«Огненный путь Саламандры» читать онлайн книгу 📙 автора Елены Никитиной на MyBook.ru
Огненный путь Саламандры

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.33 
(73 оценки)

Огненный путь Саламандры

401 печатная страница

Время чтения ≈ 11ч

2011 год

0+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Сбежать от ненавистного мужа и смертельной опасности, грозящей в этом выгодном всем, кроме меня, браке, – еще полдела. Гораздо сложнее не вляпаться в новые неприятности и побыстрее разобраться с уже имеющимися. То, что муж, гонимый жаждой мщения, по пятам идет, становится привычным и даже перестает пугать. То, что логово мифических лиебе, или эльфырей, самой кровожадной расы Мира Царств, на горизонте маячит – предсказуемо, сама их малолетнего наследника на свой страх и риск поклялась домой доставить. А вот то, что моя несостоявшаяся убийца, посмертно похитившая у меня, законной владелицы, мощный артефакт, связана с темными эльфами… хуже не бывает. Ведь Верховный Жрец Темных поставил перед собой цель – завоевание Мира, и ему для этого не хватает сущего пустяка – полного подчинения огненной стихии. А истинную саламандру, духа огня, казалось бы, так просто склонить на свою сторону…

читайте онлайн полную версию книги «Огненный путь Саламандры» автора Елена Никитина на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Огненный путь Саламандры» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2011
Объем: 
722268
Год издания: 
2011
ISBN (EAN): 
9785992210378
Время на чтение: 
11 ч.
Правообладатель
473 книги

cahatarha

Оценил книгу

2 книга из серии, возможно, последняя книга, по крайней мере я на это надеюсь. И это потому, что она мне не нравится, а потому, что основная тема исчерпала себя. Нет, ну не может же Саламандра бежать от своего мужа еще одну книгу.)Это конечно смешно и весело, но не всегда же.
В целом книга смешная и очень легко читается. Я просто отдыхала читая ее.

15 марта 2012
LiveLib

Поделиться

Esta

Оценил книгу

На мой взгляд первая книга была интереснее, к сожалению автор не поставил на ней жирную точку, а решила писать продолжение. Продолжение вышло длинным и нудным.

В первой части мы познакомились с героями - Саламандрой и Полозом, вниклись в суть их неприязни друг к другу, не попали на их первую совместную брачную ночь и на вторую кстати тоже, зато вместе с главной героиней долго путешествовали и все время на нашем пути попадался так ей ненавистный, законный муж.
Вторая часть начинается с продолжения путешествия, уже знакомых нам героев, но уже совместно, так как совершенно случайно дорожки их пересеклись. Ой, какая это была дорога, не видно ей было ни конца, ни края. И что на головы их только не сваливалось, в какие передряги они только не впутывались, как говорится: "Жизнь била ключем и все по голове". И когда кажется, что Салли и ее муж - змеюка, так и будут идти всю книгу и уже хотелось, чтобы книга закончилась фразой "Они жили не долго и не счастливо и умерли в один день, в жутких конвульсиях", дорога резко вильнула к выходу, то есть ближе к концу. Полоз в Саламандре, которую он в период брачных игр видел только, как ящерицу, узнал свою жену и полез целоваться, но тут откуда не возьмись появился главный злодей, начались боевые действия, штурм логова врага, вместе с нежданно негаданно появившейся подмогой, в лице, а вернее целых трех лицах, Змей Горыныча, ну и отец жениха тоже не подкачал, приполз. Добро - победило.
На этом все, спектакль окончен, хэппи енд.

19 октября 2012
LiveLib

Поделиться

Polkadot

Оценил книгу

Вторая книга дилогии про Саламандру. Итак, в чем же основной конфликт? В проклятии, укорачивающем жизнь горных повелителей, а также мешающих им иметь детей после какого-то срока (лет 300) и убивающего жен. Нормальный человек взял бы приемного ребенка и не стал передавать проклятие потомкам и губить жен. Но нет. До кучи автор еще добавила нелюбимый мной любовный треугольник. Причем мужчина А обращается к Мужчине Б: ты же не уведешь мою девушку, не воспользуешься ситуацией? А девушка, видимо, сама ничего решить не может. (Прямо отражение ситуации из первой книги, где отец ГГ злился на горного повелителя за то, что тот увел его невесту. Причем о самой невесте ни слова, как будто она участия во всем этом не принимала, а просто перешла от одного к другому. Была невестой у одного короля, стала женой другого, что о ней вспоминать? Вместо этого отца ГГ сильнее трогает проигрыш сопернику.) Еще автор вставляет слово "благоверный" в каждый абзац, под конец оно уже начинает звенеть в ушах.

ГГ уехала из дома без слуг и сопровождающих в другую страну. Девушка из неблагополучной, хоть и царской, семьи. Неблагополучной, потому что ее отец - хронический алкоголик, матери нет, а единственная опора, старший брат, любит розыгрыши и даже не написал сестре, чтобы узнать как дела и поздравить со свадьбой. Поэтому неудивительно, что героиня стремится к зависимым отношениям. Новоявленный муж еще в прошлой книге постоянно ронял героиню в ипостаси ящерки, не считался с ее мнением, применял физ. силу, как будто ей 3 года или она безмолвное животное. И дальше по тексту муж, кстати, грозился выпороть 13-летнего подростка:

— Я тебя выпорю. — Полоз рухнул обратно и со стоном схватился за многострадальную похмельную голову. — Вот только приду в себя и сразу выпорю.

Сексизма много. Ни одной независимой женщины за всю книгу. Даже крутейшая Повелительница Смерти находится под колпаком у своего мужа. Целительница в предыдущей книге никак не могла решить финансовые проблемы, но жила вполне самостоятельно. В этой же таких персонажей нет вовсе.

Дальше спойлеры

Мысли героини: Женщины — существа по сути злобные и завистливые, и не признают никакого проявления красоты, кроме собственного отражения в зеркале. и Понятно, как бардак и пожар устраивать — так это удел мужчин, а как убирать последствия — они жутко занятые… Слова ее мужа: Не всякий мужчина может выдержать то, что выпало на нашу долю за последние дни, а ты все-таки женщина. А в одной расе и вовсе не существует женщин. Тут назревает вопрос - а являются ли мужчины этой расы мужчинами, а не среднем полом?

К тому же присутствует синдром ты-же-мужик:

— Наверное, потому, что ты все время задаешь не те вопросы.
— А какие надо?
— Подумай, прояви фантазию, ты же мужчина…

"Мужчина" идет у автора, как прилагательное. Что-то типа: он был мужчиной, умным, надежным и сильным. "Женщина" у автора тоже используется, как описательная характеристика. Даже с большой буквы - Женщина. Сразу вспоминаются бредовые ВКшные паблики, советующие Женщине ходить в длинной юбке, чтобы получать энергию прямо от земли. По женской логике проехалась и героиня (как самокритично!) и ее муж.

Вот мысли раскаявшегося мужа:
В том, что, женившись на Саламандре, думал только о продолжении своего рода. В том, что даже не удосужился подумать о своей жене как о личности. Нет, даже не как о личности, а в первую очередь как о Женщине, ведь Салли изначально и являлась именно Женщиной.

Муж у героини непререкаемый:

О, узнаю нормального и привычного муженька, требовательного, непререкаемого и дотошного.

Впрочем, героиня и не стремиться командовать. Как только муж присоединился к ее группе, он начал руководить, искать дорогу. Причем, искал плохо, ходил кругами. Но героиня не хотела брать на себя ответственность, о чем сказала, то есть подумала, прямым текстом. Хотя до этого вполне справлялась сама. Ужас.

Причем, муж, конечно, раскаялся, но в конце романа ведет себя так же, как и в начале: пытается схватить ящерку-жену, когда она не хочет с ним разговаривать, гоняет ее веником. Короче, во всю применяет физ. силу. После первой книги я не ожидала, что ГГ вернется к мужу, думала, что встретит новую любовь, но нет. Бьет значит любит?

И последнее: на кой героине супер-пупер волшебный меч, который сам направляет руку и помогает драться, когда она воспользовалась им от силы пару раз? А когда дралась с мужем, то сразу сложила лапки и даже не обнажила клинок. Кстати, я не верю, что она с раннего детства изучала фехтование под руководством отца. Который, как мы помним, алкоголик. Характер у героини взбалмошный, телосложение тощее мальчишеское, т.е. без мускулов, а за всю книгу она ни разу не тренировалась с мечом и не точила лезвие.

Короче, давно такой ереси не читала. Первая книга вселила оптимизм, но вторая показала, что ложный. :(

24 ноября 2016
LiveLib

Поделиться

Поражаюсь особенности некоторых товарищей, особенно мужеского пола, самим задавать вопросы, самим на них отвечать и свято верить во все ими же самими сказанное, но авторство приписывая полностью тебе, чтобы было кого потом обвинить во всей этой ереси. А то, что ты не договорила (точнее, тебе не дали договорить) и имела в виду совершенно другое, уже не столь важно. Главное – ты крайняя, а они – невинные жертвы твоего женского коварства.
2 февраля 2016

Поделиться

нас пугает не то, что должно случиться, а страх того, что должно случиться.
22 марта 2015

Поделиться

Я лучше заметочку на будущее в памяти сделаю: «Придет и на мою улицу праздник, тогда посмотрим, кто смеется без последствий. До востребования».
21 марта 2015

Поделиться