«Великолепная Софи» читать онлайн книгу 📙 автора Джорджетт Хейер на MyBook.ru
Великолепная Софи

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.49 
(39 оценок)

Великолепная Софи

377 печатных страниц

Время чтения ≈ 10ч

2013 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Леди Омберсли согласилась присмотреть за своей племянницей, пока ее отец находится в командировке. Красивая, веселая, импульсивная и прямолинейная Софи привыкла к самостоятельной жизни и знает, как уладить любые проблемы. Но сможет ли она справиться с сюрпризом, который подготовил ее дядя? Ведь он намеревается избавиться от непокорной племянницы, выдав ее замуж…

читайте онлайн полную версию книги «Великолепная Софи» автора Джорджетт Хейер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Великолепная Софи» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1950
Объем: 
679531
Год издания: 
2013
ISBN (EAN): 
9789661460101
Переводчик: 
Анатолий Михайлов
Время на чтение: 
10 ч.

Tsumiki_Miniwa

Оценил книгу

«И легко, без затей лучше разных врачей
Всех людей спасает летом и зимой
Лишь улыбкой одной...» (с.)

Ох, и не легкая это работа – быть леди. Столько условностей нужно учесть, столько правил соблюсти… но все же лучше озвучить по порядку. Ведь чтобы с гордостью нести сей весомый титул, мало быть иконой стиля и образцом кротости и элегантности. Нужно иметь особый вкус к жизни, окружать себя избранными людьми. Уметь правильно держаться и плавно двигаться. Развивать свою речь и следить за акцентом, владеть несколькими языками (английским и французским, по меньшей мере), получить должное образование. Словом, быть на высоте. А потому возьмите на себя труд научиться хорошо музицировать и не бояться петь романсы своим гостям. Включите в обязательную программу бальные танцы и тонкости этикета, основы домоводства. Возьмите уроки грациозного аллюра на покладистой лошадке... Совершенствуйтесь, будьте изящны и тогда звучный титул порядочной великосветской дамы не заставит долго ждать.

Пожалуй, тетушка Лиззи Омберсли и представить не могла себе, что приютив под крышей собственного дома дражайшую племянницу Софи, будет вынуждена повторять изо дня в день этот негласный свод правил. Софи, конечно, послушная девочка и непременно прислушается, вот только поселит в приутихшем доме обезьянку и попугая, покатается галопом на резвом скакуне по Гайд-Парку. Если кузен Чарльз не будет сердиться, постреляет из пистолета да проведает отважных капитанов, устроит выдающийся бал не меньше, чем на три сотни гостей. А уж после с должным вниманием выслушает увещевания заботливой родни… Можно подумать, что Софи просто несносна, самонадеянна и эгоистична, вот только не торопитесь с выводами. За яркой, шумной оберткой прячется открытая, добрая душа, способная откликнуться на призыв любого человека, выслушать и понять, помочь советом, а если возможно, то и вовсе самой разрешить все проблемы. Софи, великолепная Софи! Отбросьте свое предубеждение против деятельных героинь и, вобрав больше воздуха, нырните в сюжет. Проникнитесь любовью к этой славной девушке и увидите, как под натиском ее чар упрямство сменяет сердечность, а замкнутость и излишняя серьезность скромная улыбка.
И вот уже я посылаю сердечный привет моей новой знакомой. Немного устала от серьезных книг, попадающихся все чаще, но эта книга стала для меня приятным открытием, заставила читать за завтраком, обедом и ужином, в дороге и перерывах между занятиями. Принудила расстаться и с некоторыми предрассудками. Посмотрите на Софи! Отсутствие должных манер, самонадеянность и полная независимость характера – наша дружба с девушкой была под большим сомнением. Ну не люблю я героинь-выскочек, только Софи все равно очаровала меня. Да и разве можно считать ее выскочкой? Она довольно скоро докажет, что это не так.
Тем не менее, постараюсь умерить свой восторженный пыл и скажу откровенно, что и минусы в книге присутствуют. Автор не очень жалует обширные зарисовки, и я порядком успела соскучиться по пейзажам и развернутым портретам. Текст сплетён из человеческих судеб. Характеры формируются из диалогов, торопливых заметок автора по ходу повествования. Леди и джентльмены представлены столь прямолинейно, что сомнений в том кто хитрец, а кто простак, кто злодей, а кто герой не было изначально. Действие развивается ярко, динамично, но удовлетворить потребность в акварельных картинках времен старой Англии все чаще придется при помощи собственного воображения.

И все же для меня это было чудное путешествие, полное искренних эмоций и улыбок. Стремительных скачек на лошади, сокровенных секретов в девичьей, шуточных перебранок с серьезным кузеном, непростых уроков мужества и доброты. И если вдруг ваша читательская душа истоскуется по незамысловатому яркому приключению, то данная книга непременно придется по душе. Заставит переживать, решать проблемы, верить и уж точно любить! Советую.

25 января 2016
LiveLib

Поделиться

russian_cat

Оценил книгу

Неожиданно милая, веселая и жизнерадостная книга, которая отлично поднимает настроение и вообще способна подарить море положительных эмоций.

Какова участь юной английской леди, живущей в XIX веке? Жить под надзором гувернантки, обучаться этикету, музыке, живописи и прочим премудростям, которые позволят сказать о ней, что она получила "хорошее воспитание". А потом - выйти в свет и делить жизнь между чтением, прогулками, балами и сплетнями, ожидая, пока кто-нибудь соизволит сделать ей предложение.

Заманчиво? Только не для Софи! Там, где появляется эта девушка, можно забыть о спокойствии и благопристойности. Она принесет с собой шум, смуту, беспорядок, перевернет все с ног на голову и... наполнит скучную размеренную жизнь яркими красками. Ее живая, деятельная натура не терпит безделья и уныния, не только для себя, но и для других, а потому все приходит в движение, когда за дело берется Великолепная Софи.

Она обладает способностью делать жизнь других счастливее. Казалось бы, она лезет в чужие дела, уверена в себе сверх всякой меры, да и вообще у нее слишком много талантов - ведь все это должно раздражать читателя! Но только не в этом случае. Софи манипулирует людьми - да, заставляет их плясать под свою дудку - очень успешно, всегда знает, что лучше для других - и это верно. Что может быть ужаснее такой героини? Но... честно признаюсь, ни разу никакого раздражения она у меня не вызвала. Совсем напротив, я с огромным удовольствием следила за всеми ее проделками, с живым любопытством ожидая, что она придумает в следующую минуту. И она не разочаровала!

Объектом применения ее способностей стала семья ее тети, куда она приехала погостить. На первый взгляд, скучнейшее семейство: слабохарактерная и не очень умная мать, разорившийся отец, надменный кузен, помолвленный с не менее неприятной особой, хорошенькая кузина, которую хотят выдать замуж не за того, кого себе выбрала она сама... Софи решает, что без ее помощи тут явно не обойтись. И сколько же жизни, юмора и любви оказалось скрыто в этих людях. Софи - словно катализатор, помогающий другим людям раскрыть свои лучшие качества и достигнуть взаимопонимания. Самый главный и неоспоримый ее талант - располагать к себе людей, вызывать их доверие и заражать их своей жизнерадостностью и неизменным оптимизмом.

Не нужно искать в этой книге сложных характеров и запутанных интриг. Здесь ничего этого нет, зато есть великолепно прорисованные карикатурные персонажи и ситуации: девушка - леди до мозга костей, для которой само слово "влюбиться" граничит с чем-то неприличным; поэт, увлеченный своим искусством до такой степени, что не замечает ничего вокруг; ленивая изнеженная маркиза, способная заснуть на глазах у изумленных гостей прямо посреди беседы; юный лорд, больше всего на свете озабоченный собственным здоровьем... И так далее, и так далее. Не раз и не два герои этой книги во главе с Софи заставляли меня улыбнуться или от души посмеяться.

Что меня слегка напрягало - это количество восклицательных знаков в диалогах. Никогда не видела ничего подобного: возникает ощущение, что все персонажи разговаривают исключительно на повышенных тонах, просто-таки выкрикивают фразы в лицо друг другу. В остальном же стиль автора мне понравился: легкий, живой и красивый слог, явно стилизованный под классические английские романы, но при этом не перегруженный излишне тяжеловесными конструкциями.

В компании Великолепной Софи я провела пару отличных вечеров. Читается книга очень легко, быстро и весело, позволяет отключиться от всех проблем и погрузиться в атмосферу веселого приключения, в котором - ты точно знаешь - все закончится хорошо. То, что нужно для приятного отдыха.

3 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Есть women в английских селеньях их бабами нежно зовут, слона на скаку остановят, и хобот ему оторвут!
Помните Эмму Вудхаус из романа «Эмма»? Те, кто читал, прекрасно помнят эту пышущую активностью леди. Но леди София раз в 200 хуже её. Как, скажете вы, разве может быть что-то хуже? Поверьте – может. Если Эмма ограничивалась лишь стрельбой из лука, то великолепная Софи вполне умеет править фаэтоном, стрелять из пистолета и нарушать все правила приличия.
Нет, София вовсе не аморальная и бесстыжая девица. Это не бывшая обитательница публичного дома, а вполне приличная леди, любящая нарушать правила и помогающая осуществлять заветные мечты. Уж кто как ни она может постоять за себя. И это доказывает, что не обязательно быть красивой девушкой, достаточно просто обладать ростом под 2 метра и тогда ни один мужчина во всей вселенной не станет сопротивляться. И кажется, что вполне естественно, что на богатой наследнице, женится кто угодно, но как бы не так. Не каждый выдержит подобный темперамент.
Теперь представьте, вы живёте и никому не мешаете, и вдруг добрые родственники предлагают вам присмотреть за своей малюткой 20 лет. Как добрые люди, вы, конечно же, не откажете и попадёте в ловушку. Любая проблема не уйдёт из под внимательного ока мисс Софи. Я всегда недолюбливала таких вот девушек, раздражало их поведение, на грани вмешательства в личную жизнь. Ну, неужели нельзя спокойно посидеть, повязать или порисовать? Но здесь героиня не вызывает раздражения и негодования, она естественна, храбра, но не истерична. И самое главное всё, что она делает чётко выверено. Интересно, что даже когда она рискует, она не использует женские приёмы, вроде истерики, мигрени, она просто идёт напролом. Этим она меня и покорила.
Не менее колоритны и другие персонажи, например Чарльз, молодой человек, который придаёт уж больно большое значение ситуации в семье. Безусловно, благородный, но зажатый в тисках семейных проблем. Обычно часто встречаешь в романах такой типаж мужчин, но обычно они проявляют все свои неприятные стороны при общении с девушками. Но даже при большой ярости, он ни разу не поднял руку, решая вопрос не криком, а в спокойной беседе. Это и есть самое лучшее качество для мужчины, а не наличие у него состояния или умение драться. И я согласна с тем, что выбрав неправильную жену, такие люди становятся эгоистичными и злобными, особенно те, кто любит руководить. Интересно, что автор снова показывает то, что люди в 19 веке фактически были лишены права выбора. В данном случае аспект пал на мужчину. Женщина могла разорвать отношения, а вот мужчина не мог нарушить слово. Очень часто так и складывались самые несчастливые союзы, потому что, даже осознав, что человек тебе не подходит, разорвать отношения уже было невозможно. И самое печальное, если речь касается ситуации, когда брак заключается исключительно из материальных соображений.
Но что меня в очередной раз поражает, так это огромное количество юмора и, конечно же, доброта искренность и наивность. Приятно позабавили следующие строчки:
«-Мама сколько у нас будет гостей?
-Всего чуть-чуть, ведь не все могут прийти…
-Мама сколько будет гостей? 30 человек?
-Всего-то 400…
-Ссссссколько?»
Нет ничего очаровательнее таких моментов, особенно, когда мужчине не позволяется до конца контролировать ситуацию, это весьма и весьма занятно. Не всё же мужчине держать власть в своих руках. Очень весёлая и забавная книга, самое то, когда мужчины надоели и хочется побыть немножко королевой.

1 января 2014
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика