«Прыжок за борт» — купить книгу 📚 автора Джозеф Конрад на MyBook
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Покупка книги

4.17 
(6 оценок)

Прыжок за борт

347 печатных страниц

2009 год

0+

Покупка книги
169 руб.

Купить и скачать электронную версию книги

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
84 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Джозеф Конрад (1857–1924) – выдающийся английский романист, пример редкой писательской судьбы: поляк по национальности, выучивший английский язык уже в зрелом возрасте, он становится классиком английской литературы. Конрад написал около тридцати книг о своих морских путешествиях и приключениях. Неоромантик, мастер психологической прозы, он по-своему пересоздал приключенческий жанр и оказал огромное влияние на литературу XX века. В числе его учеников – Хемингуэй, Фолкнер, Грэм Грин, Паустовский.

В этом томе публикуется роман «Прыжок за борт» (в оригинале «Лорд Джим»). Его главный герой, Джим, с детства мечтал о море. Но когда мечта сбылась и он стал штурманом, случилась трагедия: корабль потерпел крушение, а Джим – как единственный спасшийся член экипажа – предстал перед судом. Другие оставшиеся в живых члены команды попросту скрылись. Так он впервые столкнулся с трусостью, предательством и несправедливостью. В поисках счастья Джим отправляется в девственные леса Малайи. Судьба улыбается ему, но со временем ее улыбка превращается в насмешку.

читайте онлайн полную версию книги «Прыжок за борт» автора Джозеф Конрад на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Прыжок за борт» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

А. Кривцова

Дата написания: 

1 января 1900

Год издания: 

2009

ISBN (EAN): 

9785486026744

Дата поступления: 

21 марта 2018

Объем: 

626136

Издатель
0
Правообладатель
2 268 книг

Поделиться

Книга входит в серии

strannik102

Оценил книгу

Имя Конрада знакомо мне с достопамятных времён запойного чтения цикла вполне себе космических и никоим образом не маринистских рассказов ( Станислав Лем "Рассказы о пилоте Пирксе" ) — в рассказе "Условный рефлекс" в краткой ёмкой характеристике своего героя Лем пишет "Ведь он читал Конрада ...", и этого коротенького в четыре слова упоминания хватило, чтобы запомнить новое имя раз и навсегда. Наверное здесь заслуга пока что не Конрада, но в большей степени пана Станислава Лема, однако, будучи упомянутым таким великолепным и авторитетным Мастером литературного Олимпа, имя Конрада автоматически попало в список будущих "хотелок".
Правда хотелкость эта затянулась пожалуй что чересчур, потому что только теперь, по прошествии уже не лет, но десятилетий, пришла возможность познакомиться с классиком английской литературы поляком Конрадом что называется тет-а-тет и фейс-ту-фейс.

Наверное, есть смысл сразу остановиться на авторской манере изложения событий. Автор неспешно подводит читателя к тому, что речь идёт о каком-то происшествии, в котором так или иначе замешан герой романа. Эта процедура намёков и плавной подводки к трагедийно-драматическому происшествию длится довольно долго, отчего сначала возникает некоторая натянутость. А Конрад не спешит с событиями и подобно опытному артиллеристу ведёт огонь пристрелочно и затем уже вилочно, загоняя свой литературный снаряд в конце-концов в яблочко, в центр мишени, в колышек.

Однако оказывается, что само столь долгожданное драматическое событие вовсе не является центром повествования, потому что для автора это происшествие стало только лишь отправной точкой для некоего своеобразного литературно-психологического расследования. Конрад гоняет своего героя по карте и по глобусу, по жизни и по географии, по людям и встречам, но в конце-концов оказывается, что это не просто бегство от людей, а бегство за самим собой и одновременно от себя самого.

А затем наш герой довольно внезапно меняет чехарду поисков на своеобразное служение, на миссионерство и почти что на мессианство. Казалось бы всё, точка достигнута, вина искуплена и совесть успокоена. Но, как говорится "если хотите насмешить бога, то расскажите ему свои планы" — вмешивается ещё одна недобрая сила и ситуация выходит из под контроля нашего героя...

Конечно же, основным конфликтом романа является внутренний конфликт Джима с самим собой. Его индивидуальные характерологические особенности постоянно подпитывают в нём ощущение своей виновности, а свойственный ему романтизм понуждает его совершать поступки в том числе и такого плана, которые более нормальный и отчасти пофигистский человек может назвать позёрными и идеалистическими. Джим великий идеалист и романтик (о чём напрямую пишет в романе и сам автор, вкладывая эту характеристику героя в уста Штейна), и потому он не способен вести себя в предлагаемых автором условиях как-то иначе.

Наверное с точки зрения современного человека такое поведение Джима покажется дурацким. Но почему-то всё-таки приходят на ум слова Честь и Совесть и Справедливость и всякие другие высокопарные и кажущиеся смешными и выспренними. А ведь действительно, сейчас из-за карточного долга, пожалуй, никто стреляться не будет, и из-за пощёчины на дуэль никого не вызовет... Куда всё это делось? И было ли оно в нас?..
Но вот в Джиме было точно!

Поделиться

RoxyFoxy

Оценил книгу

Сегодня мы поговорим о призраках. Но не тех кошмарных существах, что прячутся днем, а ночью утаскивают бедных жильцов из постелей под охи и ахи восхищенных и испуганных зрителей. И не тех, что появляются в домах и замках после массовых и изощренных своей жестокостью убийств. Разумеется, не будут фигурировать и безобидные приведения по типу Каспера или же Кентревильского. В японской мифологии есть приведение под названием Онре. Это тот, кто после смерти возвращается на землю и преследует свою жертву повсюду. От него никак нельзя избавиться. Нельзя убежать. Он вечно идет следом за тобой. Нет, нет, эта история совсем не о паранормальных существах, но именно призрак прошлого такого типа преследовал нашего героя. Без всяких проклятий и прочей мифологической красоты.

Знакомьтесь, это Джим. Он из простой английской семьи викторианской эпохи. В детстве и юношестве так запал на морскую литературу, что выбирать профессию совсем не пришлось - все предрешено. Быстро он поднимался в гору. Много мечтал и размышлял о геройских поступках, что может совершить, будучи отважным моряком. Готов на все сто процентов стать новым героем морских легенд, да вот только случай не представляется… Эх, Фортуна!

Однажды она услышала его мольбы. Ночь была тихая. Море было спокойным-спокойным. Но даже тем, кто далек от морских тем, понятно, что это может быть только затишье перед настоящей, жесткой бурей. (Помашем ручкой “Титанику” и скажем спасибо Джеймсу Камерону за то, что заставил вызубрить этот урок полмира). 800 пассажиров, все другой расы, спят, ничего не подозревая на нижних палубах. Мужчины, старики, женщины и дети. Они пилигримы к святыням. Еще чуть-чуть и могут стать великомучениками… Ведь на палубе всего лишь 7 спасательных шлюпок. А судно столкнулось с чем-то. И буря чувствуется в воздухе.

Крысы бегут первыми с корабля. А что, если крысы - вся команда? А что если - именно ты и крыса? Каково будет убежать? Каково будет жить с собой, зная, что ты был крысой? Что ты отправил на дно судно и 800 человек? А вдруг ты решил остаться на корабле. Но о твоем героизме никто никогда не узнает, ведь команда ненавидит тебя за то, что ты не крыса. А что если ты сбежишь с корабля, а он не затонет? Весь мир узнает о том, насколько ты трус и ничтожество. Возможно ли будет отмыться от этого клейма? Может было бы проще рискнуть и остаться… Было бы это подвигом? Или нет никаких подвигов, и есть только долг и человеческое достоинство? Героизм проявляется в маленьких повседневных деталях. И все настолько далеко от книжного гламура и романтизма…

Что случилось с Джимом? Скажем так, мечты о героизме и море разбились уже при первой критической ситуации. Жизнь стала невыносимой. Виноват или нет? Есть ли ему оправдание? Это уже решать читателю. Старая добрая сказка про действие и мотив. Намного интереснее другое, а как бы поступил сам читатель? Не теоретически, а в действии. Может он действительно “один из нас”, и от этого становится страшно. И именно поэтому Марлоу так хочет докопаться до сути. Он мучает свой субъект исследования. Он волнуется за него. Он рассматривает его сквозь призму других глаз, препарирует его душу как насекомое в лаборатории. А зачем? Понять человеческую сущность. Понять себя.

В юности жизнь сложно убить. Она найдет свой выход. Джим выберется из жизни в позоре, где его постоянно преследует призрак прошлого. Ведь он слышал шум умирающих душ, несмотря на то, что как позднее оказалось все это была иллюзия. А может была только одна душа, что умирала. Факт остается фактом - призрак ступает за ним по следам. И от него никак не избавится.

Но вот он рай. Счастливая случайность. Колоний туземцев становится вторым домом. Шансом начать все с нуля. Долгожданный чистый лист, на котором можно написать любые картины героизма и все-таки добиться триумфа. Он даже становится “лордом” для этих людей. Настоящий джентельмен, мудрый и талантливый. Уважение, и даже иногда поклонение людей становятся реальностью.

Но не стоит торопиться. Жизнь - такая сволочуга. Сегодня у тебя все, а завтра новый квест на поражение. Еще одна фатальная ошибка. Теперь эту ношу не поднять. А призрак вновь появляется и смотрит на него, ухмыляясь. Находит свою жертве даже в самом удаленном уголке земли. А может призрак никогда и не покидал? Может призрак живет не с людьми и сплетнями? Может призрак всегда был внутри? Стал частью Джима?

***

Но не только призраками богата эта история. Придется погрузиться не в моря-океаны, а в самые настоящие джунгли. Нет рассказчика. Есть только человек, Марлоу, кто пытается узнать из интервью и сплетен с различными персонажами (включая самого Джима), что произошло с этим парнишкой и как. Очень интересная идея. Почти так же интересна, как и персонажи, и сама история. Но!
Постоянное перепрыгивание с одного персонажа на другого напоминает лианы, с помощью которых простым смертным не пробраться. Путешествие во времени и с места на место сбивают со всякого пути. И наконец, сам стиль напоминает жуткие и непроходимые тропические деревья. Чего только стоит параграф на всю страницу, включающий в себя диалог сплошняком.

Так что, если вы собрались отправиться в путешествие по закоулкам прошлого, настоящего, будущего лорда Джима, захватите с собой мачете. Пригодится.

Поделиться

Soerca

Оценил книгу

Волею звезд, уже второй месяц подряд в Долгой прогулке я выбираю книги про человеческую душу. Как просто про понятие и значимость, так и в этот раз, про терзания и оттенки конкретной души. Осень самое подходящее время для таких вдумчивых и глубоких книг.
На "Лорде Джиме" я остановилась после прочтения предисловия автора. Оно сумело зацепить, покорить и увлечь в мир моря. Можем ли мы сказать, что все наши поступки были безупречны? Или что мы не жалеем ни об одной секунде жизни? Чаще всего, если вам больше 20 лет, ответ будет отрицательным. Только вот не всегда такие решения бывают катастрофическими. Не всегда они так уж разительно меняют нашу жизнь. Но ведь бывает и иначе...
Джим... Так ли уж он виноват, что уступил страху за свою жизнь, ведь инстинкт самосохранения один из основных? И многие ли после этого будут также как и он до конца своих дней пытаться искупить свою вину? Вину перед самим собой и своей совестью... Откровенно говоря, я вот не уверена, что поступила бы также...И знаете, мне пришлось долго и мучительно сопереживать герою, а потом по ночам прячась под одеялом, постепенно осознавать и признавать это.
Эту книгу Конрад долго вынашивал в себе. Сначала она рождалась в виде рассказа. Но с возрастом и временем, мне кажется, он переосмыслил многое. И все его тревоги, волнения и переживания должны были вылиться в нечто подобное. В книгу, которая берет вас за шкирку, встряхивает и заставляет посмотреть так глубоко внутрь себя и своих страхов, как возможно никогда раньше.

Поделиться

Еще 1 отзыв

Автор книги

Переводчик