Рецензия volkodav86 на книгу — Карена Визнера «Живой текст» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Живой текст»

volkodav86

Оценил книгу

С книгами для писателей обычно две проблемы. Либо они толкуют о божественном начале в любом проявлении творчества, и воду из них можно отжимать литрами. Либо написаны людьми, не являющимися для нас, русскоязычных читателей и потенциально писателей, признанными авторитетами. Как бы далёк от меня ни был жанр, в котором работает Стивен Кинг, я не могу сомневаться в его мастерстве и авторитете, и готова прислушиваться к его советам. Я с руками бы оторвала книгу по писательскому мастерству от Дины Рубиной или Бориса Акунина. Но книги Карен Визнер я не читала, и познакомиться с ними не могу, хотя честно старалась. Однако Гугл на мои запросы отвечал недоумённым молчанием и упорно подсовывал «Живой текст», с которого всё и началось.

Ладно, признаем, не всю хорошую литературу уже перевели на русский. Может быть, до Визнер просто дело не дошло. Я бы не придиралась, и поверила в авторитет автора по умолчанию, если бы не ряд очень спорных высказываний, на которые то и дело натыкалась в «Живом тексте». Но сначала о плюсах этой книги.
Автор умеет мыслить системно и в систему же приводить всё, над чем работает. В том числе творческий процесс. А творцам этого часто недостаёт. Поэтому книгу можно смело читать именно как учебник для писателей (а не очередной мотиватор). Здесь вам и способы завершения сюжета, и анатомия эпизода, и советы по созданию реалистичных героев, и логика повествования. Можно почерпнуть что-то новое или вспомнить забытое старое. Например, я выписала, что «проблемы героя должен решить сам герой» или совет завести папку для набросков ещё не до конца родившегося сюжета. Что? Не очень оригинально? Ну вот так.

У книги есть общий знаменатель, к которому приводится каждая глава – трёхмерность повествования. Автор обещает, что научит нас создавать трёхмерный текст. И я, наивная, думала, что трёхмерность – это как у Рубиной, когда ты стоишь вместе с героиней в яблоневом саду, и видишь этот сад, ощущаешь запах яблок, чувствуешь прикосновение ветра к голым плечам, и даже во рту у тебя, сидящей на самом деле дома с книгой, вкус алма-атинских яблок. А вот ничего подобного. Под трёхмерностью автор понимает наличие трёх измерений: настоящего (конфликт здесь и сейчас), прошлого (предыстория) и будущего (возможный вектор развития). Короче, если твоя героиня ест в саду яблоко, то в прошлом она наверняка посадила яблоневый сад, а в будущем это яблоко окажется причиной крушения мира. Издеваюсь, да. А автор не издевается, когда предлагает каждого героя, каждый поворот сюжета, каждый эпизод заранее прописывать в таком ключе? И таблицы составлять. Хм, так я бы не в писатели шла, а в инженеры.

Вернёмся к объективности. Таблицы и схемы действительно выручают, когда у тебя несколько сюжетных линий, много героев. И даже матёрому гуманитарию без них не обойтись. И я бы не язвила в каждом абзаце, если бы автор просто предложил свой метод. По-дружески предложил. Но с середины книги Карен Визнер всё чаще и чаще повторяет, что только так и никак иначе можно написать достойную книгу. Что если вы до того, как написать первое слово нового романа, не прописали весь план от первого до последнего эпизода, не составили все сто пятьдесят таблиц, шаблоны которых приведены в конце книги, не знаете, чем закончится ваша книга, то напишете вы полное г..о. Без вариантов. Плоскую и неинтересную книгу, которую никто не будет читать.

Автор так рьяно отстаивает свой метод, что не допускает даже мысли о том, что люди разные. И писатели разные. И творческий аппарат работает у них по-разному. Откройте книгу «Литературный мастер-класс» Юргена Вольфа, где он собирал высказывания о творчестве сотен разных писателей, от классиков до современников, и вы убедитесь, как многообразны подходы к творчеству. И все они норма! (Читать с интонациями Малышевой). И нельзя с апломбом заявлять, что твой метод единственно правильный, а ты, юный писатель, если не знаешь всю историю до конца, даже не смей браться за клавиатуру. Потому что юный писатель, к сожалению, может поверить. Он и так ни в чём не уверен. Нельзя рубить людям крылья и загонять их в рамки пусть даже самого прекрасного метода, который позволил автору написать 125 книг в 17-ти сериях. И выпускать по четыре книги в год. А лично для меня эти результаты вообще не кажутся достижением. Мне не надо четыре в год, мне хватит одной, можно даже раз в два года. Или в три. Но чтоб хорошая. Чтобы за душу читателя брала. Чтобы ветер по плечам и вкус яблок во рту.

Я не отрицаю метод автора. Но я точно знаю, что есть два лагеря: писатели, которые заранее всё планируют и выстраивают, и писатели, которые до последней страницы не знают, чем закончится история. Они её сами себе рассказывают, пока пишут. И прекрасные книги могут получаться и у тех, и у других.

Но прочитать «Живой текст» стоит. Во-первых, вдруг вы из первого лагеря? И для вас книга окажется очень полезной. Во-вторых, и писатели-раздолбаи, как я, найдут в ней пару-тройку ценных мыслей. И, возможно, хотя бы попытаются придать своему творческому бардаку видимость порядка. Только, пожалуйста, не считайте, что с вами что-то не так.

11 июня 2018
LiveLib

Поделиться