Странная книга. Кэтрин Фишер никак не озаботилась тем, что читатель не в курсе, что там у автора было в голове, когда он (автор) придумывал этот мир и предполагаемые обстоятельства. А погнал сюжетные линии сразу с места в карьер, даже не пытаясь ввести читателя в своё творческое «что? где? когда?». В результате уже с самого начала чтения мы имеем довольно много необъяснённого и непонятного — этот странный опасный Лес (который таковым и остаётся до конца романа, и непонятно, почему он такой и откуда он такой взялся), эти странные Ши, которые не то первобытное племя какое-то, не то магические-мистические птицы, способные оборачиваться, этот странный Временной Волк, который непонятно как выведен (непонятно от кого) и имеет странный функционал и сверхъестественные способности, какая-то непонятная Тропа Монахов (что за тропа и что это за монахи?) — да и много чего странного довольно быстро набирается в этом романе. Нет слов, по мере своих сил автор старается что-то раскрывать и какие-то моменты сюжетных линий (а их тут несколько) прояснять, однако к концу романа, видимо, было некогда этим заниматься, ибо требовалось максимально ускорить развитие сюжетов, и потому многое так и осталось, как голос Копеляна — «за кадром».
Думаю, что на самом деле это не авторская недоработка, а так и задумано — поскольку перед нами цикл из четырёх (пока четырёх?) романов, то, видимо, все тайны должны будут раскрываться по мере дальнейшего чтения. Просто тогда это следовало бы публиковать под одной общей обложкой, а так получается, что прочитал первую книгу цикла и половина содержания осталась со знаком вопроса. Ну хорошо, можно взять книгу вторую и прочитать её, однако это, скорее всего, не снимет всю остроту проблемы, ибо остаются ещё два томика. Которые, кстати говоря, на русский язык ещё не переведены…
Я всё это брюзжание тут развожу не ради самого недовольного оттопыривания нижней губы, а как бы чтобы вероятный читатель был заранее готов к тому, что читать ему придётся, скорее всего, сразу все четыре романа (при условии, что по английскому в школе у него была пятёрка). Ну, а я, конечно же, прочитаю книгу вторую — вдруг там все секретики раскроются и останутся только новые приключения «неуловимых». Потому что и многие сюжетные линии к концу первой книги так и остались повисшими в воздухе…
По сабжу ничего дурного не скажу — этакая смесь мистической и темпоральной фантастики, причём перепрыгивания некоторых персонажей «туда-сюда» по мировым временным линиям в книге непременно будут, так что в Лондоне XIX века мы тоже побываем (а вот в Дублине пока нет, не получится).
Ну, в общем для любителей приключенческой литературы вполне годно (с учётом тех замечаний, которые я изложил выше).