Екатерина Горбунова — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Екатерина Горбунова»

10 
отзывов

nad1204

Оценил книгу

Очень хорошая простая романтическая история.
Ася, разочарованная в личной жизни, близких людях, собственной удаче, пытается отгородиться от внешнего мира.
Благо, тут ей подфартило — на деньги, полученные от отца, удалось купить маленькую, недорогую квартирку.
Хотя вот тут и везение закончилось. Как оказалось, к квартирке прилагался и бывший хозяин.
Ну а дальше, все по закону жанра!
Вроде как банально и заезжено, но на деле — мило и читабельно.

Поделиться

MariyaErmolina

Оценил книгу

Рецензию на данную книгу я пишу под сборник кельтской музыки, включенной на Ютубе. Не боевой и не для медитации, но простой и спокойной. Кельтская музыка у меня всегда ассоциируется со сказками, обладая той особой атмосферой, способной из любого вида деятельности сделать нечто волшебнее. И атмосферу «Попутного ветра» кельтская музыка передает на «отлично».

«Попутный ветер» - это прекрасная сказочная история, короткая, но уникальная. Правда уникальная не историей и построением сюжета, увы, все сюжетные ходы знакомы большинству читателей и удивления вызвать не могут. Нет, в своей сказке автор сумела создать уникальный и интересный мир, взыграв на «разрушении стереотипов». Но обо всем по порядку.

Сюжет «попутного ветра» довольно прост: есть девушка, есть парень, вместе они отправляются в путешествие. Парень работает проводником в Компании транспортных перевозок, принимая и отправляя в дальнейший путь пассажиров. В люди выбирается редко, имеет свой огород и дружит с местной фауной. Девушка бежит от своей «судьбы» в виде замужества, где ни о какой любви речи не идет – внешне она не особо красива, но зато приданое имеет внушительное. Ей нужно попасть в Темьгород, но в транспортной службе происходит ошибка и станция парня-проводника значится последним пунктом путешествия. Это значит, что часть пути ей придется пройти самостоятельно. Парень отправляется с ней. На всю дорогу до конечного пункта им отведено всего шесть дней (главы в книге так и называются, по счету дней).

Герои в «Попутном ветре» получились живыми, у каждого из них есть характер и цель, которую за столь короткий срок они попытаются достичь. А также у каждого из героев есть история, таинственное прошлое, о котором первому встречному рассказывать не будешь. И в этом моменте каждый из героев предсказуем –

но я занесу «почему» под спойлернекрасивая девушка оказывается не некрасивой, это просто действие магии (мой личный спорный момент – почему ее «обесцвеченность» считается уродством? Там есть у населения дефекты пострашнее, например, восемь ушей или три глаза), парень оказывается «тем самым парнем, о котором все знают и говорят, но мало кто знает его внешность» - в свое время он отказался от короны и ушел странствовать, о нем слагают легенды.свернуть

Данная предсказуемость книгу не портит, в некотором смысле даже наоборот улучшает, создавая «эффект» давно знакомой истории – у всех сказок общие мотивы и сюжетная структура повторяются, это самый простой и веками отработанный и проверенный способ донести до читателя историю и ее мораль. Просто не стоит ожидать от «попутного ветра» большой оригинальности в плане сюжета, здесь все просто, понятно и давно знакомо. Данный роман «цепляет» читателей оригинальностью мира.

При описании мира стоит делать поправку на объем романа – электронная версия в моей «читалке» имеет всего 205 страниц (против стандартных 340+ и 500+). Можно ли создать что-то особенное и уникальное при столь малом «пространстве» для творчества? Да, и автор делает это с легкостью. В мире «Попутного ветра» магия сочетается с технологиями (есть человек без обеих ног с биомеханическими протезами, есть компания ветряных перевозок, использующая что-то похожее на телепортацию, но с помощью ветра), религия соседствует с рациональностью. В пещерах «Попутного ветра» живут камнежорки, на огородах людей хозяйничают удобряйки и пашцы, одежду чинят и чистят мыльники – флора и фауна, представленные в романе, уникальны. Мир романа узнавать интересно.

Во многом в построении мира, особенно его законов и логики автор «играет» на стереотипах. Магия могущественна, волшебники могущественны? Нет, посмотрите на волшебника, сила которого заключается в одном зачарованном плаще, в арсенале его парочка разовых заклинаний, которые он приобрел у кого-то другого. И вообще волшебник этот наемник, головорез и работорговец в самом расцвете сил и карьеры. Никаких вам умудренных опытом старцев с длинной бородой, одним словом вызывающих бурю или разрушающих здание. Драконы – это огромные огнедышащие ящерицы, парящие где-то в небе и похищающие скот или людей? Нет, в мире романа это в большинстве своем просто люди, иногда «отращивающие» крылья и летающие «по настроению». Никаких «злых драконов», большинство из драконов романа живут мирной жизнью или путешествуют. Да, они обладают большим запасом магии и способны творить чудеса, но мало кто может отличить их от людей. Если есть два бога и два начала, один обязательно будет добрым и милосердным, а другой злым и злопамятным? Нет, Мракнесущий (зло) пусть и страшен в своем обличии, но все же по-своему справедлив – а его отношения с «антиподом» Жизньнеродящей прекрасны, пусть и рассказаны на трех или четырёх страницах.

Короче говоря, я влюбилась в «Попутный ветер» - сначала в его мир и атмосферу, потом в героев, их истории (какие бы они не были) и их способности (о, у каждого из героев есть свой особый магический талант – но об этом я не буду говорить вообще, ведь интереснее узнать это по мере чтения).
Я с удовольствием продолжу знакомство с творчеством автора в надежде, что смогу найти еще парочку столь же чудесных произведений. А «попутный ветер» получает оценку 10/10, рекомендую потратить на знакомство с данной историей хотя бы один вечер (маленький объем большего и не требует).

О чем нужно предупредить отдельно? В интернете есть две версии романа, именно электронные версии. Первая, необработанная, кажется рваной, в ней часто нарушены логические связи между предложениями, она является «черновой». Вторая, отредактированная, ее легко отличить по наличию картинок и нескольким рассказам после основного романа, более понятна и интересна, в ней объем текста больше за счет «увеличения» большинства сцен, раньше обходившихся одним-двумя предложениями. Читать следует именно вторую версию.

И отдельно несколько песен, которые у меня теперь прочно ассоциируются с «попутным ветром» (да, все они одного композитора): Adrian von Ziegler - Land of the Free, Adrian von Ziegler - Prophecy, Adrian von Ziegler - A Celtic Lore.

Поделиться

Arrvilja

Оценил книгу

...Но сегодня узнала:
Существует на свете любовь!
Незаметна, как ветер,
Как солнце, лучиста,
Молода, словно клен над рекой,
Как глоток той воды, родниковой, чистой -
Я ее увидала такой. (С)

Поначалу я была настроена весьма скептически. Душевное романтико-приключенческое фэнтези пера нераскрученного российского автора? Да ну, говорила я себе, подкармливая внутреннего критика, рвущегося в бой, тем более что условия розыгрыша диктовали быть максимально честной и объективной. И практически с первых страниц заподозрила, что допустила промашку. Передо мной лежало Правильное Предисловие.

Вступительные слова такого рода в последнее время вообще попадаются нечасто, в основном они характерны для художественных книг еще советского периода. Помимо всего прочего они дают анализ и дополнительную информацию, а также твердо обозначают позицию автора с точки зрения морали - такие предисловия ценны и интересны сами по себе, даже в отрыве от книги, как публицистические произведения. Правильное Предисловие из "Попутного ветра" с первых строк заговорило со мной, подняв немного грустный вопрос, о котором я сама неоднократно задумывалась и который меня очень волнует.

Возможно, это прозвучит слишком громко, но в современном фэнтези практически не осталось места для этически вменяемого человека. Его место заняли циники, которым юмор заменил чувство справедливости, эксцентрики со своими причудами, безумцы и одержимые всех мастей - или же, напротив, герои настолько серые и невыразительные, что в приключения они способны встрять не по своей воле, не из-за своего характера, придуманного, но достоверного, а исключительно по желанию автора, которому иначе было бы не о чем писать. (...)
Естественное, живое, настоящее - в массовой литературе привлекает меньше, чем надуманное, болезненное, преувеличенно-яркое. Читатель с радостью предпочтет болезнь здоровью, лишь бы она его развлекла.

Увы! Все так. Счастливые исключения есть, но они лишь подтверждают правило. В одном я бы поспорила: циники, эксцентрики и роковые красавицы появляются там, где начинаются брачные игры, и зачастую это 16+. "Попутный ветер" и в плане описываемых отношений, и в плане атмосферы в целом гораздо мягче, это такая полулюбовь-полудружба с обоснованной отметкой 12+ - иными словами, совершенно разные весовые категории.

Предупреждение. Заинтригованы и потянулись в интернет за пиратской копией? Не советую. То, что там лежит, - не "Попутный ветер", а жалкий обрубок без половины значимого текста (лично сверяла с бумажной книгой). Ни волшебства, ни удовольствия. Тот самый случай, когда проще приобрести материальный томик - тем более что в нем есть свои завлекалочки.

Интересные факты
1. "Попутный ветер" - не моноиздание, а сборник, который логически делится на две части: собственно повесть об Олафе и Летте и низка сказок, связанных с миром Империи.
2. И у каждой из двух частей есть своя обложка! Восторг. Первая - понятно, а вторая выполнена в виде цветного форзаца, имитирующего старинный кожаный переплет с тиснением и металлическими вставками, - действительно уместно и красиво.
3. Книга выполнена одноцветной печатью, а рекламные странички в конце - полноцветные! Первый раз такое вижу - диковинка.свернуть

Наконец, о самой книге. В центре повествования - история юноши Олафа и девушки Летты. История поиска себя и своего места в жизни, разрешения старых конфликтов, зарождения дружбы на фоне многочисленных испытаний - и лишь после любви. Романтическая линия здесь вообще очень тонкая, изысканная, скорее оттеняющая основные события, нежели самоцель. Найдется место и для "скелетов в шкафу", порой весьма неожиданных, подогревающих интерес и подстегивающих читать быстрее. При всем при этом повествование выстроено по всем канонам волшебной сказки (что улавливается отдаленно, на уровне подсознания) и получается естественно цельным и очень уютным. И даже небольшая невычитанность текста этому ни капельки не мешает.

И пускай поначалу повесть казалась милой, приятной, но несколько наивной для взрослого человека - но, к своему удивлению, через пару десятков страниц я вдруг обнаружила, что сопереживаю героям и прерывать чтение не очень-то хочется. А прерываясь, то и дело гадаю: что же будет дальше? Как они справятся с очередным испытанием? Да, сближение Олафа и Летты было очевидным с самого начала - но некоторые сюжетные повороты заставили удивиться и понервничать. Для взрослого человека эта книга действительно не такая уж и сложная. Но она очень солнечная, теплая, искренняя и душевная - даже, я бы сказала, ароматно-медовая. Если хочется снова почувствовать ласковое, беззаботное лето и волшебство сказки, вам, безусловно, сюда - отличное осеннее или зимнее чтение.

Многие сравнивают "Попутный ветер" с "Ходячим замком" Дианы Уинн Джонс - сейчас приступила к последнему. Волшебство - похоже. Но, по моим ощущениям, атмосфера немного другая - возможно, потому, что переводная литература. Для меня самым близким в отношении тепла и атмосферы домашнего очага оказался "Хранитель" Ольги Голотвиной. Но это, конечно же, уже совсем другая история.

И напоследок фото, из-за которого все и затянулось.

Поделиться

Airgid_Lynx

Оценил книгу

Немного предыстории...

Эту книгу я выиграла в разделе раздач и была этому рада. Однако, когда она пришла, я ходила вокруг нее не решаясь приступить к чтению, потому что меня смутили отзывы что она напоминает "Ходячий замок" (м/ф). Когда же я решилась ее прочесть и честно говоря, влюбилась в эту книгу, то поняла что Ходячий замок вообще никаким боком к этой книге не имеет отношение! Поэтому говоря сразу, книга самобытная, душевная, правильная, интересная и в сказочной манере поднимает настолько сложные вопросы, что я настоятельно рекомендую ее к прочтению в подростковом возрасте!

О чем книга:

Есть книги, которые прочитал и можно отдавать на сторону, потому что второй раз ты их читать не будешь! Есть книги, которые тебе хочется перечитать, но скорее на досуге для поднятия настроения и ты понимаешь что они не несут никакой смысловой нагрузки и по факту ничему тебя не учат! Эта же книга относится к тем редким экземплярам, которые ты прочитал, прочувствовал всей душей, и поставил на полку с точным осознанием что тебе нужно в подходящее время непременно организовать прочтение этой книги своими детьми, а то и внуками!
Книга, с первого взгляда, представляет из себя сказку, правда не совсем обычную, так как попавшая в беду девушка, далеко не красотка, напротив она невзрачна, но... тот кто пытается ее выручить из беды -крайне не обычный юноша, он ощущает запах эмоций, и среди десятков тысяч тленных гнилых ароматов, в этой девушке он почувствовал редкостную искренность, а этот запах привлекает его как мед пчел... Оттого наверное вопреки здравому смыслу, он отправляется с ней в путь, дабы помочь девушке дойти до Темь- города, того самого, где всем мутантам, "уродцам" и обделенным судьбой, да гонимым людьми людям находится приют на вечные века, без гонений и унижений, но цена за него слишком высока - процедура, лишения способности к деторождению... У юноши есть несколько дней в опасном, кишащем разными приключениями пути, чтобы отговорить девушку от этого отчаянного шага, узнать ее историю, встретится лицом к лицу со своим прошлым, а так же узнать чуть более о своем собственном мире. Получится ли у него задуманное, узнаете, если прочтете книгу!

Что понравилось:

1. Самобытные герои, со своими уникальными историями.
2. Во главе угла стоят истинные ценности, такие как дружба, взаимопомощь, уважение чужих взглядов на мир.
3. В конце книги есть сборник сказок, в которых раскрываются многие секреты мира книги "Попутный ветер", в том числе раскрывается секрет исчезнувшего 15 королевства, грустный, который заставляет тебя самого задуматься о собственных взглядах на жизнь, и тем не менее дающий надежду, как оазис в пустыни.
4. Язык автора, легкий, красивый, который не отвлекает своими стилистическими ошибками.
5. Созданный мир 15 королевств, который частично раскрывается в основной истории и более полно, освещается в сборнике сказок.
6. Названия городов, королевств.
7. Взрыв положительных эмоций который накрыл меня после прочтения последней страницы книги и легкая грусть, что эта потрясающая история уже закончилась.

Пара слов о качестве книги и её оформлении

1. Меня немного озадачила обложка книги. на фоне ярких, богато оформленных томов других книг, она выглядит блеклой (как главная героиня истории) и в то же время, как только ты начинаешь читать, это становится совершенно неважным.
2. Бумага белая, плотная, словно издатель изначально постарался сделать этот экземпляр жизнестойким, дабы я могла передать её по наследству и она переходила бы из рук в руки многие поколения. Это радует! Читать в таком издании- одно удовольствие.
3. Книга имеет небольшие черно-белые иллюстрации, которые хорошо дополняют смысл текста, внося свою лепту в общее глубокое погружение в недра истории.
4. Я была приятно удивлена, узнав что эта книга издана в моем родном городе Новосибирске, в издательстве "Параллель"

Поделиться

Misconduct_

Оценил книгу

С этой историей я захотела познакомиться после того, когда совершенно случайно наткнулась на одну рецензию. И, прочитав остальные, мое желание только возросло! И как только я нашла бумажную книгу, сразу же ее купила. И не пожалела ни разу! С первых строк я с головой окунулась в мир Попутного ветра, в мир, где старые истории и предания превращаются в реальность, а главные герои – не те, кем кажутся на первый взгляд.

Эта книга полюбилась мне с первой до последней строчки. Олафу, скромному имперскому служащему из компании перевозок, и Летте, таинственной незнакомке, которая по ошибке картографа оказалась не на той станции, предстоит путешествие в Темьгород. И читателю вместе с героями предстоит это незабываемое приключение. Новый день – новая глава. И новые испытания. Страница за страницей Олаф и Летта будут раскрываться с разных сторон. А истории, рассказанные героями, помогут разгадать их секреты.

Я с трепетом следила за развитием отношений Олафа и Летты во время их путешествия. От первого знакомства, когда герои только приглядывались друг к другу, до доверия и ненавязчивых намеков на что-то большее, чем просто дружба, ведь опасное путешествие непременно должно сблизить их. Как под покровом ночи они рассказывали о своих тайнах, например, почему главная героиня так спешит в Темьгород или кто и по какой причине придумал ветропарат. Очень понравился момент и очень хотелось его вставить в рецензию, где мы могли прочитать отношение Олафа к Летте. Если в первую встречу девушка показалась Олафу некрасивой: бледная кожа, раскосые глаза в обрамлении белесых ресниц, бесцветные брови, бескровные губы, то в полумраке для молодого человека ее внешность словно обретала краски: брови, ресницы и глаза стали выразительнее, чем были. Силуэт вдруг казался грациозным, гибким и пленительным. Для Олафа это была та особая, благородная красота, неброская, но незабываемая.

На несколько вечеров я окунулась в красивую историю, и мне хотелось, чтобы она не заканчивалась. А после окончания Попутного ветра мы можем познакомиться и со сказками Имперских дорог. И когда я их читала перед сном, у меня было такое ощущение, как будто я опять вернулась в детство, когда сказки были моим любимым жанром. Легкая, приятная книга, которая оставила после себя только положительные эмоции!

Gorbunova_Margarita

Оценил книгу

Вы никогда не ловили себя на мысли, что виртуальная жизнь похожа на болото? С каждым неосторожным движением оно затягивает всё сильнее и сильнее, и выбраться ой как непросто. А чувствовали, как компьютерная игра настолько увлекает и запутывает в свои сети, что кажется, будто она и реальность - неотделимы? Нет?.. А Эмберли, героиня "Конца игры", чувствовала.
Мрак, интрига, бесконечные подозрения, с каждой главой всё сильнее давящая атмосфера - кажется, будто ты сам сходишь с ума. Мечты, радостные встречи, первые нежные чувства - всё это уродливо искажается в испуганном сознании, зациклившимся на одном - странной игре, разработанной, видимо, каким-то маньяком, помешанном на справедливости и незамедлительном возмездии. Неосторожное слово становится приговором, а Эмберли, сама того не желая, - безжалостной судьёй. Как выбраться из игры, когда она НАСТОЛЬКО реальна? Кто этот таинственный разработчик? Кто скрывается за маской "Посланника Дике", якобы имеющего право наказывать обычных людей? Где вообще реальность?
Книга - безумно интересна! Конец меня не то что удивил - оставил в ступоре. Переваривала весь остаток дня. Очень советую прочитать!

Поделиться

Prizemlennaya

Оценил книгу

Прекрасный молодежный триллер с элементами детектива! Читается на одном дыхании, и, что особенно стоит отметить, до конца нет определенности насчет того, кто стоит за всей этой игрой. Авторы здорово закрутили интригу. В общем, рекомендую не только подросткам, но и людям постарше.

Поделиться

esk-ufa

Оценил книгу

Захватывающий сюжет. Особая симпатия к главной героине, не пасует перед трудностями,оставаясь человеком с большой буквы.

Поделиться

chungaalena

Оценил книгу

весьма неплохо, история хорошо проработана, сама не заметила, как втянулась в историю и читала не отрываясь, жду новых произведений от автора.

Поделиться

KatrinBelous

Оценил книгу

Впечатления: Мне кажется эта история отлично подходит для зимнего чтения. Не только из-за оформления, но и потому что это история о путешествии в поисках себя настоящего. А кому будет мало приключений, тот может прочитать еще 4 сказки из фоллианта, найденного главными героями и включенных в этот роман.

Начну пожалуй говорить о своих впечатлениях о прочитанном с самого начала. Немного не поняла я предисловие, помещенное в книгу перед романом. Посыл автора предисловия вроде бы ясен - показать какая по-хорошему наивная и светлая книга Горбуновой по сравнению с книгами современного фэнтези. Но, во-первых, почему автор делает упор, что "Попутный ветер" станут читать только ценители любовных романов? Я прям сразу засомневалась, являюсь ли целевой аудиторией этой истории) Во-вторых, зачем так категорично писать, что в современном фэнтези, кстати, поджанр не указывается и не понятно то ли речь идет о ромфанте, то ли о дарке, не описывают зарождение любви, а герои там не бывают психически здоровыми? Ну я, например, навскидку, даже не думая, могу назвать "Позволь мне выбрать" Казаковой, если брать ромфант, или "Восхождение Сенлина" Бэнкрофта, если брать современное фэнтези. В-третьих, зачем финал то "Попутного ветра" спойлерить? Я когда бралась за книгу, то не была уверена, что там будет розовый хеппи-енд, может там был бы открытый финал как в великолепном "Ритуале" Дяченко. А автор предисловия с первых страниц развеял мне интригу-_-

Начинается история с того, что парень по имени Олаф, работающий проводником у ветропарата, одним утром встречает очень странную путешественницу. Девушке срочно надо попасть в Темьгород, но в путевой карте оказался составлен неверный маршрут. Она решает добираться пешком, в одиночку, по давно нехоженной тропе. Но Олаф, которого очаровала искренность и непосредственность незнакомки, получив сообщение, что в регионе опасно, отправляется за ней...

Главные герои этой истории хранят свои тайны. Олаф способен чувствовать запах эмоций, а значит знать, что думает человек и легко его выслеживать. Интересно, только такая же способность была и у главного героя "Одаренной" Кашор. Летта песней может усыпить живое существо навечно. Вот так и доверяй хрупким и казалось бы беззащитным девушкам. Мне, кстати, было жаль зверушку:( И вообще, момент с отношением к животным в этой книге мне совсем не понравился. То ли писательница равнодушна к животным, то ли не может составить полноценную картину происходящего в сюжете ее книги. Знаковым был эпизод, когда герои оставляют брошенный караван повозок и хоть смотрят что там внутри и думают как кому-то повезет, кто эти повозки с вещами найдет, подумать о том, что стоит выпрячь из них животных, а не бросать их одних в лесу вдали от людей в упряжи, им даже в голову не приходит.

Книгу вроде прочитала легко и с интересом, но никаких эмоций история Летты и Олафа во мне не вызвала. Мне кажется это случилось из-за того, что я не могла понять в каком жанре писала автор и куда мне этот роман относить.

Если "Попутный ветер" задумывался как фэнтези, то тут слишком размыто прорисованный мир, слишком простой конфликт, слишком предсказуемый и медленный сюжет. Да и придраться тогда можно, например, к тому что летучие мыши могут "орать", хотя они общаются посредством эхолокации, неслышной для человека, или к тому что главный герой "из воздуха" соорудил факел) А еще неясно почему камнежорка, выгрызающая красивые вещицы из камня, вдруг подарила одну из них героям и эта вещица изрыгала пламя. Пламя из камня? И как камнежорка связана с наведением справедливости в человеческом мире? Какое дело этому примитивному существу до проблем людей? Все это можно простить автору, если "Попутный ветер" задумывался как сказка. Тогда простота повествования и сюжета становится оправдана. Но к чему тогда было предисловие о лав-стори?

Вот вроде мораль этой истории на поверхности - и о том, что внутренняя красота важнее, и что люди с необычной внешностью или инвалиды ничем не хуже обычных людей, и что обыкновенные люди могут творить такое зло, которое самый уродливый человек даже выдумать не сможет... Но все как-то это равнодушно читалось. Да и эпилога мне не хватило, хотелось чтобы Олаф встретился с братом. Кстати, этот брат, даже не появившийся в истории лично, показался мне интереснее Олафа. Думаю "Попутный ветер" отлично подойдет для чтения подросткам, а я с него уже выросла.

"Страх проиграть ведет к поражению, а уверенность в победе - почти победа."

Поделиться