«Юная леди Гот и грозовые псы» читать онлайн книгу 📙 автора Криса Ридделла на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Сказки
  3. ⭐️Крис Ридделл
  4. 📚«Юная леди Гот и грозовые псы»
Юная леди Гот и грозовые псы

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.25 
(55 оценок)

Юная леди Гот и грозовые псы

57 печатных страниц

Время чтения ≈ 2ч

2016 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Самые известные и уважаемые писатели всего мира приезжают в огромный особняк Грянул-Гром-Холл вместе со своими любимыми питомцами для участия в литературно-собачьей выставке. В то же время что-то (или кто-то) загадочное появляется в доме лорда Гота – странные отпечатки лап, вой по ночам и подозрительно пожёванные ботинки. Сумеют ли Ада и её друзья раскрыть секрет таинственного незнакомца до следующей полной луны?

читайте онлайн полную версию книги «Юная леди Гот и грозовые псы» автора Крис Ридделл на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Юная леди Гот и грозовые псы» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2015
Объем: 
102711
Год издания: 
2016
ISBN (EAN): 
9785170928613
Переводчик: 
Михаил Визель
Время на чтение: 
2 ч.
Правообладатель
10 353 книги

Rosio

Оценил книгу

Третья книга о юной леди Гот и самая слабая из всех. Очень, кстати, жаль, т.к. ждали новую историю о приключениях Ады с нетерпением, особенно сын. Но тут как-то...

А что, собственно, как-то? Начнем с того, что скучновато. Очень долго ничего особенного не происходит, никого в поле зрения нет - Ада скучает, скучает и читатель. Ридделл пытается заинтересовать Аду и нас изобретениями и обезьянками доктора Брюквиджа, рассказами о приведениях и перепиской Ады с подругой. Не получается. Точнее получается, но плохо. Видимо поэтому, спустя пятьдесят страниц автор переходит непосредственно к событию.

А что у нас за события могут быть в Грянул-Гром-Холле? Ну конечно же очередной праздник! И конечно же праздноваться он будет с оригинальным подходом. Если в первой книге это было день рождение Ады, во второй - Праздник полной Луны, то в третьей нас ждёт послерождественская литературно-собачья выставка, на которую со своими питомцами собираются литераторы всех мастей. И вот на этом самом моменте для меня возник бо-о-ольшой вопрос! Что это и для чего? Дело в том, что как всегда на каждый праздник в Грянул-Гром-Холл начинают прибывать его участники в больших количествах. Собаки и писатели всех мастей. И оказалось, что это персонажи-пародии. Тут мы встретим горца-романиста Вальтера Жжота, популярную среди дам писательницу Плейн Остин - автора известного произведения "Дурость и предубеждение", великосветского сатирика Уильяма Проснись Теккерея, философа Домини Дикинсона и прочих колоритных личностей. А школьных подруг-сестер Эмили как думаете зовут? Шарлотта, Эмили и Анна Вотте. Вот так-то! То ли это реверанс в сторону взрослых, что будут читать эту книгу вместе со своими детьми, то ли подарок на будущее для детей, чтобы при чтении книг этих писателей возникали смешные образы-воспоминания из прочитанной когда-то детской книги. А может это просто так, чтобы было, ради здорового стеба? Кто его знает. Но в данный момент дети не смогут понять и до конца раскрыть образы этих героев.

Не понравилось то, что описание этих персонажей и взаимодействия с ними занимают много места в книге и много времени у главной героини. Поэтому самой главной тайне и её разгадке уделяется не так много внимания, как хотелось бы. Персонажи-пародии вытеснили. А жаль. И не хватало некоторых ярких героев, что пригодились бы и скрасили этот бледный рассказ. Точнее повесть. Ну да ни суть.

Несколько разочарованы. Спасают иллюстрации, неплохая и динамичная концовка и, конечно, сама Ада и её лучшие друзья.

14 марта 2016
LiveLib

Поделиться

Seterwind

Оценил книгу

Меня сильно разочаровали первая и вторая повести о юной Леди Гот, но гештальт чесался и требовал закрытия, поэтому я взялась за продолжение. И на этот раз мне на удивление понравилось! Возможно, это атмосфера Рождества растопила моё чёрствое сердце, но наконец-то мне есть за что похвалить Ридделла, помимо красивых иллюстраций.

С одной стороны, эта часть написана по тому же шаблону, что и предыдущие: приближается какой-то праздник (а данном случае - Рождество), в Грянул-Гром-Холле по этому случаю устраивается необычное мероприятие (в данном случае - литературно-собачья выставка), на которое съезжается прорва гостей, и одновременно в доме творится что-то загадочное. К счастью, в этот раз загадочное событие оказалось по-настоящему загадочным, а гостей было не очень много, и они не только служили автору тренажером для оттачивания мастерства насмешек и пародий, но действительно играли маленькие роли в сюжете. После крайне запутанной истории №2 автор сжалился не стал насиловать интеллект взрослых читателей, зашифровав имена персонажей очень прозрачно, и даже вывел в одном из них себя:

Сэр Кристофер Ридделл-Мухи-Необиделл, академик живописи, собачий карикатурист

В повести прибавилось диалогов, что способствовало развитию характеров персонажей, и мелких событий, таких как катание на санях, вязание свитеров, лепка снеговиков, наряжание елки и др., которые не просто служили инструментами описания праздника, а создавали рождественскую атмосферу. Новые друзья Ады оказались довольно милыми, а благодаря финалу появился шанс, что они будут фигурировать в следующих книгах, а сюжет сдвинется с отработанной схемы. Ну и приглянувшаяся шутка:

– Плейн Остин – романистка! – воскликнула она на бегу, мчась через двор, лишь немного опережая сестер, Тэсс и Вирсавию. – Я вас всегда узнаю!
– Все знают, что никакая другая сочинительница, хотя бы даже располагающая достаточным воображением, не в состоянии превзойти мой нарративный дискурс!
Сестры Воттте немедленно выдали перевод: "Она поднаторела в запутанных фразах"
8 декабря 2016
LiveLib

Поделиться

KseniyaPoludnitsyna

Оценил книгу

Крис Ридделл меня очень порадовал ! Эта книга читается на одном дыхание , а иллюстрации а-ля Тим Бёртон можно рассматривать часами.

Еще мне понравилась задумка автора с отсылкам к реальным писателям и их произведениям. Было увлекательно их переделанного имени писателя узнавать настоящие. Например, Плейн Остин и ее "Чувство и бесчувственность" и "Дурость и предубеждение"

По сюжету писатели собираются в особняке у лорда Гота для участья в литературно-собачьей выставке , но появляется появляется непрошеный гость. Существо оставляющее отпечатки лап и грызет все , что только можно. Все уверены , что это вытворяют не участники конкурса.

Эта очень милая и добрая книжка. Книга легкая ее можно читать во время отдыха. Ее можно читать детям от восьми лет , не смотря на рейтинг 12+.

19 марта 2017
LiveLib

Поделиться

Какой толк в книгах без картинок и разговоров?
17 августа 2016

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика