«Обнаженная в зеркале» читать онлайн книгу📙 автора Джорджа Сильвестра Вирека на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

5 
(1 оценка)

Обнаженная в зеркале

164 печатные страницы

2015 год

18+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
94 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Роман «Обнаженная в зеркале» (1953) – последнее и наиболее зрелое произведение известного американского писателя и поэта Джорджа Сильвестра Вирека (1884–1962), где, как в фокусе, собраны основные мотивы его творчества: гармония отношений мужчины и женщины на физиологическом и психологическом уровне, природа сексуального влечения, физическое бессмертие и вечная молодость. Повествование выстроено в форме череды увлекательных рассказов о великих любовниках прошлого – от царя Соломона до Наполеона, причем история каждого из них получает неожиданную интерпретацию.

На русском языке издается впервые.

читайте онлайн полную версию книги «Обнаженная в зеркале» автора Джордж Сильвестр Вирек на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Обнаженная в зеркале» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Андрей Гарибов

Дата написания: 

1 января 1953

Год издания: 

2015

ISBN (EAN): 

9785917632353

Объем: 

296164

Правообладатель
108 книг

Поделиться

AnnaSnow

Оценил книгу

Языческие богини существа капризные и непостоянные, могут, например, сойти на Землю и заняться соблазнением простых смертных, ради спортивного интереса. Звучит как фантастика или озвученный эротический сон студента, но именно такое странное, непонятное, загадочное произошло с профессором Адамом.

Отправившись в круиз на корабле, дабы отдохнуть от учебного процесса, он сталкивается с загадочной женщиной Стеллой де Ла Мар. Она привлекла внимание профессора своей яркой красотой и толпой поклонников, которые пришли провожать ее в порт. Женщина эта держалась от всех пассажиров особняком, даже принимала пищу у себя в каюте. Ее красота и некая таинственность, буквально, очаровали Адама.
Однажды, проходя мимо ее каюты, он увидел, что дверь открыта, а сама дама стоит обнаженная, перед большим зеркалом. Тело Стеллы в точности повторяло пропорции Афродиты Праксителя. Профессор, придя в себя от такой красоты, смог заговорить с ней и вот, вскоре, они мило беседовали, а дама поведала ему, что на самом дела она и есть Афродита.

Дух Богини Любви, по словам Стеллы, живет все эти тысячелетия на Земле, спойконо игнорируя христианство. Вселяется он в самых красивых женщин эпохи, народов, а бродит богиня, среди простых смертных, только с одной целью - найти самого лучшего любовника.

И что же было далее? А далее, Адам, как околдованный, проводил все дни в компании этой странной дамы, которая то ли так просто шутила, то ли была безумной, то ли и правда являлась богиней. Женщина рассказывала ему "правду" о любовниках прошлого, и как она, в своих прошлых воплощениях, имела с ними дело.

Она была Клеопатрой, которая соблазнила Цезаря, переодевшись в мальчика; она была умной проституткой, что смогла выжить при дворе жестокого Тиберия. Она была англичанкой, которую боялся сам Наполеон, она была Царицей Савской, которая столкнулась с особым обхождением Царя Соломона. Звучит безумно, но для Адама, который слушал все это, чаще всего попивая коктейли, смешанные умелой Стеллой для него, в ее номере, все походило на истину. Он ей, нехотя, верил. Ведь ее рассказы несколько раз подтверждались вполне существенными фактами, как ему казалось - дневниками, портретами и т.д

На корабле Адам познакомился с химиком Ваннерхаймом, который был родом из Голландии. Он поделился с ним теми историями, которыми пичкала его Стелла. Но ученый критически отнеся к этому и заявил, что уверен, что эта женщина не так проста, и что возможно у нее совсем иное прошлое (впрочем и сам ученый оказался совсем иным человеком). В конце книги, читатель узнает еще одну версию того кем была Стелла, непосредственно от этого ученого мужа.

В целом, это довольно легко, интересно, написанная книга. Порадовало то, что интимные сцены прописаны лаконично, без пошлости, они довольно гармонично встроены в текст повествования. Определенно, этот автор одно из приятных открытий года.



Поделиться

Автор книги

Переводчик