Рецензия kandidat на книгу — Кена Фоллетта «Столпы земли» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Столпы земли»

kandidat

Оценил книгу

Исторический роман или роман в исторических декорациях?!

Подобный вопрос не возник бы по прочтении книги, что не оставляет сомнений в отношении значимости, адекватности своей исторической канвы. Этот вопрос регулярно всплывает там, где читателя надолго оставляют без приобщения к "источнику", где он вынужден блуждать в житейских хитросплетениях, теряя ощущение времени, забывая о том, в какую эпоху живут и чувствуют герои книги. По мере чтения "Столпов земли" этот вопрос не покидал меня. Я привыкла рассматривать явление с разных сторон, насколько это возможно. И потому "проживая" события книги, я постоянно крутила этот ребус под названием "Столпы земли" и так, и этак. Что же ты такое?!

PRO...et CONTRA

В ночь на 25 ноября 1120 года "Белый корабль"...

Ты только вошел, о читатель, но тебе тут явно рады. Как старому знакомому тебе сразу же поведали самое главное. Вот он - задел интриги большей части книги. И какой! С отсылкой к первоисточнику! Ты еще не очень понимаешь, что и к чему. Зачем тебе знать об этом корабле, погибшем наследнике, грядущей анархии... Но ты уже сразу понимаешь, что был приобщен к чему-то крайне важному, к чему-то очень весомому. Так и есть! Ты только не забудь это до того момента, когда придется об этом вспомнить.

Удивительная все-таки вещь: единственная реальная историческая дата, приведенная в книге, дана в качестве ссылки на совершенного другой труд. Далее же мы будем встречать хронологические метки, но исключительно в заголовках. Временная шкала словно обошла это произведение стороной, боясь любого упоминания на его страницах. Да и к чему докучать читателю историей, когда так много других славных дел.

Итак, читатель, ты сразу же знакомишься с людьми, читать о жизни которых тебе предстоит на протяжении всей книги: обедневшая семья строителя в поисках работы, монах в поисках своего места на пути служения Господу, обиженный и жаждущий отмщения отпрыск мелкопоместного землевладельца... И ты узнаешь о них все! Нет, ты даже не представляешь, КАК много ты о них узнаешь. Все, как ты любишь, все, что так тебя интересует, все, что заставит тебя на едином дыхании прочитать непривычный для тебя многостраничный труд. Ты же не привык читать ТАК много, а здесь знают, что ты прочитаешь его до конца, отсюда тебя не отпустят, нет.

Как же "подешевела" все-таки история, ну или хотя бы ее тень, так как самой истории здесь немного. Раньше писателю приходилось годами работать с историческими материалами, собирая даже слухи, которые не проверены, но тем не менее, имеют право хотя бы называться "гипотезами". Сегодня ему вполне может быть достаточно заинтересоваться темой, проработать очень ограниченное число источников, расчистив в книге место для собственной фантазии. И это может сыграть на руку, действительно может, ведь скрупулезные труды авторов-историофилов напоминают порой непролазные лабиринты, тогда как романы в исторических декорациях могут быть весьма популярны. Правда, есть одна проблема: любое историческое творение дней сегодняшних будет тщательно обыскано на предмет исторических ошибок и несоответствий, ведь сегодня добраться до сведений гораздо легче, чем хотя бы еще сто лет назад. Затем эти несоответствия будут выложены в свободном доступе. А ведь, собственно, не допустить этих самых ошибок невозможно: информации, которая используется при описании жизни людей на протяжении 50 лет, настолько много, что даже статистически велика вероятность включить какой-то факт, не соответствующий описываемому историческому периоду.

Но удешевление видится мне не только в этом. Образы. Словесные обороты. Всевозможные приемы, коими должен обладать литератор. Разве они не должны позволить автору создавать реалистичную картинку, не скатываясь до животного натурализма?! Почему, когда мы читаем о леди Винтер у Дюма-отца, мы уверены в ее сексуальной неотразимости и остроте ее женского чутья? Почему, читая о встрече Гуинплена с Джозианой в стенах ее-его дворца мы ощущаем обжигающее пламя их взаимной страсти? Почему мы погружаемся в угнетающее состояние шока от невыразимой человеческой жестокости, когда мучают пытками Жака де Молэ и других тамплиеров? Потому что написано это так, что не может не пробрать. И для этого нет надобности приводить подробное описание действий с участием половых органов. Уметь сказать (написать) так, чтобы действие "случилось", даже если ты его и не называешь, разве это не есть реальное подтверждение писательского мастерства?!

Лица, лица, лица. Читатель, ты уже заметил тех, кто встречается с тобой чащей других?! Это главные герои нашей истории. Проходи поближе к их очагу, согрейся, здесь ты можешь передохнуть, ты покинешь этот приют не скоро. Кого из них ты узнаешь?! Да, пожалуй, что и никого ты тут не знаешь. Их имена тебе ни о чем не скажут. Это же самые обычные люди, которые могли и не могли когда-то жить в этой стране.

Стопы земли. Уже в самом названии я вижу людей, а не собор. Нет, для меня главный герой романа - не собор. Люди! На их хребте пашет свою ниву история. Их кровь и жилы питают эту землю, их любовь и горе дает истории право на продолжение. Считаю, что именно эту линию стоило автору сделать центральной. Даже при всей его увлеченности средневековой архитектурой, которой я отдаю дань уважения, этот факт не оправдывает то, что описанию архитектурных приемов, устройства собора и пошагового алгоритма его возведения он отдает явное предпочтение нежели рассказу о главных героях. О соборе он говорит взахлеб, приводя профессиональные термины, создавая сложные словесные конструкции, обволакивая читателя облаком новых слов и понятий. Даже тот, кто далек от архитектуры, к седьмой сотне страниц разберется-таки в том, что же такое трансепт, где у собора неф, какое значение могут иметь приделы. Но главные герои пройдут перед читателем "в чем мать родила". Они словно берутся из ниоткуда, как потом туда и уйдут. Упоминания о прошлом и корнях окажутся достойны немногие из них. Еще меньше внимания автор уделил историческим личностям. Сколько-нибудь существенного упоминания в тексте были удостоены лишь Стефан Блуазский и Томас Бекет, так как именно к ним один из главных героев отправился в поисках правды. Думается мне, роман мог бы стать богаче и глубже, удели автор больше внимания и этим, и другим личностям рассматриваемых им исторических реалий. Очевидно, что характеры главных героев романа развивались именно в контексте описанных автором событий в истории Англии.

О, дорогой читатель, мы тебя не утомили? Нет? О, вижу, тебе интересно, ты беседуешь то с одним героем, то уже слушаешь историю другого. У тебя совсем нет времени оторваться от происходящего. Да, конечно, понимаю. Столько всего и сразу. У одних горе, у других радость, а потом все меняется. И так бесконечно. А знаешь, что самое важное? Тебе интересно. Если бы тебе было не интересно, ты бы уже встал и ушел. Но ты остаешься...

Вот именно - читатель остается. И это, пожалуй, немаловажно. Если читатель пугается исторического жанра, то разве не бесценно любое популярное приобщение к корням?! Ведь вот прочел же кто-то и пару статей в сети о жизни в Англии в 12 веке, о строительстве собора в Солсбери. Уже это одно не ценно ли?!

POST SCRIPTUM

Наверняка сложилось впечатление, что мне очень не понравилась книга. Это совершенно не так. Я оценила ее на "хорошо". Это твердая оценка "хорошо". В таких случаях всегда много критики, потому что могло быть "блестяще", могло быть "замечательно". Но вышло только "хорошо".

Этот роман, его тема заслужили большей работы автора. Выскажу скромное, ничем не подтвержденное с профессиональной точки зрения, мнение, что роман стоило разбить на части (тома), чуть более глубоко структурировать, проработать и сделать более явной историческую линию. Сосредоточить на людях, характерах, сместить акцент с архитектуры на путь человека в истории. Да, собор долговечен, человек - есть тлен. Но собор стоит, пока верит человек.


Так что все-таки роман в исторических декорациях...

15 января 2014
LiveLib

Поделиться