно солдатикам из детского набора. Как верно заметил один англоязычный читатель этой книги, «Результат – подлые карикатуры на целые нации». Точно! Хотя я использовал более мягкий вариант определения того, что написал автор, но суть именно такая. Это действительно больше походит на карикатуры, нежели на серьёзный и взвешенный анализ.

14 августа 2020
LiveLib

Поделиться

Немецкое слово «дерьмо» выполняет огромное число странных лингвистических функций – к примеру, в немецком языке некогда существовало распространенное выражение нежности: «моя дерьмовочка»
23 октября 2020

Поделиться

Когда банк инициирует принудительную ликвидацию принадлежащего ирландцу предприятия-банкрота, он направляет письмо родственникам этого человека, в котором уведомляет их о его несостоятельности – и позоре. Уведомление о банкротстве публикуется в одной национальной и одной местной газете. В течение целых 12 лет ирландскому банкроту не разрешается брать кредит на сумму выше €650, владеть собственными активами на сумму выше €3100, а также выезжать за границу без официального разрешения. В течение 12 лет часть его заработка может передаваться непосредственно кредиторам. «Здесь не так, как в Соединенных Штатах, где быть банкротом – все равно что носить на груди знак почета, – говорит Патрик Уайт, представитель Ирландского совета по вопросам недвижимости. – Здесь вам практически закрывают дорогу в коммерческую сферу»
23 октября 2020

Поделиться

Это тактическая вера, которая объясняется тем, что обратное неверию значение не полностью отражает суть – то же самое относится и к прежней вере ирландцев в то, что цены на землю могут расти вечно.
23 октября 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой