«Канцелярская крыса. Том 1» читать онлайн книгу 📙 автора Константина Соловьёва на MyBook.ru
image
Канцелярская крыса. Том 1

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.13 
(23 оценки)

Канцелярская крыса. Том 1

394 печатные страницы

Время чтения ≈ 10ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Судьба жестоко подшутила над Герти Уинтерблоссомом, отправив его из родного Лондона в дикую Полинезию, в только осваиваемую Великобританией колонию Новый Бангор. И с самого начала Герти понимает, что с проклятым островом что-то не так: множество тайн самого скверного, неожиданного и опасного характера предстоит распутать агенту Канцелярии, «белому воротничку», который никогда не мнил себя героем. Однако вскоре он понимает, что эти тайны крепко связаны с самой Канцелярией…

читайте онлайн полную версию книги «Канцелярская крыса. Том 1» автора Константин Соловьёв на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Канцелярская крыса. Том 1» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2024
Объем: 
709456
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
14 января 2025
ISBN (EAN): 
9785171643812
Время на чтение: 
10 ч.
Правообладатель
6 959 книг

fus

Оценил книгу

Наверно у меня слишком обширный опыт чтения книжек о попаданцах или прочего сомнительного фэнтези, ибо ничего в произведении Соловьёва меня не смутило. Даже наоборот, под конец меня внезапно озарило, будто молотом по голове: да я в восторге! Редко подобное случается, ой, редко... То щемящее чувство, когда не можешь расстаться с книгой даже на мгновение и, замирая сердцем, нетерпеливо ждёшь долгожданной развязки. И тем увлекательнее становится ухватить эту крысу за хвост и последовать за ней в самую гущу фантасмагории (какое счастье, что есть вторая часть!).

Сюжет начинается с прибытия главного героя, Гилберта Натаниэля Уинтерблоссома, в Новый Бангор - стремительно развивающуюся британскую колонию, затерянную где-то в джунглях дикой Полинезии. Герти ступает на пирс с самыми высокими помыслами. Будучи откомандированным в местный филиал таинственной и вездесущей Канцелярии, он, белый воротничок, уже заточил перья и заготовил множество блокнотов, а его пальцы ждут не дождутся коснуться печатной машинки. Это надёжная и трудолюбивая шестерёнка в отлаженном бюрократическом механизме, рвущаяся поскорее приступить к своим скромным, но значимым обязательствам, не взирая на сорокаградусную жару и невыносимую влажность нового места обиталища.

Нужно также упомянуть, что главный герой - персонаж несколько специфический и может много кому не угодить. Подобный типаж, мне кажется, - редкий гость аналогичных приключенческих романов с щепоткой фэнтези, боди хоррора и лёгкими заигрываниями с попаданской темой. Скажем прямо, Герти - не приятный малый. Он чванлив и узколоб - истинный подданный Британской Империи. Судит об окружении на основе замшелых предубеждений, скор в своих выводах и вечно приходит к неверному результату. Он недотёпа и рохля (зато гляньте, какую шевелюру отрастил!). Умеет выкручиваться, словно крыса на сковородке, из самых щекотливых ситуаций, конечно, не без помощи шантажа, обмана, угроз и прочих подлостей. Зато мнит себя эмпатом из эмпатов и законопослушным гражданином с повышенной социальной ответственностью.

Ох, я уверена, Герти много кого из читателей способен довести до белого каления этим своим очевидным лицемерием. Но разве это не наделяет его, как героя, реалистичностью? И, что немало важно, он не скован стереотипами в своих действиях. Чувство такое, что от него можно ожидать чего угодно! Интригует, верно?

Город, вне всякого сомнения, постепенно, даже за описанные в книге считанные пару месяцев, меняет характер Герти, превращая его из нерешительной размазни в настоящего героя плутовского романа. А Бангор - не простой город. Это город живой, со своей специфической экосистемой. Он по первому впечатлению напоминает тот же Нью-Кробюзон Мьевиля, где бок о бок живут разнообразные странные расы, а в грязных закоулках происходит форменный технологический беспредел.

С другой стороны соглашусь, что Соловьёв не слишком-то обеспокоен глубоким прописыванием места своего действия, и это, пожалуй, немного расстраивает, ибо не совсем понятно, почему у Канцелярии в Бангоре настолько плохая репутация, откуда нежданно-негаданно появился целый квартал наркоманов-рыбофилов, почему полинезийские релоканты научились строить андроидов, работающих на угле и перфокартах, и многое-много другое. В общем, разочаровывающая недосказанность присутствует.

Последнее, впрочем, я больше отношу к лёгкому амбре сюрреализма. В стиле Кафки автор сталкивает героя лоб в лоб с бессмысленной и беспощадной бюрократической машиной. Не успев добраться до места своей службы, Герти оказывается по уши в абсурдных неприятностях: его деньги с документами свистнул какой-то оборванец на улице, а сложная вычислительная машина наградила его чужой личностью и всеми, ей полагающимися, регалиями.

Это, собственно, и станет основной сюжетной линией - желание героя восстановить своё честное имя и поскорее вернуться в Лондон. Но Бангор не так прост. Под воздействием царящей всюду диковатой безуминки словно меняется непосредственная реальность. Похожее я уже видывала в Восхождении Сенлина Бэнкрофта (которая мне, к слову, тоже зашла на отлично), и, да, эти книги ну невероятно похожи друг на друга.

Угадайте, на что ещё похожа "Канцелярская крыса"? Да на недавно мною читанного Маккаммона! Ведь Герти придётся расследовать парочку дел, а к другой парочке самолично приложить свою преступную длань. Не знаю, почему, но я нахожу подобные совпадения очаровательными. Так ещё Соловьёв, очень недурственно слагающий слова в предложения, вовсю стилизует своё произведение под нечто около англоязычное, периодически ссылаясь не только на соответствующий времени и географии контекст, но и аж на английские поговорки в сносках.

Больше всего меня поразила вторая часть романа, который, по сути, состоит из двух отдельных историй. Слегка пообвыкшись в своём новом положении, Герти задумывает слопать рыбку, но, вот незадача, рыбы в Бангоре не сыскать, а её поедание в Священном Писании и вовсе тяжкий грех. Злоключения голодного героя приводят к целой череде курьёзных и умопомрачительных ситуаций, а постоянно возникающие в тексте, как из рога изобилия, околорыбные метафоры только подливают масла в огонь.

Очень приятная книга мне попалась. Редко удаётся найти что-то, что было бы настолько мне по вкусу. Безотлагательно сажусь за вторую часть и очень надеюсь, что она будет не хуже первой. В воздухе зависла немаленькая пригоршня закинутых автором любопытных крючков. Будем ждать и следить, куда нас в конечном итоге они заведут.

19 марта 2025
LiveLib

Поделиться

Visto

Оценил книгу

Сердце дикой Полинезии — город Новый Бангор, где каждая мелочь живет своей жизнью. Простой клерк Герти, которого переводят по долгу службы в местную Канцелярию. Что может пойти не так? Правильно! Абсолютно всё.

Работа Соловьева напомнила мне творчество Мьевиля, но с той лишь разницей, что «Канцелярская крыса» воспринимается более четко.

Автор не просто презентует локацию, где будет разворачиваться действие, а делает из нее полноценного персонажа. Это тот случай, когда сам город является важной частью, живой, разной, темной и опасной.

За книгой я провел почти весь день. Меня привлёк сюжетный хаос, некоторое непонимание истиной сути происходящего и то, как Соловьев выстраивает повествование, декорации и прочие элементы.

Первый том выйдет уже в октябре, а финальный второй не заставит себя долго ждать. Активно потираю руки и предвкушаю финал. Достойно.

9 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

jl28

Оценил книгу

Не очень много я читаю фантастики, но захотелось познакомиться с таким неизвестным для меня жанром, как "стимпанк". Знакомство оказалось не феерическим, но вполне продуктивным)

Лондонский клерк Герти направлен по новому месту работы в Канцелярию в Новый Бангор, город на полинезийском острове в Тихом океане. С самого прибытия всё идет наперекосяк: документы украли, в Канцелярии его принимают за другого человека, да и сам город и его жители, мягко говоря, необычные.

В первом томе книги три части, каждая из которых описывает конкретную ситуацию, в которую попал Герти. Первые две части мне показались вполне себе интересными. Можно отметить излишнюю многословность автора: много описаний, сравнений, размышлений и внутренних монологов главного героя, уводящих в сторону от основного повествования. Но, автоматоны и безумные поезда меня заинтересовали. История с мистером Иггисом захватила, мысли автора об очеловеченных автоматах заинтриговали, авторская ирония и юмор зашли.
Третья часть - о "рыбной философии" города оставила меня в недоумении: к какому логическому завершению она может привести?
Финал первого тома открытый, резко обрывается. Понятно, что ответы на вопросы будут во втором.

Авторская фантазия в этой книге несомненно яркая, богатая, неистощимая и безграничная, но для меня не совсем понятная. Надкусила я пирожок стимпанка - не скажу, что не понравилось, но надо попривыкнуть) Второй том читать не планирую, а другого автора в этом жанре, пожалуй, попробую.

23 марта 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги