Что я могу сказать? Мне показалось, что книга достойный представитель своего жанра (хотя опять же, я не спец в young adults).
Да, главная героиня обладает всеми примечательными чертами Мэри Сью, как это часто бывает в подобной литературе. Нам упорно объясняют, что она не всех милее на этом свете (есть кто-то прекраснее, но поверхностнее), но все-таки она сногсшибательно красива. При хрупком телосложении отлично управляется с мечом, потрясающе дерётся, обладает исключительными способностями. Вся такая колючка, которой не надо никакой любви, но, тем не менее, она оказывается в эпицентре геометрической любовной фигуры. Конечно же, ей чужды все эти платья, флирт и прочие девчачьи радости, она напориста, остра на язык и загадочна. Ну и далее по списку. Конечно, когда тебе не пятнадцать, то все это кажется слегка… плоским. Но, опять же, это издержки жанра, и в целом не могу сказать, что из-за этого с Агатой было не интересно.
Внезапно возникнувшие чувства между участниками нашей любовной геометрической фигуры не очень понятны. Возможно, этой странной одержимости со стороны мужчин и найдётся логическое объяснение, но пока кажется, что дело только в том, что так надо сюжету. Развитие эмоциональной связи Агаты и Морока ещё можно как-то проследить. Остальное для меня осталось тайной, если честно.
Книга написана очень «кинематогрофичным» языком. Описания нам даются ровно так, чтобы мы могли представить себе живую картинку. Никаких сложных психологических отступлений, метафор, многослойных описаний и прочих изысков. Не «Бессмертный» Валенте, если движок кто-то ожидал подобного. Но зато, читая «Мару и Морока» ты будто смотришь голивудский блокбастер. Да, местами излишне пафосный и мелодраматичный, но зато яркий. Чего я не могу понять, так это где в процессе издания потерялся редактор? В книге ужасно много стилистических огрехов. И это не дело вкуса, а вполне реальные вещи типа повтора слов. И, конечно, ужасно режут слух современные слова в истории, которая происходит практически в средневековом сеттинге.
Сюжет держит в напряжении. Даже если вы примерно поняли главный плоттвист где-то ближе к середине книги, то все равно напряжение не спадает. А к концу книги вопросов остаётся больше, чем ответов. Финал хорош, как финал какого-нибудь популярного сериала канала CW, который уходит на годичный перерыв. Вот тут автор прямо постарался. Намутила воду и завязала таких узлов, что я все-таки пойду читать вторую часть.
В целом, я не жалею, что провела с этой книгой два своих вечера. Думаю, что это большой прорыв для отечественного young adults, судя по тому, что я слышу от блоггеров про англоязычных конкурентов.
Поэтому искренне желаю автору больших успехов и перевода на другие языки. Пора и зарубежным читателями проникнуться к морсу, квасу и славянским богам.