Порой на грани фола, но феерически смешно.
Андрей Кивинов
Так написано на обложке этой книги.
Неправда. Здесь нет ни фола (вместе с его гранью), ни смеха (феерического, а как же). К сожалению. Пожалуй, я могла бы добавить "Хобби Холл..." в тему о разочаровавших книгах.
Начнём с того, что автор пытается вставить шутку в каждую фразу. В КАЖДУЮ - вы себе это представляете?
Надо ли говорить, что от такого обилия вскоре начинается изжога, и надо бы ее чем-то погасить - да нечем. Разве что портвейном, джином, виски, коньяком и что они там еще употребляют каждый день, мучаясь с утра жутким похмельем, эти русские резиденты, детективы-неудачники и доктора-психи.
Впрочем, про доктора я зря, он по валерьяночке оттягивается.
А русский кот, как оказалось, вовсе не русский...
Впрочем, как раз за кота я и добавила еще одну звёздочку. Как истинному котофилу и котоману, мне кот понравился. Он прекрасен. Ну и пару раз автор добился-таки от меня некоего подобия смеха.
Да, и ещё, леди Драгстор - улётный персонаж:)
И напоследок:
Этим же летом Шульц с Носковым сидели как-то вечером на ступеньках крыльца Хобби Холла и грелись в лучах заходящего теплого солнышка. Оба смотрели в парк. Взгляд кота был более внимательным, взгляд старика - более душевным. Часа через полтора на ветку единственного в парке дерева уселась престарелая, толстая ворона. В своем огромном клюве пернатая дура держала граммов четыреста "Чеддера".
Носков разволновался.
- Брось, камрад, - сказал Шульц. - В холодильнике полно сыра.
И кот успокоился.