Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Все к лучшему

Все к лучшему
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей
4.45

Романы американского писателя Джонатана Троппера «Дальше живите сами» и «Книга Джо» стали бестселлерами и в США, и в России. «Все к лучшему» – история о крутых переменах в жизни молодого жителя Нью-Йорка Зака Кинга, которые начинаются, когда на горизонте возникает его отец, Норм, 20 лет пропадавший неизвестно где. Заку предстоит разобраться в том, кого он любит, как понимать верность памяти погибшего друга, что такое ответственность за своих близких.

Лучшие рецензии
CoffeeT
CoffeeT
Оценка:
112

Забавно, но это самый лучший «неправильный» перевод названия книги, который я когда-либо видел. И в этом даже нет особой заслуги переводчика, просто любой русский человек (хочется в это, кстати, верить) увидит в Everything Changes «Всё к лучшему». Кстати, это всё не так, но пропустите эту фразу, я пишу это поздно вечером, эта чертовка Луна смотрит мне прямо в душу – будем завтра разбираться, что я тут понаписал.

Итак, эта универсальная фраза – «Все, что не делается – все к лучшему» - это вообще ключевое сообщение о характере всей нашей нации и, опять же, хочется в это верить, одно из немногих, чем мы можем по-настоящему гордиться. И дело не в нашем врожденном оптимизме, как раз, наверное, наоборот – очень часто что-то происходит не так, как нам бы хотелось. И тут возникает эта фраза, универсальный ответ на все семь бед. Кто будет думать о плохом, когда и так все не очень? Я вспоминаю некоторые «американские» литературные примеры - нет, у этих парней все немного по-другому, они вообще искренне изумляются, когда что-то не так. Нация победителей и чемпионов, страна антидепрессантов и кардиоупражнений во время стресса. Чудовищно утрированно, но что поделать, немного стереотипов не помешает, спустите мне это с рук.

Если ненадолго отвлечься на роман (Вы же тут из-за этого, верно?), то это очень добрая, порой грустная, порой смешная, но в целом жизнеутверждающая история одного человека, который очень сильно устал, и все понеслось кувырком. Здесь нет какой-то важной истины, нет серьезного захода в эти ваши психологии. Я не просто так сравнивал другие книги Троппера с коктейлями – это ещё один, в этот раз горячий, теплый, пряный, заставляющий после прочтения улыбаться и, так или иначе, переносить (экстраполировать сейчас плохое слово) все это на себя. Вряд ли кто-то из нас ввяжется в такую сложную историю, где есть и проблемы с отцом, проблемы с друзьями (в том числе, грустные), проблемы с любовью – и все это одновременно. Нет, вряд ли, а может быть, и да, кто там его знает – у Парня сверху отменное чувство юмора. У нас с Вами столько всего происходит, настоящий everything changes, ничего тут не попишешь. А вот как это воспринимать? Каждый, в силу своего характера, воспитания и всего остального по-своему ответит. Да и ответ этот – это тоже в некотором смысле условность, все равно все будет по-другому.

Но, к слову, суть все равно останется прежней. Я бы вот хотел сейчас сидеть на своей кухне в домике недалеко от Лимасола (а, может, Мальме, я еще не определился), и завтра утром проснуться с любимой женщиной, сделать ей завтрак, и пойти работать в свой маленький оффшор, отмывать деньги этих богатых русских, у которых немного другие заботы, вечером вернуться и заснуть с (той же самой) любимой женщиной. Но пока, все-таки, все не так. И герой Троппера тоже хотел, чтобы все было немного по-другому, без всех этих стрессов и переживаний. И, может, кстати, иногда наши «хотения» и превращаются во что-то толковое. Где там эта статистика?

Пока вы думаете над тем (или нет), что я написал, я подведу небольшой итог. У нас есть чертовски классная книга, которая, правда, больше «чертовски» для мальчиков и просто «классная» для девочек, очень большая Луна и надежда (едва с большой буквы не написал, сдержался), что тот everything, который changes – он всегда к лучшему. А может он даже и не changes, а просто нужно подождать и тогда, может быть, но не факт, но хотелось бы, а пока

С наступающим Новым Годом
Ваш CoffeeT

Читать полностью
Spence
Spence
Оценка:
88

Как жаль, что Троппера не выпускают в таблетках (принимать три раза в день во время еды) или в сиропе (принимать по две чайных ложки два раза в день) или даже в мази (для внешнего применения, без побочных эффектов). Вот купил так пачку «Дальше живите сами» и устроил себе терапию на месяц. Отдохнул недельку, разбавил концентрацию счастья, приобрел «Книгу Джо» и еще сколько-то лечишься. Сделал вынужденный перерыв, дождался «Как общаться с вдовцом» и снова пьешь курс, а потом устраиваешь профилактику с «Все к лучшему». Так периодически все повторяешь, пока не появится новая вожделенная упаковка (форма выпуска неважна). И не было бы тогда никакой хандры-тоски-печали, потому что с таким лекарством от грусти это просто невозможно. Эх, мечты, мечты.

Да, вы прочитали спонтанный эмоциональный хвалебный порыв всему творчеству автора, потому что он просто прекрасен. А теперь немножечко о книге.

«Все к лучшему» - очередная история о сумасшедшей еврейской семье, да-да, опять и снова. А если вам кто-то скажет, что это история о любви запутавшегося мужчины к двум женщинам, не верьте! Книга же совсем не о том. Как по мне, Троппер вообще не пишет о любви мужчины к женщине как таковой. Он пишет в первую очередь о семье, о любви и ненависти в семье, о нелегких отношениях детей, родителей, братьев и сестер, о глупых и не очень обидах, о необдуманных поступках, которые практически всегда имеют последствия. Ну а любовь мужчины к женщине служит таким себе неустойчивым костяком, на котором нарастает и нарастает всякая всячина со смертельными болезнями, предателями-отцами, брошенными матерями, озлобленными братьями и, конечно же, друзьями. И в какой-то момент этот нетрезвый костяк не выдержит давления всей это массы и обязательно рухнет. Звучит не особо жизнеутверждающе, но ведь, все, что не делается – к лучшему.

Читать полностью
jonny_c
jonny_c
Оценка:
67

Все, что ни делается - к лучшему. Так принято говорить в нашей стране, если кто-то внезапно узнаёт, что его жена изменила ему со своей школьной подругой и укатила вместе с ней в путешествие по Юго-Восточной Азии, или, если чей-то отец, почувствовав тычок беса в ребро, начинает загуливать с молоденькими барышнями, или, если кто-то с треском вылетает с работы, на которую потратил не один десяток лет своей жизни. Так говорят многие. И, вероятно, не только в нашей стране.

Все, что ни делается - к лучшему. Эта фраза вложена в название очередного романа Джонатана Троппера. Однако, это название скорее адаптировано под нашу российскую действительность, потому что его американский вариант «Everything Changes» означает «все меняется». Но это не главное. Главное же то, что Джонатан Троппер в очередной раз заряжает своих читателей оптимизмом, легкостью, спокойствием и надеждой на лучшее. «Все к лучшему» - это книга, в которой можно найти - да не убоюсь я этого слова - рецепт семейного благополучия, ненавязчивые инструкции по преображению своей жизни. И так происходит всегда - берешь роман Троппера, дочитываешь до последней страницы и понимаешь, что проблемы, какими бы сложными они не казались, всегда решаются, совершенные ошибки исправляются, а черные полосы меняются на светлые, и, черт возьми, все зависит только от тебя.

«Все к лучшему» по своей начинке, используемым приемам и посылу практически не отличается от того, что я читал у Троппера раньше. Снова все те же семейные неурядицы, недопонимания и проблемы, непростые взаимоотношения между членами семьи. Но почему-то снова и снова хочется об этом читать, а порой и перечитывать. Наверняка это как-то связано с тем, что во время чтения книг Троппера поневоле делаешь перенос сюжета на себя и начинаешь искать сходства между тем, что творится в твоей жизни и тем, что видишь в книге.

Итак, в центре романа разыгрывается очередная семейная драма по-тропперовски. Парень по имени Зак Кинг надумал жениться на интересной, привлекательной, приятной со всех сторон девушке. Но вот незадача – оказывается, любит-то он другую, и думает о той, другой, и фантазирует, и ждет встреч. К тому же у Зака выявлена загадочная болезнь, напоминающая своими симптомами рак. А тут еще, как снег на голову, свалился отец, который несколько лет где-то шлялся, но почему-то вдруг решил, что настало подходящее время для того, чтобы искупить вину перед своими детьми. Перед Заком встает выбор – довериться отцу, этому старому прохвосту, или гнать его взашей, жениться на своей девушке, к которой он, кроме уважения, больше ничего не испытывает или признаться в своих чувствах той, другой, женщине, вызывающей в нем целый спектр эмоций. Примитивно? Ни черта подобного. Вот у Бегбедера примитивно, а у Троппера жизненно, сильно, глубоко, дико смешно, невыносимо грустно и дьявольски позитивно.

Безусловным плюсом романа является его язык. Он прост и доступен. В нем нет ни вычурных оборотов, ни пошлых фраз, ни наигранного пафоса. Герои разговаривают и размышляют на том языке, который мы привыкли слышать в своем доме, на улице, в баре, на семейном ужине. Здесь нет убийственных философских рассуждений, яростного копания в психологии межличностных и межполовых отношений, да это и не нужно. Все просто, актуально, живо, честно и душевно. А в результате мы имеем произведение, которое во главу угла ставит гармонию в семейной жизни и рассматривает ее, как главный фактор в достижении успеха, душевного равновесия и морального удовлетворения. Мы имеем книгу, которая говорит: «не грусти, парень, все, что ни делается – к лучшему». И ведь сложно в это не поверить, когда говорящим является Джонатан Троппер, этот несомненный знаток внутрисемейных отношений и просто чертовски талантливый писатель.

Читать полностью
Лучшая цитата
Ну, арестуют, предъявят иск, может, штраф заплатишь. Все равно вечером солнце сядет, и ты заснешь в собственной постели.
Оглавление
  • От автора
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Глава 35
  • Глава 36
  • Глава 37
  • Глава 38
  • Глава 39
  • Глава 40
  • Глава 41
  • Глава 42
  • Примечания