«Пожалуйста, позаботься о маме» читать онлайн книгу 📙 автора Кун-Суука Шина на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.46 
(28 оценок)

Пожалуйста, позаботься о маме

208 печатных страниц

2012 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Пак Соньо – преданная жена и любящая мать четверых детей. Всю жизнь она посвятила семье. Как умела, любила и жалела мужа, который вечно искал для себя какой-то другой жизни, пока она стирала, готовила, шила, вязала, выращивала фрукты и овощи, борясь с нищетой, бралась за любую работу, чтобы собрать еще хоть немного денег для своих детей. Ее главной мечтой было дать детям то, чего не было у нее – образование, знания, возможность увидеть целый мир, посвятить себя любимому делу. Ради этого она трудилась не жалея сил. Всем своим детям Пак Соньо помогла встать на ноги, но они, так же как их отец, поняли, как она им дорога, только когда старая женщина внезапно исчезла, просто потерялась в толпе железнодорожного вокзала большого города…

читайте онлайн полную версию книги «Пожалуйста, позаботься о маме» автора Кун-Суук Шин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Пожалуйста, позаботься о маме» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

А. Прохорова

Дата написания: 

1 января 2008

Год издания: 

2012

ISBN (EAN): 

9785227037961

Объем: 

375546

Правообладатель
4 663 книги

Поделиться

Romawka20

Оценил книгу

Говорят, что, если приютить человека, он обязательно предаст тебя, а если собаку – она отплатит добром за добро.

Мама. Такое родное и близкое слово. Мама. В нём всего 4 буквы, 2 слога. Мама. Одно из самых первых и самых важных слов в жизни большинства людей. Мама- один из самых дорогих в жизни людей. Я говорю сейчас о любящих, заботящихся и воспитывающих мамах, а не о тех, кто бросает своё дитё.

А как часто дети думают о своих матерях? Особенно, выросшие дети, создавшие свою семью, погрязшие в рутине будничных дел, пытающиеся сделать карьеру... Можно ли оправдать их нечастые звонки и визиты в родительский дом? Мама всегда поймёт и найдёт оправдание своему ребенку. Сами дети смогут придумать отговорку. ОТГОВОРКУ. Вот это страшное слово. Ведь если есть желание, найдётся и возможность, и время, и всё остальное. Часто люди думают, что матери должны принимать их такими, какие они есть. Что за дурак такое придумал? Мама, она, примет, конечно, но не потому что ДОЛЖНА, а потому что любит.

Я впервые читаю произведение корейской литературы. И самое поразительное, что от Азии в романе только имена, названия населенных мест и блюд. Книга читалась очень легко, буквально, на одном дыхании за один вечер. Но она меня потрясла очень сильно, заставила взглянуть по-новому на многие, кажущиеся привычными вещи. Рома пропитан легкой грустью и любовью к семье. Права пословица: "Что имеем не храним, потерявши плачем". Так и есть на самом деле. В романе, например, только когда мамы не стало, дети и ее муж задумались о том, какою она была. Мама многим жертвовала ради них, а они это не замечали и не ценили. Произведение показывает отношение к этой женщине с разных углов: от лица двух дочерей, сына и мужа. Каждому было, что вспомнить. Каждый жалел о чём-то сделанной, принесшим маме боль, или, наоборот, о том, что они могли, но не успели сделать для неё. Пропажа пожилого человека среди белого дня на оживленном вокзале- страшная вещь. Её родственники надеятся, что смогут её найти и обещают сами себе, что сделают в случае её возвращения.

Эмоцианальный, трогательный роман. Один из тех, которые стоит читать большинству людей. Особенно, я посоветовала бы его тем, кто в ссоре с родителями или часто с ними ругается.

Abisinia

Оценил книгу

Это первая в моей жизни книга корейского автора, и она сразу же вывернула мне всю душу. Последний раз я плакала над книгой несколько месяцев назад и это был Мисима. А вот сейчас "Пожалуйста, позаботься о маме". Ох уж эти азиаты, они меня доведут.
Хотя на самом деле из азиатского в книге только форма и манера повествования - полупрозрачное, практически лишенное сюжета эфемерное полотно, в котором пастельными мазками смешиваются прошлое, настоящее и будущее, реальное и мистическое, бледные тени воспоминаний и прожитых чувств. А сама ситуация абсолютно интернациональна - поменяй названия городов и имена, замени кимчхи и жареных скатов на какой-нибудь борщ и картофельные драники, и все то же самое легко могло бы произойти в России. И в любой другой точке мира.

Пожилая женщина по имени Пак Соньо исчезает. Просто случайно выпускает руку мужа на вокзале в Сеуле, куда они приехали из деревни повидать своих детей. Ее сносит толпа людей и, что намного хуже, плотный туман Альцгеймера. В нем она и бредет бесконечно, от одного миража к другому прямиком в бардо, не помня, кто она такая, но пытаясь отыскать то первый дом своего сына, который уже лет 30 как снесли, то другой призрак прошлого...
Тем временем четверо ее детей и непутевый муж пытаются отыскать ее. Свою маму и жену. И тоже медленно плавают в тумане горечи, раскаяния, сожаления и воспоминаний где-то на границе между нежностью и тоской.

Я на самом деле не люблю (да и мало кто наверно любит) книги, которые эксплуатируют заведомо удачные темы - больных детей, одиноких старушек, материнского самопожертвования и прочие слезовыжималки. Но вот Кун-Суук Шин я поверила. Возможно, дело в другом менталитете или в подаче. Или мне так идеально зашло под настроение и жизненный опыт. Но мне показалось, что "Пожалуйста, позаботься о маме" - книга не столько о том, что надо заботиться о маме (неожиданно, правда?) и других любимых людях, пока еще можешь. Хотя конечно, и об этом тоже. Но меня роман заставил задуматься в первую очередь о том, что мало кто видит в своей матери человека вне роли матери. Думает, что она тоже была ребенком и молодой женщиной. Дочкой. Чей-то подругой, возлюбленной. О чем-то мечтала и чего-то боялась. Кто может уверенно сказать, что он знает самого близкого своего человека?

В книге очень много боли. Но сильнее всего меня добили не болезни, не лишения, не откровенная несправедливость, а казалось бы, мелкий эпизод, но именно на нем у меня защипало глаза:

Мама всегда очень беспокоилась и просила тебя не летать на самолетах, но, когда ты возвращалась из очередной поездки, она подробно расспрашивала обо всем:
- Какую одежду носят китайцы? Как индейцы носят своих детей? Какое самое вкусное блюдо ты попробовала в Японии?
Мама засыпала тебя бесчисленными вопросами, а ты всегда отвечала лаконично:
- Летом китайцы снимают рубашки и разгуливают в таком виде. В Перу я видела индианку, которая несла своего ребенка в мешке, привязав его к поясу. У японцев еда слишком сладкая.
Когда мама не унималась и задавала еще больше вопросов, ты раздражалась и выпаливала:
- Я расскажу потом, мама!
Но потом ты просто не могла найти время и продолжить разговор, потому что всегда была занята.

Интересно, думала ли ты когда-нибудь, что мама тоже хотела путешествовать и повидать мир? Знала ли, как она гордилась тобой? Понимала ли, как ей больно от твоего вечного "некогда"? Могла представить, что все закончится так?
Но и мама тоже представлена не совсем уж ангелом небесным. Например, она очень жалела, что сын выбрал не ту профессию, какую она хотела. Или осуждала свою умненькую дочь с хорошим образованием, что она предпочла родить троих детей и осесть дома, хотя сама дочь с детства обожала возиться с малышами и нашла себя именно в этом. Но конечно, родители ведь всегда считают, что они знают лучше...А все всё понимают и принимают друг друга уже слишком поздно.

Безумно печальная книга, о которой я буду думать еще долго.

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

Очень неоднозначная для меня книга. Я не слишком жалую азиатских авторов, а с корейской литературой столкнулась и вовсе первый раз.
Не всё мне понравилось. И манера письма странноватая, и от сюжета я ожидала большего, и герои романа как-то не приглянулись.
Но вот тема — да! Сильно.
Мама есть мама. И для большинства из нас — это близкий, любимый, но очень уж привычный человек в нашей жизни. Она есть и всё. Это же так понятно!
А если её не станет? А вот тогда всё изменится. Надо будет учиться жить по-другому, без мамы.
А героям книги ещё хуже — они живут в неизвестности. Их мама просто пропала. И теперь каждый казнит себя за невнимательность, за чёрствость, за то, что не сказал маме то, что должен был.
Грустная книга. И горькая.

Поделиться

И хотя я сама мама, у меня столько желаний и я хорошо помню то время, когда была девочкой и девушкой, я ничего не забыла. Тогда почему же мы думали, что роль матери – единственное настоящее призвание нашей мамы? Ей не представился шанс воплотить в жизнь свои мечты, ей пришлось самостоятельно бороться с трудностями того времени, с бедностью и тоской, она просто не могла изменить свою судьбу, и ей оставалось лишь из последних сил терпеть лишения и жить на пределе своих возможностей. Почему я никогда не задумывалась о том, что мама тоже может мечтать?
2 февраля 2020

Поделиться

Я прожила в этой семье более пятидесяти лет, а теперь, пожалуйста, отпустите меня.
2 февраля 2020

Поделиться

Я знала, что настанет день, когда я уже ничего не смогу вспомнить. И прежде чем этот день настанет, хотела самостоятельно решить судьбу всех своих вещей. Я ничего не хотела оставлять после себя.
2 февраля 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика