«Что мы ели в СССР. Рецепты на все времена» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Инны Метельской-Шереметьевой, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Что мы ели в СССР. Рецепты на все времена»

7 
отзывов и рецензий на книгу

nad1204

Оценил книгу

Я бы всё-таки подкорректировала название этой книги: не что мы ели в СССР, а кулинарные рецепты народов СССР. Потому как в ней собраны рецепты не очень распространенные на советском пространстве, а именно те, которые использовались в разных республиках. Потому как трудно представить мою маму на кухне, которая добавляет в мясо соевый соус (???), розмарин (???) и что-то подобное. А уж добавлять в еду апельсины, ананасы, лимоны — вот уж кощунство! Их удавалось купить не часто и они и так съедались за милую душу!
Помню, что я собирала кулинарные рецепты и записывала их в отдельную тетрадочку. Так вот, как-то мне попался рецепт апельсинового торта. Там надо было сварить и размять один апельсин(!). Я его переписала как хохму (он у меня подчеркнут красной ручкой — смотрю сейчас и смеюсь)! Кто бы стал варить апельсин в то время! Ещё экзотику переводить, когда можно обойтись вполне доступными продуктами. Хотя, "доступные" — это тоже не совсем то слово.
Но каждая хозяйка имела запас для праздников и семейных торжеств. А как они делались — это уже отдельная история.

В этом сборнике собрано очень много всего вкусного, но очень специфического.
Привожу примеры.
Русская кухня. Почки заячьи верченые.

• заячьи или кроличьи почки

• 1 л молока

• 2 лавровых листа

• 1 ст. л. меда

• черный перец горошком

• ягоды можжевельника

• сало

• мелкий лук (севок)

• 1 стакан гречневой крупы

• 3 стакана воды

• соль и каменная соль

Боже, я в свое детство в промышленном городе Сибири не то что зайца — кролика не едала. Уж не говоря об ягодах можжевельника. И так, думаю, во всех городах было. Может быть, на охотничьих заимках и были такие деликатесы, но уж точно не всем доступные. А ещё: кто бы тогда вылил целый литр ценного молока на такое проходящее блюдо?! Немыслимо!

Или, Армянская кухня. Хаш.

• около 2 кг говяжьих ног

• 500 г говяжьего рубца

• 1 черная редька

• чеснок

• зелень

• лаваш для подачи

• соль и перец

Какой рубец? Какие ноги (не, справедливости ради, скажу, что свиные копытца для холодца на базаре можно было с трудом раздобыть, но говяжьи ноги, видимо, прямиком шли только в Армению) ? А уж лаваш??? Помилуйте...
Не было такого в наших магазинах. И на рынках тоже не припомню. Повторяю, я жила в СССР, в Сибирском областном центре. Типичная провинция. Думаю, что многие со мной согласятся.

Ну, и так далее.
Хотя, сразу скажу: рецепты интересные, очень вкусные, колоритные такие. Многое захотелось приготовить и попробовать.
Поэтому, оценка положительная, но к заголовкам всё-таки надо относиться внимательней!

2 сентября 2018
LiveLib

Поделиться

sireniti

Оценил книгу

Все знают и помнят, что секса в СССР не было. А вот была ли еда?
Была, конечно, причём натуральная, вкусная, настоящая, без добавок, красителей и загустителей. Особенно прочувствовали всякое органическое деревенские жители. Молочная продукция, овощи-фрукты, мясо - всё своё, всё экологически чистое. А колбасы были тогда какими? Помните «Докторскую», с булочкой за пять копеек и кефирчиком из стеклянной бутылки с зелёной крышечкой. Вкус детства.
Но то, о чём пишет здесь автор, меня покоробило. Надуманные факты и придуманные блюда. Вот она придумала, что Пастуший пирог родом из Беларуси, и она в этом уверена. Как и то, что название Шарлотка для яблочного пирога придумала она. Я не сильна в кухня бывших народов СССР, так что спорить не буду. Я только влезу немного в украинскую. Борщ, грибнуха, кабачки, вареники, затируха, салатики из того, что под рукой - да, это всё наше. Но индейка к Рождеству? Не помню такого с детства, да и сейчас нет такого. Может редкие исключения. Не принято у нас подавать индейку на рождественский стол. Да и удовольствие это дорогое. Не всем по карману.
А вот рецепт Мяса по-украински детсадовского:

1 кг хорошей говядины
«душистый перец
• лавровый лист
• 1 ст. л. пшеничной муки
• 50 г сливочного масла
• 100 г сметаны
• 200 г тыквы
• 2 кисло-сладких яблока
• 3–4 шт. чернослива без косточек
• соль по вкусу

Это в каких же таких элитных детсадах такое подавали? Вершина - пышный омлет из духовки и котлетки, где основной ингредиент хлеб. Каши с подливами и супы были наше всё. И рыба в рыбный день, которую не любили.
Я не говорю, что прям всё выдумано, но много чего недостоверно.
Кое-что взяла на заметку, но автору не верю.

28 июля 2021
LiveLib

Поделиться

Hambone

Оценил книгу

В одной из размещенных здесь рецензий на эту книгу написано "Я бы всё-таки подкорректировала название этой книги: не что мы ели в СССР, а кулинарные рецепты народов СССР". После прочтения книги я полностью согласилась с этими словами. Не было у всех в СССР заячьих почек, огромного количества зелени и рубца. В кулинарной тетради моей матери есть не менее десяти рецептов с промышленным майонезом, а с заячьими почками или красной рыбой ни одного. Поэтому после прочтения книги Инны Метельской-Шереметьевой я взяла в руки книгу Вильяма Васильевича Похлебкина "Национальные кухни наших народов" (1978) и сравнила с "Что мы ели в СССР".

Начну с порядка перечисления кухонь.

Порядок очередности описания кухонь у Инны Метельской-Шереметьевой:
Русская – Украинская – Белорусская – Молдавская – Грузинская – Армянская – Азербайджанская – Прибалтийская – Узбекская, таджикская, туркменская – Киргизская и казахская – Советская «скорая помощь»

Порядок очередности описания кухонь у Похлебкина
Русская – Украинская – Белорусская – Молдавская – Грузинская – Армянская – Азербайджанская – Узбекская – Таджикская – Туркменская – Казахская и киргизская – Эстонская – Латышская – Литовская – Северокавказская, поволжская, пермяцкая, карельская, якутская – Субарктическая, монгольская, еврейская.

Есть некоторое сходство, согласны? Но, может быть просто существует некий ранее принятый порядок перечисления народов СССР, про который я не знаю.

Затем я насчитала 14 рецептов, которые описаны в обеих книгах, только в некоторых случаях под разными названиями: ботвинья, кашица-заспица, галушки яблочные, творожные и картофельные, шулыки, свекольник, мусака, сорба, харчо, хаш, айлазан, парча-бозбаш, путра.

Затем почитала сами рецепты. Покажу вам три рецепта.

Дальше...

Галушки.

Те же виды галушек, но расставленные в обратном порядке.

Суп сырбушка, который легко ищется в интернете под таким названием, у Метельской-Шереметьевой назван "сорба".

Вецс-путра и просто путра.

На сайте Эксмо, издательства, выпустившего книгу Метельской-Шереметьевой, написано, что авторка кандидат наук. Такое может быть, поскольку я вижу опыт обхождения прямого плагиата: пересказать своими словами, добавить к основным терминам суффиксов/приставок/окончаний или вовсе видоизменить написание, побольше воды и оборотов.

Добавлю слегка личного отношения. Раздражают нелепые истории. Бабка Аксинья из Иркутска кормит незнакомых людей ботвиньей. Таксист извиняется за заляпанное пальто национальным блюдом. С упоминаемыми авторкой родственниками, наверно, может повториться та же история, что и с мощами святых из «Простаков за границей». Заполировано всё постоянными упоминаниями о болеющих детях, что наводит на мысль, будто изначально книгу задумывали как сборник "чем кормить больного ребенка".

Тем, кому нравится формат кулинарных рецептов через истории, может быть книга и понравится (хотя есть много более качественных написанных книг в таком формате). Но покупать за 600 рублей! Извините.

6 марта 2021
LiveLib

Поделиться

zorry

Оценил книгу

Индюк к Рождеству в Украинской ССР? Рецепт бульйона "С бульоном все просто. Отвариваете два куренка-корнишона или перепелок (на Украине брали голубей..."? Мясо по-украински, детсадовское - говядина с черносливом и тыквой? Удивительное у автора было детство, в каком-то своем личном СССР...

7 января 2020
LiveLib

Поделиться

Татьяна Ли

Оценил книгу

Очень много рецептов, о которых даже не слышала! Многие перешли в мою кулинарную книгу).
Легкая подача материала с историями))) все понравилось, только диминутивов много, но это уже мои «тараканы»).
3 сентября 2018

Поделиться

Марина Богданова

Оценил книгу

Книжка вкусная и лёгкая, как диетический супчик. Меня не смутили не очень неправдоподобные истории про бабулю, угощающую незнакоцев ботвиньей или ащербайджанского таксиста, который ведёт клиентку домой, чтобы жена почистила обрызганное грязью белое пальто, и заодно угостить вкуснятиной. Чего на свете не бывает! Да и, как шутят в моей журналистской среде, правда не должна стоять на пути хорошей истории...
В целом книга понравилась. Многое захотелось попробовать или освежить в памяти. Например, супчик для хворающих детей из картошки, теста и сливочного масла готовила и моя бабушка родом из Ставрополья. А я, маленькая, с удовольствием рвала полоски теста на маленькие кусочки. Бабулечка Аня называла этот суп "затерухой". Надо бы его приготовить, вспомнить этот вкус детства.
Напомнила книга и некоторые кулинарные истории из моей жизни. Например, возможно, мы с автором отдыхали в одном Доме творчества писателей в Юрмале. Мой отец - писатель, и мы с родителями каждый год отдыхали в таких писательских Домах творчества в разных регионах. Я любила ДТ в Ялте, Коктебеле, Пицунде. Тот, что в Юрмале, понравился меньше всего, в том числе потому, что прибалтийскся кухня для нас, выходцев с Кавказа, оказалась просто несъедобной. И этот вечный тмин... Картошка, суп, мясо, даже колбаса с тмином... При всей любви к специям, тмин не ем с тех пор вообще. Но зато прекрасная архитектура старой Риги - в моем ❤ навсегда. А еще первый органный концерт в моей жизни в величественном католическом соборе. С тех пор это вечная любовь.
Захотелось приготовить и некоторые незнакомые блюда, но, если и соберусь, скорее воспользуюсь кулинарными видеоблогами, где все наглядно. Да и то вряд ли, так как большинство блюд очень калорийные, а мы сейчас массово озабочены правильным питанием и подсчётом калорий.
Что сильно подпортило приятные ощущения от прочтения, это небрежность: и автора, и редактора с корректором, если они были, в чем я сильно сомневаюсь. Очень много ошибок, например, в списке продуктов блюда указан грибной фарш, а в самом рецепте - рыбный. Или пропущены в рецепте граммы, написано просто 500. А 500 чего? Хватает также элемениарных орфографических ошибок. А это все в целом создаёт ощущение неуважения к читателю. В таких случаях моя душа редактора негодует. За это снизила балл.
13 мая 2023

Поделиться

veta-v...@inbox.ru

Оценил книгу

совсем не то мы ели во время нашей жизни в СССР
30 марта 2023

Поделиться