Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Голова Якова

Голова Якова
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей
3.14

О новой книге Любко Дереша «Голова Якова» интереснее говорить не в контексте эволюции Дерешевого письма, а в контексте эволюции самого Дереша. «Чудо-ребенок» новейшей украинской литературы, быстро получив известность и популярность не только среди отечественных, но и среди зарубежных читателей (книги молодого автора переведены и изданы на многих языках), вскоре исчез из топов литературных дискуссий и окололитературных тусовок.

Роман Дереша – идеологичен, пусть даже идеологию эту понимает и исповедует только один человек – сам автор. При этом книга перенасыщена и общедоступными, можно сказать – трендовыми идеологемами. Здесь и так называемая «новая религиозность», и хипстерство, и опыт всяческих новейших «тренингов», и еще черт знает что. Все вместе это составляет для автора тот гумус, из которого в итоге должны прорасти его, автора, индивидуальная идеология, и частная, едва ли не субстанциальная религиозность. А нам, читателям, остаются рискованные путешествия по этим дремучим джунглям солипсической целлюлозы.

Лучшие рецензии
josephine_
josephine_
Оценка:
21

Дереш написав книжечку, у якій, за всіма правилами постмодерну, форма передує змістові. Зміст абсолютно другорядний тут, зате оформлення - бездоганне. Мовчав, мовчав, і, нарешті, зважився на цей роман, де сюжет як таковий - на пять хвилин роздумів, саме написання - на тиждень неспішно.
Так, його приємно читати - плинна, гарна мова, коли зачитаєшся - важко відірватися, приємно тримати у руках книжку - вона у симпатичному форматі, приємно усвідомлювати, що він сам ще вважає себе письменником, бо ж не мовчить, ні!
Але щось на шкребеться на серці. Щось сурогатне у книжці. Щось ненатуральне я відчуваю, ніби якась підстава, а може - стьоб.
Краще б уже друге, бо тупо продаватися - це якось неповажно.

Virna
Virna
Оценка:
15

Після кількарічної перерви нещодавно вийшла нова книга Дереша. Після серії "сирих", ця - мала бути першою сходинкою дорослого етапу автора.
Але, як на мене, вийшов якийсь "вінегрет", нескладний і пустий. "Голова Якова"- це знов гонитва за новою формою, сумбурний потік свідомості при мінімумі змісту. Така-собі сповідь Любка, про роки мовчання і відомості. Якова по іншому ніж, як Дереша не можливо сприймати. І дуже шкода, що його таки примусили написати хоча б щось.
Весь сюжет можна вмістити в одному абзаці. Власне анотація його майже повністю передає. Особливо дратують не довершені лінії і майже однакові персонажі. Чесно, в тих чотирьох дівчатах Якова я постійно плуталась. Хто, кому і навіщо так і залишилось для мене не зрозумілим.
Будь-яка глибина, яку Ви найдете в цій книзі буде, насправді, вигадана Вами. Бо "Алхімічна комедія" виглядає, як абстрактна картина: в такому хаосі можна знайти все що завгодно.

Читать полностью
johannajarvinen
johannajarvinen
Оценка:
13

После нескольких лет молчания молодой, успешный автор издает книгу – но она не оправдывает ожиданий. Читатели, поклонники Дереша в недоумении. Только все смотрят не туда, и естественно видят не то. Ирония автора звучит и в описании и в том, как он определяет жанр книги – «алхімічна комедія».
Дереш, показывает нам сюжетную линию, обозначает персонажей, развивает детективную подоплеку. Но, на самом деле это шутка. Автор, смеется над нами, читателями – неужели вы купитесь на это, неужели не сможете заглянуть глубже?
И тот, кто сможет заглянуть за декорации, увидит, что хотел сказать нам Любко, ведь –

«Хто шукає Бога, знаходить себе.
Хто шукає себе, знаходить Бога.»
Оглавление
  • Легальный вход в летальный выход
  • Эписодий первый
  • I.Утренний кофе во мглистом Аиде. Largo (широко)
  • II.Семейные контексты глазами археоптерикса. Allegretto moderata (умеренно живо)
  • III.Торжества экзистенциального характера. Andante (в темпе медленного шага)
  • Эписодий второй
  • IV.Барабанная партия для заячьих лапок. Allegro (подвижно, весело)
  • V.Философский камень и феминистский дискурс. Adagio (спокойно)
  • VI.Все лодки плывут на север. Animate (живо)
  • VII.Инкрустации дня, узоры ночи. Grave (тяжело, медленно)
  • VIII.Колесница Господа моего. Andante (не спеша)
  • IX.Золотая чайка переплывает бездну. Allegretto (подвижно)
  • X.Черный заяц, красная рука. Andante non troppo (неспешным шагом)
  • XI.Великая темная ночь, когда гибнут боги. Presto furioso (неистово)
  • XII.Музыка для космических дальнобойщиков. Adagio (медленно, спокойно)
  • XIII.Все проклятия когда-нибудь спадают. Andante comodo (удобным шагом)
  • Постлюдия
  • XIV.Кто ищет Металл, находит Дерево. Moderata (сдержанно)
  • Эпилог
  • Примечания