Emil und die detektive / Эмиль и сыщики. Книга для чтения на немецком языке

4,1
7 читателей оценили
71 печ. страниц
2019 год
Оцените книгу
  1. helga_smirnova
    Оценил книгу

    Я каждый раз собираюсь начать читать Флэшмоб в следующем году, но получается плохо. Вот и сегодня прочитала небольшую повесть немецкого автора, которая каким-то чудом прошла мимо меня в детстве - тогда я много детективов читала.

    Повесть неплохая, но не из разряда той литературы для детей, которая с таким же интересом может быть прочитана и взрослым читателем - все очень просто и незатейливо.

    Прилежный мальчик Эмиль отправился в гости к бабушке, нет, не с пирожками, а с букетом цветов и деньгами, переданными мамой, но по пути был ограблен нехорошим злоумышленником. Хорошо, что в Берлине Эмиль быстро нашел друзей, которые помогли ему вывести преступника на чистую воду.

    Ну, как детектив, это, конечно, очень слабо - преступник известен сразу, "сыщики" в основном занимаются наружным наблюдением за объектом и бутерброды едят... Книжка наивная и несовременная - не знаю даже способны ли нынешние дети так бескорыстно помогать незнакомому сверстнику, попавшему в беду?

    Но мне больше всего понравилось вступление, в котором автор с юмором рассказал, как же у него получилось написать вместо душераздирающих приключений "черно-белой в клеточку девочки-каннибалки" Петрозильи, эту книгу про обыкновенных мальчишек, действие которой происходит на улицах Берлина, а не в "в южных морях, в Австралии, на Суматре, Борнео...".

    Итог: незатейливая приключенческая история, которая больше придется по вкусу детям.

  2. augustin_blade
    Оценил книгу

    Первая книга, полностью прочитанная мною на немецком языке - читала я ее долго, если не сказать почти вечность, и в два этапа. Сперва главу за главой слушала аудиокнигу, а затем еще раз перечитывала на бумаге, чтобы уловить не только общий смысл, но и детальки-эпизоды. Написано не так уж просто, но и до отчаяния по степени сложности Кестнер, слава богам, не дотянул.

    Мораль истории такова: не зазнавайся. Именно на этом и полетел главный герой, пацан из провинции по имени Эмиль, которого мама снарядила аки Красную Шапочку сгонять к бабушке. Бабушке надобно было передать цветы и - запоминаем - деньги, которые мама Эмиля зарабатывает в поте лица и порой на нескольких работах. Сам Эмиль тот еще тип. Он не только зазнайка, который считает себя лучше если не всех, то много кого, он еще хочет жить на широкую ногу и чтобы мама была на посылках. Вот нельзя так совсем забывать про Мироздание и карму. В итоге по пути в Берлин в поезде Эмиля (безбожно заснувшего за (!) подсчетом пуговиц) грабанет плохой дяденька - и на этом далее и будет строиться повествование и сюжет этой достаточно небольшой книги. Тут все и сразу - и драка с главным злодеем, и реальные пацаны из столицы, которые легко орудуют военной терминологией, и полицаи, которые как обычно появятся только под занавес. Плюс бабушка-паникер, которая периодически скатывается в бессознательное бормотание, и кузина по имени Пони на крутом велике, которая рассуждает о том, что женщина в доме - это порядок и хорошо. В общем, скучать не придется. У меня даже за время прочтения появился свой любимчик - маленький мальчик по имени Вторник, который сидел и все время ответственно караулил телефон. Потому что таков был приказ свыше - сидеть и караулить у телефона. Маленький герой Вторник.

    Как итог - конечно же нас ждет счастливый конец, в котором поганцу Эмилю достанется вся слава (а он только разве что про булавку вспомнил), а его друзьям, которые придумали весь план и по сути его реализовали, так, только треть славы. Я бы вот поспорила с автором, сыщик из Эмиля как из меня мастер художественной лепки, но да пусть его. Стоит ли читать эту книгу? Бесспорно да, тем более что и на русский ее переводили. Классика подростковой литературы, которую мне еще завтра предстоит пересказывать, а я даже не знаю, как уместить в мозгу на память такой объем новой лексики.

  3. Atelija
    Оценил книгу

    Какая же это прекрасная и волшебная повесть!
    Благодаря ей я теперь трепетно отношусь к перевозимым мною деньгам, и, что там греха таить — пару раз даже прикалывала конверт булавкой к одежде :)
    К слову говоря, у меня было другое издание, в моем, кроме «сыщиков» было еще продолжение — «Эмиль и трое близнецов» про братьев-циркачей, которые, как оказалось, были совсем не близнецами и даже не братьями.
    Это книга на самом деле о хорошей такой крепкой дружбе, когда на помощь совершенно незнакомому растерянному мальчишке приходят точно такие же пацаны, всеми силами стремящиеся распутать свой детектив и восстановить справедливость.
    Книга крайне популярна, можно сказать, что Кестнер был чуть ли не первым, который перенес немецкую сказку из лесов на территорию современной Германии, заставляя царить там совершенно обычных людей.