Специально для встречи Литературного клуба Санкт-Петербурга "Белый кролик".
Из Валдая, с любовью...
"Честь" — был в советские времена такой достаточно популярный роман у Григория Медынского.
"Потерять своё лицо" у китайцев является по сути синонимом выражения "потерять свою честь".
Из Валдая, с любовью...
"Честь" — был в советские времена такой достаточно популярный роман у Григория Медынского.
"Потерять своё лицо" у китайцев является по сути синонимом выражения "потерять свою честь".
Когда читаешь эту книгу, то как на качелях качаешься: "бесчестье" — падает вниз сиденье профессора после совращения своей студентки... "честь" — взлетает он вверх, не желая идти на поводу у своих коллег... "бесчестье" — валится вниз униженный бандитами ГГ... "честь" — поднимается он в небо в своём стремлении наказать обидчиков... "бесчестье" — говорит Дэвиду приятель Мелани... "честь" — утверждает наш ГГ, вставая на колени перед родителями своей бывшей ученицы... Верх — вниз... Честь — бесчестье...
Казалось бы всё просто — возьми и осуди старого ловеласа Дэвида Лури.
Просто... Просто ? Я — не берусь...