Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Поллианна

Поллианна
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
47 уже добавили
Оценка читателей
4.43

«Поллианна (перевод Людмилы Галичий)» – роман-бестселлер известной американской писательницы Элинор Портер (англ. Eleanor Porter, 1868-1920). *** Поллианна приезжает к своей тете в штат Вермонт. Строгая родственница соглашается воспитывать девочку лишь из чувства долга, но вскоре привязывается к доброй и жизнерадостной племяннице. Другими выдающимися произведениями автора являются «Встречные течения», «Поллианна взрослеет», «История Марко», «Мисс Билли» и «Решение мисс Билли». «Поллианна» Элинор Портер имела ошеломляющий успех в Америке и за ее пределами: к 1920 году книга была переиздана рекордное количество раз.

Лучшие рецензии
Tayafenix
Tayafenix
Оценка:
370

Наконец-то я прочитала Поллианну и поняла, почему эта книга так всем нравится, почему она входит в золотой фонд литературы, почему остается актуальной и сегодня, почему с таким жаром ее обсуждают, и что это за игра, в которую все принимаются играть после ее прочтения. И это чудесно! Мне кажется, эту книгу нужно прочитать всем, но лучше всего, конечно, в детстве, лет эдак в 10-11, когда восприятие еще не забито цинизмом, когда еще верится в лучшее, в сказку, потому что с возрастом теряешь веру, даже, если книга и вызывает бурю эмоций. Я действительно под впечатлением от этой солнечной девочки, от ее игры в радость. Я даже пыталась играть в эту игру и немного получается!

Такая игра может помочь и взрослому и ребенку гораздо лучше, чем многочисленные книги "Помоги себе сам" и тучи психологов, но иногда, по мере чтения, у меня закрадывались "взрослые" сомнения в реальности такой девочки. Разве такие дети существуют в жизни? Ой, как бы хотелось, чтобы существовали! А еще вся эта история очень поучительная, даже слишком. Правда, здесь нужно отметить век написания книги - XIX, а тогда было принято писать для детей сказки, подобные этой, подобные "Маленьким женщинам" и "Хорошим женам". Тогда в открытую учили быть хорошими. Сейчас же нам подавай психологизм, да побольше. В добрых персонажах должно скрываться зло, а в злых - проблески добра. Поэтому иногда так хорошо отвлечься от всех этих книжек и просто почитать добрую сказку, хорошую историю и, хотя бы на минутку, самому стать лучше! Поллианна - отличное лекарство от депрессии, буду прописывать эту книгу себе и знакомым в обязательном порядке))

Читать полностью
Clickosoftsky
Clickosoftsky
Оценка:
326

Чужую беду рукой разведу, или Ложечку дёгтя, мисс?..

Не понравилась мне «Поллианна». Совсем. И книга не понравилась, и девочка.

Начну с девочки. Круглая сиротка Поллианна, выпихнутая к тому же из родного города к дальней (в буквальном смысле слова) родственнице — сухой и чопорной тётке… Уже достали носовые платочки? Погодите. ...сияет ярче солнышка и трещит гуще сороки, намереваясь перезнакомиться со всеми, влезть в дела каждого и всех — ВСЕХ! ВСЕХ!!! — сделать счастливыми. Нет, она не Гарун-аль-Рашид и даже не практикующий джинн, — скорее самодеятельный вульгарный психолог, у которого на все проблемы один рецепт: «Не можешь изменить ситуацию — измени отношение к ней».

Нет, сам-то принцип неплох, но нельзя с ним одним, как с прокрустовой кушеткой, примеряться к любому человеку. А детка наша ещё и вкручивает его всем настырно, и от её бесконечного «рада!.. рада!.. рада!» у меня уже к середине книги скулы сводило. Кроме того, Поллианна феерически бестактна и попросту невнимательна к своим визави, в результате чего не раз и не два ставит их в неловкое, а то и дурацкое положение.

И вот она сама попала в драматическую ситуацию и вынуждена жалобно признаться, что

когда с ней случилась эта беда, всё стало как-то по-другому, чем раньше. Она, мол, теперь поняла, что одно дело учить других инвалидов на всю жизнь, как радоваться, и совсем другое — когда сама становишься инвалидом.

Сознаюсь: этот момент не слёзы у меня исторг (как, очевидно, задумывалось автором), а саркастический смешок.

Теперь немного о книге и о её оценке. Если бы не некоторые перемены в характерах нескольких персонажей, смело присвоила бы книге тег «мелодрама», поскольку все остальные признаки налицо, включая довольно картонный набор персонажей-статистов. Ползвезды накинула потому, что повесть написана ровно сто лет назад (сама периодически увещеваю других читателей, чтобы были поснисходительнее и учитывали время создания произведения). Вполне верю, что в своё время книга Элинор Портер произвела сильное впечатление. Но чего не понимаю — нынешней её непреходящей популярности, в том числе и у совершенно взрослых и даже разумных читателей. Может быть, недооцениваю процент сентиментальности в организмах современных читательниц, но…

Словом, безмерно благодарна родителям и их библиотеке, что абсолютно вовремя прочла и «Приключения Гекльберри Финна» (созданные, кстати, на тридцать лет раньше), и «Убить пересмешника» (на полвека младше «Поллианны»).

Похоже, что сентябрь у меня пройдёт под знаком чиклита :[ Надеюсь, что «Целестина...» немного утешит меня после такого обидного облома.

UPD: Ах да, чуть не забыла. Минусы ставить сюда ↓ (см. первый комментарий).

Читать полностью
margo000
margo000
Оценка:
224

ЗА-МЕ-ЧА-ТЕЛЬ-НА-Я КНИГА!!!!!!!!!!
Книга, которая вполне может стать настольной, - знаете, из той категории книг, которые берешь под настроение, открываешь наугад на любой странице и - падаешь с головой в мир героев и чувств. И смеешься. И плачешь.
А именно эту книгу ты только так и можешь читать - смеясь и плача.

Я прочитала ее пока только сама, потом подсуну детям, и обязательно обсужу ее с ребятами-учениками.
Книга о том, КАК нужно жить. И ДЛЯ ЧЕГО нужно жить.

Полианна теперь для меня - любимейший персонаж-ребенок. Учусь у нее. Немного получается.

Лучшая цитата
бока! Короче, ничто по сравнению с теми годами одиночества, которые за этим последовали.
В мои цитаты Удалить из цитат
Оглавление