«День рождения пони» читать онлайн книгу 📙 автора Хлое Райдер на MyBook.ru
День рождения пони

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.83 
(6 оценок)

День рождения пони

34 печатные страницы

Время чтения ≈ 1ч

2015 год

6+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Привет! Меня зовут Пиппа, и я люблю лошадей. Я просила маму купить мне пони, но оказалось, что это невозможно. Зато теперь я познакомилась с самыми настоящими волшебными пони и меня ждут удивительные приключения!

После того как все магические подковы были найдены, казалось, в Шевалии наступил мир. Но коварная злодейка Дивайн при помощи уменьшающего зелья решила похитить нескольких пони в надежде завладеть чудесным островом. Нам со Звездочкой предстоит спасти лошадок и восстановить справедливость!

читайте онлайн полную версию книги «День рождения пони» автора Хлое Райдер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «День рождения пони» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
61312
Год издания: 
2015
ISBN (EAN): 
9785699806751
Переводчик: 
Д. Кузнецова
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
22 567 книг
Когда соревнования закончились, мама, Джек и Миранда подошли к Пиппе. – Ты отлично выступила, – сказала мама. – Какое хорошее завершение каникул. Ты сможешь приколоть розетку на стенку в своей спальне, когда мы вернёмся домой в Берлингтон. Пиппа спешилась и крепко обняла Примулу. – Спасибо, что так блестяще выступила. Спасибо за твою храбрость, – прошептала девочка. – Правда, Примула замечательная лошадка? – умилилась мама. – Вот бы её уменьшить, чтобы ты могла положить её в свой карман и забрать с собой? Пиппа улыбнулась пони. – Думаю, Примула и здесь очень счастлива.
22 апреля 2016

Поделиться

Принцесса замотала головой. – Я бы с удовольствием, – сказала она, – но не могу. Мне нужно вернуться к своей семье. Я вела себя как глупый жеребёнок, который дуется, считая, что его не любят. В следующий раз, когда меня что-нибудь расстроит, я сначала поговорю с мамой и папой, а не стану убегать прочь. – Поговорить, когда ты расстроен, – отличная идея, – кивнула Пиппа. – До свидания, Звёздочка. – Она обняла пони за шею и уткнулась лицом в её белоснежную гриву. Грива была мягкой и шелковистой, и девочке так не хотелось отпускать подругу. Проглотив подступающие к горлу слёзы, она сказала: – Скоро увидимся. – Ты пообещала, – ответила принцесса. Пиппа спрыгнула на землю. Пони из школы верховой езды последовали её примеру
22 апреля 2016

Поделиться

Звёздочка светилась от счастья ярче свечки. – Поднимемся ко мне в спальню, и я вам одолжу что-нибудь из своих украшений. Примула, тебе пойдёт моя вторая любимая тиара, а тебе, Боярышник, я уверена, понравится поплескаться в моей ванной в пене с ароматом клубники. Пиппа, твоя одежда ждёт тебя. Спустя некоторое время Пиппа, одетая в платье в цветочек и блестящие сандалии, и Звёздочка с розовой бриллиантовой тиарой на голове вели пони во внутренний двор Замка. Кобылки были вычесаны и ухожены, на их головах сияли тиары, а жеребцы красовались в разноцветных орденских лентах. Копыта пони были выкрашены в золотой цвет, а у Петунии они оказались розово-серебряными, в полоску. – Посмотрите, как украшен двор, – сказала Звёздочка. – Мне нравятся сверкающие шары. – Цветы тоже великолепны, – добавила Пиппа. – И бантики. На сцене пел квартет пони. Пиппа отправилась танцевать, и, к её удивлению, Примула тоже пустилась в пляс.
22 апреля 2016

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика