«Історія нового імені» читать онлайн книгу📙 автора Элены Ферранте на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.2 
(5 оценок)

Історія нового імені

448 печатных страниц

2019 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Друга книга неаполiтанського циклу

Найкращі подруги Ліла й Елена дорослішають, і життя готує для них нові випробування. Ліла виходить заміж і стає синьйорою Карраччі. Шлюб зі Стефано дає їй омріяне багатство і забезпечує заможне існування для всієї родини. Але не гарантує щастя. Елена продовжує навчатися, усе частіше почуваючись чужою серед своїх і своєю серед чужих. Сумлінною працею вона торує власний шлях до успіху. Дівчата віддаляються одна від одної. Їм доводиться самостійно вирішувати, яким буде їхнє майбутнє. Але хай де б вони були і хай чим би займалися, зв’язок між ними не розірвати.

читайте онлайн полную версию книги «Історія нового імені» автора Элена Ферранте на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Історія нового імені» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Любов Котляр

Дата написания: 

1 января 2012

Год издания: 

2019

ISBN (EAN): 

9786171269330

Дата поступления: 

14 марта 2020

Объем: 

806959

Поделиться

zdalrovjezh

Оценил книгу

Продолжение истории Элены Ферранте Моя гениальная подруга рассказывает про юность и первые годы взрослой жизни двух подруг - Лилы и Лену.

В этой истории дружба, или, если точне, связь судеб двух подруг переходит на какой-то метафизический, почти неосязаемый уровень. Они редко видятся и очень часто ссорятся, но несмотря на это они настолько сильно связаны друг с другом, что ни одна из них не понимает, чья личность в данный момент доминирует в их характере: собственная, или же та, новая, которая образовалась под влиянием подруги?

Все это настолько сложно и необычно, эта связь двух душ буквально ощущается в воздухе и не дает нормально жить ни одной из героинь. У них одно счастье на двоих, одна любовь на двоих, одно стремление на двоих. Они не могут существовать отдельно.

В то же время в книге поднимается очень нелицеприятная тема отношений мужчин и женщин в Италии. Неравноправие мужей и жен и подчинение жен мужьям очень культивируется настолько, что к концу истории, когда Лену уже вырвалась из нищеты, окончила престижный университет и написала прекрасный роман, ощущение безнадежности и беспомощности женщины в современном обществе только усилилось.

Её потолок - учительница начальных классов в училище.
Она уже почти старая дева.
Все.

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

Абсолютно чокнутые, бешеные героини. Но какие же живые!
Бесят меня эти Лену с Лилой, ужасают картинки жизни в Неаполе тех годов, неприемлемы такие вот отношения между мужчинами и женщинами, членами семей и друзьями.
Но захватило полностью!
Это, действительно, какая-то итальянская Санта-Барбара.
И устаешь от неё, и интересно, и посплетничать хочется.
Где тут дружба? Где любовь? Где фантазия, зависть и месть?
Всё сплелось в жуткий клубок, но очень уж любопытно: как всё закончится?!
А ведь закончится ещё нескоро. Ещё две книги (чему я, кстати, очень рада)!
Слушаю дальше. Просто шикарная озвучка романа.

Поделиться

country_books

Оценил книгу

С того момента, как я прочитала первую книгу прошло больше одного года. И вот, открыв вторую часть, сразу вспомнилось начало истории, как будто читала недавно.
Лила и Лену - многогранные, полноценные, непредсказуемые героини. Пусть они не вызывают симпатии, но читать об их жизни интересно. Элена Ферранте пишет так проникновенно и захватывающе, что кажется, будто я нахожусь там, - в обшарпанном Неаполе, слышу шум волн в Искье и рассматриваю обувь марки «Черулло».

У меня редко такое бывает, что персонажи не нравятся, а сюжет не отпускает. Пусть я постоянно качала головой, когда Лену занималась самобичеванием, хотела закрыть глаза, когда описывались некоторые поступки Лилы, но я ни разу не захотела бросить книгу.

Если говорить о героинях, то Лила, как всегда, знает, чего хочет. Не пасует, идёт только вперёд, ценит себя. Лену же продолжает оставаться на вторых ролях. Я читала и думала: «ну, почему ты такая? Ведь ты очень умная, упорная, интересная личность. Для чего тебе вечно быть в чьей-то тени? Доказывать что-то Лиле? Почему ты так неуверенна в себе?».
Отношения девушек по-прежнему не могу назвать дружбой. Когда столько соперничества, агрессии, подножек, то язык просто не поворачивается. Они скорее соперницы, две завистницы, которые подстрекают друг друга. Но тем не менее складывается ощущение, что только Лену делает что-то с оглядкой на Лилу. Лила же - сама себе проводник или просто хорошо маскируется. Меня не покидал вопрос: знала ли она о чувствах подруги к Нино? Потому что вся эта ситуация очень неприятная и грустная.

Продолжение буду читать обязательно, только чуть-чуть попозже. Надо немного передохнуть от событий. Сложно проникаться таким книгам, когда читаешь их одну за другой.

Поделиться

Еще 2 отзыва

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика