Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

По эту сторону рая

По эту сторону рая
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
1194 уже добавили
Оценка читателей
3.83

Первый, носящий автобиографические черты роман великого Фицджеральда. Книга, ставшая манифестом для американской молодежи «джазовой эры».

У этих юношей и девушек не осталось идеалов, они доверяют только самим себе. Они жадно хотят развлекаться, наслаждаться жизнью, хрупкость которой уже успели осознать.

На первый взгляд героев Фицджеральда можно счесть пустыми и легкомысленными. Но в сущности судьба этих «бунтарей без причины», ищущих новых представлений о дружбе и отвергающих мещанство и ханжество «отцов», глубоко трагична. Их бунт обречен – и только сами они пока еще об этом не догадываются…

Лучшие рецензии
Shishkodryomov
Shishkodryomov
Оценка:
156

О, да, это очень тонкое произведение! Конечно там, оно уступает другим произведениям автора. Но не очень уступает. На фоне общей бессмысленности оно такое же бессмысленное. "Недоверие и враждебность к классу бездельников" Фицджеральда - это его обычный позерский лозунг. Дальнейшая его жизнь тому подтверждение. О, пожалейте меня! О, полейте меня! Я несчастный маленький самодовольный Фицджеральд. Я напишу вам о красивой жизни, но буду ее отрицать. Вы сначала поведетесь на красивую обложку, а потом увидите глубинный смысл. Поймете, что богатые тоже плачут. Что плачут они много, особенно если они, подобно мне, плаксы-ваксы. А еще среди вас найдется множество женщин, деспотичных и деловых, которым нет счастья в личной жизни. Знайте, что я вас жду. Я так тонок, всеми любим, лапочка и учился в Принстоне. "Романтический эгоист" - это такое же атональное сочетание, как и "Фицджеральд - мужчина". Прилизанный слащавый урод - вот нужное сочетание для успеха. И красота. Про внутреннюю речи не идет. Везде просто таки тычут тем, что герой красив физически и должен хорошо одеваться. Чтобы это все разбавить введен термин "духовный" или "чувствующий". Под этим обычно подразумевается лживый душевный эксгибиционизм. Фицджеральд использует свой стандартный прием, выдавая за самоиронию то, чем на самом деле самодовольно хвалится, что является основой всего его существования.

Отношение к мировой войне в виде "ах, как интересно" тоже типично. Типичны все те, кто с развлекательной целью из чистого любопытства, глупого псевдопатриотизма, с карьерными целями стремятся в то тусовочное место, что зовется войною. Их потом назовут "потерянным поколением", но может ли потеряться то, что потерялось по доброй воле, если там вообще изначально было что терять. Поиграть в войнушку, посидеть на армейской кухне или в полковой самодеятельности - истинное предназначение того, кому не досталось от мужчины ничего, чьи комплексы неизменно одерживают верх над простыми понятиями человечности, тревоги за близких и вообще - пониманием того, что происходит на самом деле. Почему-то Ремарк, насильственным образом прошедший через все муки ада на войне, не ассоциируется с туристом, случайно забредшим в компанию "потерянного поколения".

Текст произведения безупречен, но это в данном случае ничего не значит. Создавая типа полуавтобиографические произведения Фицджеральд в "Ночь нежна" выдает себя за трудягу-доктора, а в "По эту сторону рая" за несправедливо обиженного. Элементы мистики, присутствующие в произведении введены специально, чтобы хоть как-то завлечь скучающего читателя, но сами по себе являются результатом излишнего потребления морепродуктов. А без слезливых соплей, чтобы все могли разглядеть такую тонкую ранимую душу мужчинки, не существует самого Фицджеральда. Оригинальное название произведения вообще содрано у Ницше.

Чтение этого автора напоминает стук молотком по железу без какой-либо надобности в собственном доме. Тот факт, что я периодически возвращаюсь к этому автору, объясним с трудом, но, скорее всего, это связано с поиском хоть какого-то смысла. Но не нужно быть провидцем, чтобы понять, что в этом я не преуспел. Невозможно найти то, чего нет. В общем - текст 5, содержание 0, личность автора 0. Итого 1, 666. Почему-то очень не хочется округлять.

Читать полностью
amanda_winamp
amanda_winamp
Оценка:
114

— Я знаю себя, — воскликнул он, — но и только!

Вот ведь как бывает..А ведь как раз сегодня вышел долгожданный томик стихов моего любимого (одного из любимых поэтов) Вийона. Он же утверждал обратное- я знаю всё, но только не себя. Значит счастливец этот Эмори, ему удалось то, что не удалось многим искателям и философам- найти себя..
Книга очень философская, и прочитав в конце письмо Екатерины Бачуриной «Я хочу рассказать вам о книге»- я удивилась, что автор этого письма сравнивает «По эту сторону рая» с «Мастером и Маргаритой». Хотя, может я не поняла глубины книги. По ходу прочтения мне всё казалось, что я не доросла до неё ещё, что что-то не улавливаю, что-то не ощущаю..
Жизнь юноши – обыкновенная, даже можно сказать некчемная..Эмори неплохой человек, но он, как бы точно выразиться..Может герой своего времени? Не скажешь, что он пофигист (не умею перечёркивать слова), не скажешь, что он подлец, жалкий тип..Но и верным товарищем его не назовёшь. Он эгоист. Он живёт одним днём, как вывернет всё, как будет - так будет. Не жалею, не зову, не плачу. И может, в этом его сила и обаяние? Не знаю. Единственный поступок, который я могла бы назвать поступком это то, как он спас Алека от полиции. Самопожертвование.. Но всё равно с каким-то непонятным подтекстом. Труден для меня образ Эмори. И не верилось мне, что он любил. Влюблённость- да, была, но любовь? Или я не так понимаю или не понимаю вообще.
Но книга заставляет задуматься. Книга-отражение того времени, отражение мыслей того поколения. Вероятно, что я много ещё не поняла из неё, и что мне надо будет вернуться через некоторое время к ней. Не отпускает..Наверно, так задумано, так надо. Наверное стоит однажды остановиться, что бы посмотреть на волны и подумать..Как любил это делать главный герой, как любил это делать сам автор.

Читать полностью
blackeyed
blackeyed
Оценка:
88

Деревенский роман Фицджеральда «По эту сторону сарая» рассказывает нам о нелёгкой судьбе техасской доярки Луизы, которая уже с детст—

Прощу прощения, неверно прочитал название. Ээ, ну да, я пишу рецензии, не читая книги, лишь глядя на обложку, А ВЫ РАЗВЕ НЕТ???

Хахаха, так и вижу как вы купились!!! Разумеется, я читаю книгу, прежде чем рецензировать её. Книга – это такие два абзаца на 4-й странице после слов ISBN 978-5-389-04728-0, я правильно понимаю??

Ладно, будем посерьёзнее (*надевает костюм, галстук, брюки и начинает рецензию*)

Мне 23 (исполнилось неделю назад, спасибо большое, очень приятно). Как и Эмори Блейн, я молод. Я прохожу или уже прошёл через становление личности, крушение надежд, любовь и т.д. Поэтому эта книга мне особенно близка. Она понравилась мне больше, чем «Великий Гэтсби».

«Великий Эмори» «По эту сторону рая» - это сказание о поиске себя. Эмори потратил свою юность и часть молодости на то, чтобы узнать кто он и что он.

- Я знаю себя, - воскликнул он, - но и только!

Теперь, пройдя этот начальный этап, он может переходить на следующий – начать добиваться успеха, славы, величия. Успешные люди – те, кто обрёл себя. Неудачники всю свою жизнь мыкаются из угла в угол, потому что не знают, что они из себя представляют.

Ещё «ПЭСР» - это книга о «веке джаза» и «потерянном поколении». Жизнеописание обеспеченной молодёжи США 1920-х. Мне, как представителю молодежи российской (и нынешней), не всегда просто было понять мотивы и принципы описываемых героев, но это и неудивительно – нас разделяют 100 лет истории и Тихий океан.

Слог у Фицджеральда – лёгкая поступь. Слова бегут в одном ритме, словно отбиваемом метрономом. Этот перестук успокаивает, убаюкивает, манит, не переставая при этом поражать глубиной и художественной выразительностью.

(*снимает костюм*)

Скотти, ну кто тебя просил совать в роман целую кучу стихов?! В следующий раз знай – я ненавижу стихи!!!

Читать полностью
Лучшая цитата
Не знали мы жизни даров,
Не знали судьбы участья:
Слез, смеха, постов, пиров,
Волнений – ну, словом, счастья.
1 В мои цитаты Удалить из цитат
Интересные факты
Первая версия романа под заголовком «The romantic egoist» была отвернута несколькими издателями. Рукопись первой версии целиком не сохранилась, но судя по дошедшим до нас отрывкам, на ее базе был впоследствии написан роман «По эту сторону рая». Промежуточным названием романа было также «The Education of a Personage».
Оглавление