Книга или автор
Книга недоступна
К югу от границы, на запад от солнца

К югу от границы, на запад от солнца

К югу от границы, на запад от солнца
4,6
268 читателей оценили
161 печ. страниц
2018 год
16+
Оцените книгу

О книге

«К югу от границы, на запад от солнца» – самый пронзительный роман классика современной японской литературы Харуки Мураками. Через двадцать пять лет в жизнь преуспевающего владельца джазового бара возвращается мистическая возлюбленная его детства – и почти забытая страсть вспыхивает вновь. Но призрак смерти неотступно следит за ним… «Касабланка» по-японски. Роман об экзистенциальной любви, которой не суждено сбыться.

Читайте онлайн полную версию книги «К югу от границы, на запад от солнца» автора Харуки Мураками на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «К югу от границы, на запад от солнца» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Сергей Логачев

Дата написания: 1992

Год издания: 2018

ISBN (EAN): 9785699630967

Дата поступления: 23 апреля 2018

Объем: 290.7 тыс. знаков

Купить книгу

Отзывы на книгу «К югу от границы, на запад от солнца»

  1. Мау
    Мау
    Оценил книгу

    На что вы готовы ради любви?<br />А вот главный герой сего произведения готов на многое, если не всё.<br />Весьма душевно, но по-настоящему за живое не цепляет. На четвёрочку.<br /><br />Так и тянет сказать. - "Ну,такова жизнь. Бывает. А что ты вообще хотел?"

  1. Мне и невдомек было, что можно нанести человеку такую глубокую рану, после которой уже ничего не вернешь, не поправишь. Иногда для этого достаточно одного своего существования.
    21 мая 2019
  2. Поступив в университет и переехав в другой город, я попытался обрести новое «я», начать жизнь заново. Надеялся, что, став другим, исправлю допущенные промахи. Вначале казалось, что у меня все получится, но что бы я ни делал, куда бы ни шел, я всегда оставался самим собой. Повторял одни и те же ошибки, так же ранил людей, да и себя заодно.
    28 ноября 2019
  3. Знаешь, Хадзимэ, как это ни печально, есть в жизни вещи, которые не вернешь. Уж если что-то сдвинулось с места, назад хода не будет, как ни старайся. Чуть что пойдет наперекосяк – все! Ничего уже не исправишь.
    8 октября 2019

Переводчик

Сергей Логачев
1 книга