«Peter Pan in Kensington Gardens» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Джеймса Барри в электронной библиотеке MyBook
image
Peter Pan in Kensington Gardens

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.11 
(9 оценок)

Peter Pan in Kensington Gardens

63 печатные страницы

Время чтения ≈ 2ч

2017 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 580 000 книг

Оцените книгу
О книге

читайте онлайн полную версию книги «Peter Pan in Kensington Gardens» автора Джеймс Барри на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Peter Pan in Kensington Gardens» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
114949
Год издания: 
2017
Время на чтение: 
2 ч.
Правообладатель
5 321 книга

eva-iliushchenko

Оценил книгу

Несмотря на то, что "Питер Пэн в Кенсингтонском саду" написана позже, чем "Питер Пэн и Венди", события этой повести являются приквелом первоначальной истории. Которая мне, кстати, совершенно не понравилась. А вот эту часть я читала уже с интересом, чему, вероятно, способствовало чтение в оригинале. Перевод "Питера Пэна и Венди" делал историю раздражающе наивной, а чтение на английском как-то отвлекало от, прямо скажем, не близкого мне стиля автора.
В "Кенсингтонском саду" есть два завораживающих момента: это описание самих садов, а также тема смерти, перенесённая в сказочное пространство. И они связаны между собой. Кенсингтонские сады в описании Джеймса Барри - это не сухие и солнечные, наполненные ароматом цветов и трав сады какой-нибудь Италии. Они, скорее, напоминают о сфере хтонического: они влажные, с запахом гнили, скрывающие в себе подземную жизнь. С ними ассоциируется аромат Maison Margiela ' Promenade in the Gardens', с его резким запахом свежесорванной зелени, навязчивым таким, удушающим ароматом цветов на рассвете, в котором смешиваются почва и какой-то первобытный мир растительных ароматов, горький и свежий. В общем, сад получился очень живым, не просто фоном, на котором разворачиваются события книги, а полноценным действующим лицом. Сад также становится особым миром, и днём и ночью притягивающим детей, тонко чувствующих всё потустороннее, своей оторванностью от реальности, он манит ощущением таинственности. Это вечное пространство игры, куда стремятся не только ежедневные маленькие посетители сада, но и дети, которые уже покинули этот мир и стали частью мира иного.
Это достаточно явно прослеживается в "Питере Пэне и Венди" (хотя нигде об этом прямо не говорится): Питер Пэн - это умерший мальчик, который навсегда сохранил свой юный возраст, смерть, что вполне очевидно, остановила его взросление. Впрочем, история с Венди - это больше о детстве, о детской непосредственности, капризах и упрямстве. Там тема умирания завуалирована, а "консервация" Питера во времени и жизнь в сказочном мире представляется как его сознательный выбор. Здесь же достаточно явно даётся понять, что Питер Пэн - это мёртвый ребёнок, описывается его посмертное существование. Есть и другие умершие дети (в садах даже есть их могилы), которые также могут начать подобные приключения. Существует даже некое пространство блуждающих душ, когда они принимают решение, уйти ли навсегда или вернуться к родителям.
Вот эта тема умирания передана одновременно в трагических и таинственных тонах; такую атмосферу в литературе не часто встретишь, поскольку смерть - это либо беспросветный мрак, тошнотворный ужас, либо же писатель настолько прихорашивает её, что размывает само понятие смерти. Здесь всего в самый раз, и, может быть, это хорошее произведение для того, чтобы поговорить на такую сложную тему с ребёнком.
Эта часть "Питера Пэна" намного лучше: она более серьёзная, в ней ощущается своеобразие авторского стиля, его эстетика. Это такая мрачная и прекрасная история для детей Викторианской эпохи. Есть, правда, и то, что встречается в истории про Венди: заигрывания фей с Питером Пэном и их ревность, его капризы и раздражающая наивность, а также описание особенностей детского мира в тонах "глупой девочкости" и "хулиганской мальчиковости". Во второй книге это всё более утрировано, а такие странности, как, например, внезапное "взросление" Питера (который улетел из дома, будучи младенцем) так и не объяснены.

7 марта 2022
LiveLib

Поделиться

Ivkristian

Оценил книгу

Наконец-то я познакомилась с оригинальным Питером Пэном! Теперь это третий образ данного героя в мою копилку, самым ярким пожалуй был из сериала Однажды в сказке, но там Питер предстаёт совсем иным, в мультсериале он также отличается от того, которого я встретила на данных страницах. Именно поэтому я была удивлена, что по книге он так рано убежал из дома, мне казалось ему лет 10-12 было, а тут чуть ли не с пелёнок улетел.
История весьма любопытна, первая половина вообще прекрасна. Очень интересно было читать о том, что изначально дети это птицы, а уж какая классная ассоциация с дроздами, воробьями и детишками и подросшими взрослыми, автор почти убедил меня, мне красочно представились описанные здесь образы. И характерное, что пока ты веришь, всё возможно, даже летать, но стоит усомниться - и лишнего шагу ступить не сможешь. Понравилась мудрость старого ворона Соломона, особенно про любимых людей:

Стыдно и вредно пользоваться ожиданием и надеждой любящих сердец

Не могу не согласиться, нельзя слишком долго испытывать чью-то любовь и терпение к нам, второго шанса вполне возможно более не будет и даже самый родной человек вот также как мама Питера когда-нибудь закроет окно. Это была грустная нотка, в тот момент мне было его очень жаль.
Любопытно было читать про фей, их невозможность делать что-то по-настоящему, и, конечно же, про их балы. Особенно тот, где Герцог искал свою половинку. Было довольно мило, не знаю насколько реалистично, но будем надеяться, что в какой-то мере действительности соответствует.
Про Мейми мне как-то было не очень интересно читать, честно говоря. Эта героиня оставила равнодушной, хотя дилемма, которая у неё возникла, вполне реалистична. И я была рада, что Питер не обманул её, не заставил пройти через то же, что и он сам. В конце концов, ему было не так и просто расти без мамы, одному из своего вида среди птиц.
В целом произведение неплохое, слог мне понравился, описания красочные, образы забавные, а особенно реплики, чувствуется в них детская непосредственность, в частности в словах Мейми:

Мейми с досады принялась топать ножками (она знала, что это недопустимое поведение, но ведь рядом не было никого, кто мог бы НЕ ДОПУСТИТЬ!). Потом она уткнулась лицом в ладони и горько заплакала. Поскольку горе ее было БЕЗМЕРНО, то и плакать она собиралась как минимум ВЕЧНОСТЬ.

Возможно ещё продолжу знакомство с Питером Пэном)

5 октября 2019
LiveLib

Поделиться

AndreasCorelli

Оценил книгу

"Почему вы пишете, мистер Барри?" - спросит его как-то один из знакомых мальчишек.
"Как, разве ты не знаешь? - ответил Писатель. - У меня пальцы наполнены чернилами, которые сами вытекают".

Повесть о Питере Пэне и Вэнди мне понравилась больше. Не удивительно, ведь именно она и принесла славу Джеймсу Барри и его герою не хотевшему взрослеть (так я понял). Повесть о "Вэнди" была издана позже "Кенсингтонского сада", по крайней мере такая информация на сайте, но в книге, как будто бы, Вэнди была первой, автор лишь угодил своим читателей, которым так понравилась история и рассказал о том, как Питер "дошёл до такой жизни)".

<...> стоит усомниться в способности летать, как она пропадает НАВСЕГДА! Птицы могут летать лишь потому, что они, в отличие от людей, абсолютно уверены в своей летучести. А иметь веру в себя - это практически то же, что иметь крылья...

В этой повести рассказывается о первых "потугах" Питера, жить одному в саду и на острове, где ему помогали птицы. Мудрый ворон (для птицы) "Соломон" помогал советом, дрозды свили гнездо. Единственные компаньоны Питера в саду были феи. Они устраивали балы, где Питер играл на флейте. В общем всё было довольно весело и некоторые моменты автор намеренно включил в обе повести, например эпизод с напёрстком и поцелуем. Но все истории заканчиваются. Питер встречает девочку Мейми, которой предстоит сделать выбор: остаться с Питером или вернуться.

Поскольку горе её было БЕЗМЕРНО, то и плакать она собиралась как минимум ВЕЧНОСТЬ.

4 августа 2017
LiveLib

Поделиться

Автор книги