«Портрет мужчины в красном» читать онлайн книгу📙 автора Джулиана Барнс на MyBook.ru
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.22 
(55 оценок)

Портрет мужчины в красном

266 печатных страниц

2020 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Одна история», «Шум времени», «Предчувствие конца», «Артур и Джордж», «История мира в 10½ главах», «Попугай Флобера» и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий чуть ли не до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.

«К какому жанру следует отнести „Портрет мужчины в красном“ – историческому, биографическому или философскому?» – спрашивала газета Independent; и сама же отвечала: «Ко всем трем одновременно! Перед нами идеальный путеводитель по удивительной эпохе». Итак, познакомьтесь с Самюэлем Поцци – модным парижским доктором конца XIX века, отцом современной гинекологии и легендарным бабником; словом, тем самым «мужчиной в красном», изображенным на знаменитом портрете кисти Сарджента «Доктор Поцци у себя дома». Через призму путешествия доктора, снабженного рекомендательным письмом от Сарджента Генри Джеймсу, на Туманный Альбион Барнс рассматривает Belle Époque (Прекрасную эпоху) во всем ее многообразии, и читатель не может не провести тревожных параллелей с днем сегодняшним. Причем едет доктор не один: компанию ему составляют рафинированные аристократы князь де Полиньяк и граф Робер де Монтескью – прототип барона де Шарлюса из эпопеи Пруста «В поисках утраченного времени».

Впервые на русском!

читайте онлайн полную версию книги «Портрет мужчины в красном» автора Джулиан Барнс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Портрет мужчины в красном» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Елена Петрова

Дата написания: 

1 января 2019

Год издания: 

2020

ISBN (EAN): 

9785389184886

Дата поступления: 

27 августа 2020

Объем: 

479347

Правообладатель
1 634 книги

Поделиться

Desert_Rose

Оценил книгу

Когда где-то в англоязычном интернете я увидела ещё только анонс этого романа, то уже точно знала, что буду его читать. Своё отношение к творчеству Барнса я пока не прояснила для себя окончательно, но в данном случае роли это не играло. Потому что его новый роман о belle époque. Надо сказать, я не питаю никаких романтических иллюзий по поводу этого периода европейской, в частности французской, истории: он начался с локального поражения, а закончился катастрофой. Да и внутри него общество вовсю штормило и бурлило, вспомнить хотя бы печально знаменитое дело Дрейфуса.

тогда Прекрасная эпоха была – и ощущалась – периодом нервозных, почти истеричных общенациональных волнений, эрой политической нестабильности, кризисов и скандалов.

На страницах романа мысли Барнса подвижны и даже несколько хаотичны. Ценитель эпохи, он скользит по ней, собирая сложный коллаж, чередуя документальные фрагменты с собственными размышлениями об искусстве и времени, о прошлом и настоящем. Он рассказывает биографию Самюэля-Жана Поцци, того самого "мужчины в красном" с портрета Джона Сингера Сарджента. Известный французский хирург и гинеколог, переводчик Дарвина, доктор Поцци вращался в светских кругах и был лечащим врачом известных людей своей эпохи. Его мачеха и невестка – англичанки, его предки родом из Италии, сам он всю жизнь проработал в парижской клинике, перенял принципы антисептики у шотландца Джозефа Листера, вовсю обменивался опытом с американскими коллегами и восхищался "трезвой эклектикой" оснащения больниц Буэнос-Айреса.

Доктор Поцци, кажется, был связан со всем французским светом, или, как минимум, знал вращающихся там людей через пару-тройку рукопожатий. Младший брат Марселя Пруста, Робер, работал у него ассистентом. У его дочери Катрин был роман с Полем Валери. Сам доктор дружил с Сарой Бернар и графом де Монтескью, прототипом барона де Шарлю у Пруста и дез Эссента у Гюисманса. Книга последнего, "Наоборот", упоминается в "Дориане Грее" и фигурировала на процессе против Оскара Уальда...

Как и любые личностные взаимодействия, отношения в belle époque оборачивались и произведениями искусства, и научными прорывами, и семейными узами, и дружескими и любовными связями, и скандалами, сплетнями, даже неприкрытой враждой. Франция, Великобритания. Великобритания, Франция. Курсирующие туда-сюда люди и товары, разное отношение к дуэлям, браку, любви, суду. Европейские границы как будто стираются, хотя национальные и политические противоречия, конечно, никуда не исчезают, а накал страстей силён. Как одновременно прекрасен и опасен мир, пребывающий в столь тесном симбиозе.

Поделиться

Weeping_Willow

Оценил книгу

Биография - это коллекция дыр, нанизанных на шнурок

Книга эта подобна прекрасной, завораживающей головоломке. Ступаешь на тропку, что кажется безобидной, а приходишь в себя в каком-то совсем неожиданном месте, в неверном мерцающем свете газовых фонарей или на мосту самоубийц. Подглядываешь за частной жизнью героев; из-за плеча читаешь их письма, слышишь их ругань, громкий смех, бесконечные беседы и колкости. Вот ты в театральной ложе, в пене шелка и муара; а вот ты уже дуэлянт, продрогший в предрассветных сумерках то ли от утренней прохлады, то ли от предчувствия смерти.

Сложносплетённый узор повествования гипнотизирует и увлекает. Здесь и особенности судопроизводства рубежа веков (где уважают и ценят или клеймят и порицают остроумие и находчивость в зале суда; будь осторожен, путник - ошибка может стоить тебе жизни); особенности устройства института брака и семьи (где идет четкое разделение на благопристойный "фасад" и тайные процессы внутреннего бытия); особенности существования личности в социуме (где "что дозволено Юпитеру - не дозволено быку"); вопросы гендерной идентификации; "истерические" социальные процессы утомленной беспечностью эпохи; столкновение идей национализма и космополитизма; извечная любовь-ненависть разделенных Ла-Маншем сварливых супругов Англии и Франции; условности, витийство, фальшь, газетные склоки, великосветские скандалы, дипломатия, одержимость красотой, Игра...

Все действующие лица романа - виртуозные игроки. Они досконально знают правила, знают уловки и хитрости, у всех карты в рукаве; и лишь от ловкости и статуса шулера зависит, приведет его наглость к триумфу или к позору. Барнс, "как занесший руку над шахматной доской гроссмейстер", любуется этой беспечной сценой и талантами доктора Поцци, "сотканного из счастья и успеха", срывающего джекпот раз за разом; мастерством графа Монтескью, превратившего свою жизнь в спектакль, а весь мир - в декорацию к нему. Так чей же портрет рисует автор? Пресыщенной, чопорной, апоплексической или бледной от мышьяка, декадентски-утонченной или развязной La belle epoque романов Пруста...Ее лейтмотив - скука с позолоченными черепахами и театральными судебными процессами. Она дремлет и лишь изредка поворачивается с боку на бок, видя тревожные пророческие сны о революциях и бойнях. А потом просыпается и, отбросив мрачные мысли, рядится в белые кружевные платья и отправляется на долгий променад по веселым шумным улицам.

Выстрел за выстрелом. Лукавый и нарядный век потонул в крови Первой мировой и задохнулся в копоти индустриальных триумфов. Но где-то на бесконечно закольцованной поверхности трагикомической истории человечества еще живут эти занятные эксцентрики, с одинаковой легкостью любившие и ненавидевшие, уничтожавшие и возвышавшие словом; и почему-то есть ощущение, что им дышалось легко в их корсетах и бесчисленных модных сюртуках, в безвоздушном пространстве аристократических салонов. Может, потому, что мы слишком серьезны и презираем традицию игры...

А для меня роман еще о том, что тело умирает, а мысль живет. И что искусство сильнее правды. "Нога и пуля пропали, зато черепаха нашлась..." Способность к творчеству - это проклятие и дар. И именно она - примета духа и гордость человека.

svetamk

Оценил книгу

Странно, но я ожидала от этой книги совершенно другого. Если бы я заранее прочитала хотя бы аннотацию к ней, то знала бы за что берусь. А так представила в своем уме некоторое ожидание, а потом сама же удивилась, что ожидание не оправдалось.

Я знала, что книга Барнса расскажет мне о Самюэле Поцци, французском докторе, часть которого, прошу прощения, изображена на обложке книги. Портрет кисти Сарджента "Доктор Поцци у себя дома". И я придумала, что Барнс написал биографию известного доктора. пусть и основанную на исторических документах, но все-таки в виде беллетристики.

Нет, книга оказалась скорее произведением, написанном в жанре нон-фикшн. В результате я получила не просто биографию одного героя, а биографию целой эпохи, которую сейчас называют Belle Époque (Прекрасная эпоха). И это было очень интересно!

Джулиан Барнс проделал огромную работу. В качестве отправной точки он взял одну поездку трех знакомых ( принца де Полиньяка, графа Робера де Монтескью и доктора Поци) в Лондон. И вокруг этих людей, словно бусинки, нанизал историю Франции того времени.

В книге множество героев. И хорошо известных мне (начиная от Оскара Уальда и Сары Бернар), и тех, с кем я познакомилась только на страницах книги. Их объединяет, таких разных, непохожих, только одно - каким-то образом все они были связаны с главным героем - доктором Сэмюэлем Поцци.

В книге много цитат из книг авторов того времени и живших позже, много исторических сведений, взятых из старых газет, отрывков из эпистолярного наследия известных и не очень личностей. К тому же, текст сопровождается большим количеством иллюстраций, картин, фотографий. И это помогает лучше представить тех, о ком рассказывается в книге.

Барнс особенно не разделяет своих действующих лиц на "главных и не главных". Каждому отведена собственная роль, помогающая воссоздать эпоху. Некоторые персонажи представлены серьезными, о других автор пишет с долей сарказма или доброго юмора.

Отличная книга, которая дает и удовольствие от чтение, и воспламеняет желание узнать о персонажах побольше, и предлагает список книг, которых хотелось бы прочитать.

Поделиться

Еще 2 отзыва
Цель искусства, выражаясь коротко и ясно, – Красота
14 апреля 2021

Поделиться

Всеобщий знакомец, он, похоже, со многими перессорился. От него исходит агрессия. Ему хочется быть и в гуще событий, и над схваткой. Его, по сути, отторгают, но он и сам не стремится к обществу.
14 апреля 2021

Поделиться

мнение Альфреда де Мюссе : жизнь – «мрачная случайность между двумя бесконечными снами»)
14 апреля 2021

Поделиться

Еще 69 цитат

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика