Рецензия Kaarani на книгу — Элизабет Джордж «Горькие плоды смерти» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Горькие плоды смерти»

Kaarani

Оценил книгу

О, жители Виллабаджо, это настолько взрывной и жирный томик, что вы еще обязательно мне позавидуете, ибо у меня эти пол тысячи страниц уже позади, а вы еще даже не брались! И говоря "взрывной" я не имею ввиду качественный: гореть будут пуканы.
Всем привет, уважаемые, прошу меня простить за такое вступление, но полыхает неимоверно, давайте разбираться.

слухи меня практически убедили, что в руках держал если не последнюю, то одну из последних вышедших в серии Misterium книг. И так получилось, что знакомился с Элизабет "маньячкой" Джордж именно с последнего детектива. Сам всегда говорю: не начинайте цикл с середины, а тут угодил в капкан лично, а все дело в том, что просто прочел аннотацию и без задней мысли, что книга может оказаться десятой/пятидесятой в порядке своей очереди взялся читать. Кстати, об аннотации, если не хотите схлопотать спойлер и бедную, лежащую в канаве интригу с глазами - крестиками ни в коем случае не читайте описание. Все дело в том, что к 30 странице я уже вычислил убийцу, а автор пишет таким банальным языком, что ты понимаешь - ошибки быть не может. И её не было. Да, я умею угадывать злодея с начальных страниц и мне это успешно удается, но тут угадает любой, поэтому нет, нет, я не крутой, просто книга не очень в этом плане :)
Слог автора хотя и банален, но читать интересно. Если честно, эта книга получает такой твердый балл как 4 не понятно почему, но я попытаюсь вместе с вами открыть и себе самому глаза, почему же четыре.

На днях поймал себя на мысли, что даже в книгах, которые являются для меня открытием года, я запросто могу забыть имена героев. И, чтобы больше такого не произошло, отныне буду перечислять в рецензии действующих лиц:

1. Клэр Эббот - писатель, феминистка;
2. Виктория Стэтем (сестра Джейсона, петросяню) - редактор, близкая подруга Клэр;
3. Каролина Голдейкер - помощница Клэр Эббот
4. Чарльз Голдейкер - старший сын Каролины
5. Лили Фостер - подруга младшего сына Каролины
6. Уилл Голдейкер - младший сын Каролины
7. Алистер Маккеррон - второй муж Каролины
8. Томас Линли - инспектор Скотленд-Ярда
9. Барбара Хейверс - вспыльчивый сержант Скотленд-Ярда.
10. Индия Голдейкер - супруга Чарльза
Остальные второстепенные, так сказать, но там списочек значительно больше. Эта пометка скорее больше для меня, чем для вас.

Продолжу о слоге автора. Мне не понравились скачки в начале книги: настоящее время, за три года до реального времени, за три месяца до реального времени и так далее. Все бы ничего, но под текстом "за три года до реальных событий" почему-то начинается повествование, которое происходит в настоящем. Если ты прыгаешь, то сохраняйся, пожалуйста, предварительно в месте скачка, хорошо, Элизабет?

Немного об авторе. Женщина родилась в 49 году, путем несложных вычислений мы понимаем, что на данный момент ей 67 лет, эта книга была написана в 2015 году, то есть на момент сдачи книги издательству - 66 лет. А теперь поясню к чему я веду. Дело в том, что в книге всякого порева и прочих озабоченных текстов, что дядюшки Литтл и Кинг вместе взятые просто отдыхают. В этом томике в 550 страниц перетрахались абсолютно все, кто только мог. Игра престолов мне показалась на её фоне достаточно детским сериалом с возрастным ограничением 6+
Вопрос, почему в свои 66 лет, некоторые бабушки моют игральные карты в молоке, чтобы те не старели, бубнят на лавках у подъездов, а Элизабет трахает своих героев другими своими героями. Притом именно трахает. Занимаются любовью? - нет, трахаются; спят друг с другом? - нет, ты что, трахаются; провели ночь в одной постели? - хрен тебе с повидлом - трахаются.
Простите за хамство, но, Элизабет, у тебя по молодости недот... ладно, забыли.

Теперь про сюжет или же о том, как можно было написать аннотацию не заспойлерив горизонт событий.
Отравление - расследование. Все.
Хотя, читая этот детектив, создается полное ощущение того, что автор сама себе не верила, что пишет детектив. Почему так?
Во-первых, до 150 страницы ничего не случается. П Р О С Т О, А Б С О Л Ю Т Н О, ничего не происходит :) Нас знакомят с семьей, с её проблемами, дальше нас знакомят сперсами, которые тесно связаны с семьей (Голдейкер), по работе, по изменам, по разлукам и так далее. О, хотелось бы написать вам про разлуку. Дело в том, что бабы в этой книге, о нет, нет, не девушки, я все правильно написал, бабы, так вот, эти бабы, сталкиваясь в семейной жизни с трудностями делают что? - фигу вам с корицей - трахаются. Дурдом. Представьте, человек совершает самоубийство, его родной брат из-за этого очень переживает и впадает в ленивую депрессию (при том, что он психолог), что делает его жена? Сперва поддерживает, а потом - что? - да, вы все-таки угадали, уходит от него трахаться :D Писец, я вот, что думаю, а как же вот эти "в горе и в радости"? Или это только в наших ЗАГСах такие вещи вслух произносят? Вообще, данная книга - отличное пособие для шл%х. Вот еще пример из книги: у человека с детства недуг, нет правого уха, родился с таким, а также случаются приступы, когда он перестает себя контролировать и из его уст вылетают непристойные ругательства. Угадайте, что в этом случае делает его дама сердца? - :D - и все хором - уходит от него. Не трахаться, а просто бросает с намеком на "живи ка ты со своими проблемами в дали от меня как-нибудь", как я вас подколол, а вы все - "трахается, да трахается".
А теперь серьезно, скажите, вам приятно читать частое употребление этого слова в моей рецензии? Отнюдь нет, так вот и мне в книге было не приятно.

Теперь чутка раскроем героев.
Дело об отравлении поручают раскрыть неуравновешенной сержанту Хейверс. Женщина, которая живет одна и безвкусно одевается. Почему неуравновешенная? Дело в том, что для этого необходимо прочесть предыдущие книги, Элизабет Джордж, как бы тем самым щелкает нас по носу и говорит: что ж ты, дружок, с конца то начал? Ну это знаете, типа, хороший и плохой коп. Как я понял, сержант слишком вспыльчивая и позволяет себе наглое поведение, уже в этой книге мы в этом убеждаемся. Хамит, вламывается нахально и хитро без ордера на обыск, дерзит, позволяет себе выражаться в присутствии абсолютно любого человека, может даже послать на хрен своего непосредственного руководителя Линли, правда в шутку, но все-таки. Интересный персонаж, а разводилово в том, что сперва автор преподносит читателю её как вполне себе обычного сторонника порядка, а потом вскрывает свой фулл хаус на стол и привет. Честно, женщина позволяла себе очень много, к которой чувствовал неприязнь. Но вот от кого у меня бомбило но полную катушку - Каролина Голдейкер. Это просто что-то с чем-то. Дело в том, что эту темную лошадку я расшифровал буквально с первого появления в книге. Я еще тогда подумал - Фу, да неее, наверное, как-то все было иначе, но в конце понял что не ошибся. Фууу.
Вообще детективом назвать сей продукт весьма сомнительно. Ибо, во-первых, это скорее семейная драма, о привилегии в книге которой говорит то, что первая динамичная сцена, которая затрагивает непосредственно детективную составляющую начинается со 150 страницы, как я уже писал ранее. А еще через сто, расследование продвигается на один маленький шажочек. Во-вторых, сюжет настолько банален и прост и легко угадывается уже в самом начале, а интрига напрочь отсутствует, что ты понимаешь, как детектив - полный зеро. В-третьих, я, как читатель, получил удовольствие читая именно семейную драму, а не детектив.

Дальше хотелось бы пообщаться с вами на тему локации. Коль в деле фигурируют детективы из Скотленд-Ярда, то не сложно догадаться, что действие происходит в Англии. Все мы любим читать о Викторианской эпохе, а любим потому что красочные описания переносят нас в те времена буквально за считанные секунды. Что касается сей книги, некоторые описания Англии имелись, куда без них, но они были скудны, скучны и вообще не вообразимы. По сюжету на улице была осень, основная часть действия происходит в центральных числах октября, но какой-то приятной атмосферы середины осени в книге нет. Поэтому, вряд ли вы получите удовольствие укрывшись пледом, распивая кружечку какао от осенней атмосферы.

Что еще... На самом деле прочел книгу без единого стикера, все держал в голове до последнего, плюс бомбалейла от некоторых героев, поэтому мозг запросто мог что-то упустить от запоминания.
Почему все-таки четыре, если сюжет банален, много пошлятины, убийца легко вычисляется, а атмосфера совсем никудышная?
Наверное причиной тому легкость чтения, мне было интересно читать семейную драму, все-таки мелкий шрифт и много страниц говорят нам о том, что с точки зрения житейских разборок автор подошла к этой работе с чувством и ответственностью. Если сравнивать с Гэлбрейт, то качество на лицо, хотя как детектив книга все-таки никакая.
Вот так один пункт может перевесить сотню других :Р
Спасибо, что были со мной, низкий поклон ;)

332 пункт в Охоте на снаркомонов выполнен.

10 августа 2016
LiveLib

Поделиться