«Замри, как колибри (сборник)» читать онлайн книгу📙 автора Генри Миллер на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3.2 
(5 оценок)

Замри, как колибри (сборник)

295 печатных страниц

2015 год

18+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Виднейший представитель экспериментального направления в американской прозе XX века, дерзкий новатор, чьи лучшие произведения долгое время находились под запретом на его родине, Генри Миллер прославился не только исповедально-автобиографическими романами, но и мемуарно-публицистическими очерками, в которых продолжает рассказывать о множестве своих друзей и знакомых, без которых невозможно представить современное искусство и литературу. Вашему вниманию предлагается один из сборников его документальных рассказов и художественной эссеистики «Замри, как колибри», переведенный на русский язык впервые. Также в книгу входят две представленные в новой редакции повести: «Улыбка у подножия веревочной лестницы», написанная по заказу знаменитого художника Фернана Леже и призванная сопровождать сборник его работ на тему цирка, и «Бессонница, или Дьявол на воле» – история любви уже пожилого Миллера к его последней жене – японской киноактрисе и джазовой певице.

читайте онлайн полную версию книги «Замри, как колибри (сборник)» автора Генри Миллер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Замри, как колибри (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Валерий Минушин

Дата написания: 

1 января 1948

Год издания: 

2015

ISBN (EAN): 

9785389096967

Объем: 

531621

Правообладатель
1 636 книг

Поделиться

M_Aglaya

Оценил книгу

Сборник эссе... Авторский? Так и не уловила, кто составлял. В смысле, может, даже, если и был авторский сборник, то вдруг в него до кучи еще чего-нибудь добавили. ))
Из автора читала только "Тропик рака" - давно. Произвел неизгладимое впечатление. ))) И в принципе, особого желания читать еще какие-то произведения пока не возникает... но эссе и всякие заметки к случаю - это я всегда люблю. ))
В общем, размышления о состоянии современной жизни и культуры (впрочем, уже звучит неопределенно, так как там хронологически разброс от 40-х до 60-х... ), сравнение Европы и Америки (отнюдь не в пользу последней, автор явно не типичный американец). Отдельные заметки о писателях.
Не совсем поняла, зачем сюда включили длинную и нудную монографию о деньгах и золоте - в экономическом аспекте, историческом, этнографическом и прямо-таки физико-химическом... ))) Совершенно выбивается из общего ряда, больше походит на статью из какого-нибудь научно-популярно-географического журнала...
Вообще, автор тут странным образом предстает романтиком и идеалистом. Хотя, в сущности, если прикинуть, так он и в "Тропике рака" таким был, просто э... декорации непривычные... используемые изобразительные средства, или как там... )))

"Жизнь пребудет адом, пока люди, составляющие мир, отворачиваются от реальности."
"Человек предпочитает верить, что вещи могут быть другими (иначе говоря, "лучшими"), а сам он останется таким же, как есть."
"В действительности мало кому, дожив даже до ста лет, когда-либо удается выйти из подросткового возраста."
"Разве не одни и те же люди во сне насилуют или убивают, а наутро идут в банк и целый день считают чужие деньги или исполняют обязанности президента страны?"
"Можете ли вы честно сказать, что у вас есть своя жизнь?"

Hangyoku

Оценил книгу

Но разве вам не доставляет удовольствия читать мои высказывания ? А если даже всё это полная ахинея - то, что вы читаете, что с того ? По крайней мере, вы знаете мою позицию. А у вас, есть у вас твёрдая позиция ? Докажите !

В принципе, эта цитата достаточно ясно говорит о произведениях. Читать размышления автора было приятно, такая себе незамысловатая философия на сон грядущий. Теперь думаю детальней ознакомиться с творчеством Миллера.

На фоне своей жизни и творчества автор беседует с нами об американской и европейской культуре, о политике, идеальном мире, принятии себя и подобных вещах. Во многом я с ним соглашусь.

Особенно понравилась ироничная заметка :"Безусловно, европейский читатель отличается от американского. Он не только читает больше книг, нежели американский, он покупает больше книг. В какой бы дом я ни пришел, книги везде занимали заметное место. И, мог бы добавить, хозяин дома знает, что у него на полках."

Поделиться

как говорит Гессе: «Любовь не должна просить и не должна требовать, любовь должна иметь силу увериться в самой себе. Тогда не ее что-то притягивает, а притягивает она сама»[25].
12 апреля 2020

Поделиться

когда дело касается любви, ничто, никто, никакое положение не могут быть слишком нелепы
12 апреля 2020

Поделиться

Тигры гнева мудрее, чем клячи наставления»[29]. В своей «единосущности» они обра
23 февраля 2020

Поделиться

Еще 26 цитат

Автор книги

Переводчик