Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Коллекционер

Добавить в мои книги
9907 уже добавили
Оценка читателей
3.61
Написать рецензию
  • Clickosoftsky
    Clickosoftsky
    Оценка:
    2168

    Добром прошу: нечитавшим — не читать!

    upd 18.09.2016:
    АЛЁ! всем, кого когда-либо угораздит прочитать эту рецензию!!! на комментарии здесь больше не отвечаю, какими бы они ни были. оравы единственных и неповторимых мирандочек достали по полной.
    спасибо за внимание, извините, но до свидания
    :)

    Каждый раз, стоит кому-то из читателей хоть заикнуться о том, что Миранда отнюдь не идеал, начинаются стенания: «И что, поэтому она такой ужасной судьбы заслуживала?!». Не так одно с другим связано, поймите.

    Фредерик (кстати, не надо бы называть его Калибаном, как это делает Миранда — этим вы только покажете, что считаете себя очередной мирандочкой) — на мой взгляд, Чарли Гордон, а не Холден Колфилд, не Гумберт Гумберт, не Жан-Батист Гренуй. Его трагедия — это трагедия посредственности. Он — безнравственный, это правда. Но безнравственный не в том смысле, что порочный или сознательно злодейский, а в самом прямом: нравственность в нём отсутствует как таковая. Она неразвита, да и кому было её развивать? Тётке с её заплесневелыми сентенциями «счастья не купишь» и «радуйся, что у тебя руки-ноги есть»? Коллегам, тупо и зло его высмеивающим? Фредерик всю свою небольшую жизнь провёл в глухой изоляции, в своём собственном подвале людского равнодушия. Он — нищий духом, опять же в прямом смысле слова. Он — трёхлетний ребёнок, не со зла, а по недомыслию обрывающий крылья бабочке.

    А бабочка меж тем глаз не может отвести от своего отражения в зеркале нарциссизма. Она умудряется врать даже сама себе, даже в той жуткой ситуации, в которой она оказалась. Доброта, видите ли, из неё так и прёт. Посмотрим, как ведёт себя наша прекрасная, добрая и скромная принцесса (о тарелке бобов и топоре даже не говорю):

    Дальше...

    Я разбила все его уродские пепельницы и керамические вазы. Уродливые украшения не имеют права на существование.
    Я разговаривала с ним так, будто он вполне нормальный.
    Терпеть не могу тупиц вроде Калибана, задавленных собственной мелочностью, низостью, эгоизмом. Сколько таких! А меньшинство обязано тащить на спине этот мёртвый груз. Врачи, преподаватели, люди искусства. Конечно, и среди них есть отступники и предатели. Но если и осталась в жизни какая-то надежда, вся надежда — на них. Немногих. На нас.
    Потому что и я — одна из них. /…/ В теперешней ситуации я — типичная представительница Немногих.

    Поражена глубокой безнравственностью (опять же) этого заявления. Получается, что врачи не должны лечить, а преподаватели — учить тех, кто является «серой массой». А насколько сама нежная избранная бабочка по фамилии Грей взлетела над этой серостью? Да невысоко.

    Миранда просто находится на более высокой ступеньке, чем Фредерик. Изначально. Только она на ступеньке этой и остановилась. Топчется, поднимается на цыпочки, тянет шею, пытаясь заглянуть выше — и ни с места. Поёт с чужого голоса, живёт чужими эмоциями, греется у чужого костра.
    Величая себя человеком искусства, ничего особенного она не достигла, ничего нового не создала. Умеет, как выясняется, говорить и «вести себя» — вот и все достижения.
    Бах при первом прослушивании показался ей какофонией. Но с восьмого раза она его, видите ли, полюбила. Позвольте расхохотаться. Она даже не «впитывает, как губка», а просто отзеркаливает всё, что ей говорит Ч.В. — Чарльз Вестон, полным именем названный в книге лишь единожды.
    Он, Ч.В., как в воду глядел: «маленький куст рябины» никого не способен полюбить, о сострадании же или попытках взаимопонимания лучше сразу забыть.

    Кстати, о Ч.В. — он напомнил мне, как ни странно, повесть «На Верхней Масловке» Дины Рубиной: Ч.В., безусловно, такая же сильная, яркая, полная жизни творческая личность, как и Анна Борисовна. Так же, как и к ней, несмотря на грубость и социофобию, тянутся к нему люди — за подлинным

    Но вернёмся к Фредерику и Миранде. Разницу между ними Фаулз с самого начала рисует несколькими скупыми и точными штрихами. Вот, например, ковёр, которым застелено узилище Миранды. У Фредерика он «очень красивый, яркий, апельсинового цвета (очень весёленький)…», у Миранды: «этот кошмарный оранжевый ковёр» и «этот ужасный ковёр цвета оранжада». Как говорится, «по когтю — льва»…

    Вторая часть романа, дневник Миранды — необыкновенно сильный авторский ход, сплошное саморазоблачение героини. Тут мне вспомнилась «Лощина» Агаты Кристи, сцена, в которой скульпторша Генриетта лепит голову Навсикаи со случайно встреченной в автобусе натурщицы. Генриетту очаровал прекрасный невидящий взгляд близорукой девушки. К сожалению, она позволила натурщице разговаривать во время сеанса. С классически прекрасных уст льётся пустая, глупенькая, злобная болтовня, непрерывный поток сплетен и самовосхвалений. Генриетта почти не слушает, но пальцы творят свою работу — и вот художница с огорчением и оторопью разглядывает своё творение, в котором отразился этот практичный, корыстный, недобрый умишко… Пропала работа.

    Вот и Фаулз глубоко и безжалостно окунает нас в личность Миранды, держит крепко, не давая вырваться, невзирая на бульканье и протесты. К тому времени, как я уже третий раз с тоской проверила, сколько же ещё страниц мне терпеть это удушливое самовлюблённое кудахтанье, автор, как санитар со шприцем наготове, метко и безошибочно «вкалывает» читателю эпизод, в котором Фредерик с точно такой же тоской исподтишка проверяет, долго ли ему ещё читать Сэлинджера, самонадеянно подсунутого ему Мирандой… Высший пилотаж.

    Роман неотвратимо катится к финалу. И этот финал — настоящий удар. Не какой-то фигуральный, удар там грома небесного или ещё что: он буквален, как удар в лицо чем-то тяжёлым, кухонной доской для рубки мяса, похоже.
    …Кажется, стою на четвереньках. Кажется, боюсь открыть глаза, увидеть перед собой страшные красно-бурые пятна. Надо встать. Оторвать от пола сначала одну руку, потом другую. Не трогать лицо: «и раньше было мало в нём красы». Выпрямиться.

    Миранда!
    Я обвиняю тебя. Это ты виновата в том, что произошло уже после того, как ты «переехала» из своего тесного подземелья в другое, ещё меньше — в деревянный ящик под яблоней. Это из-за тебя из куколки Фредерика — косной, пустой и безобидной на вид, уродливой куколки — вылупилась бабочка.
    Бабочка «мёртвая голова».

    Читать полностью
  • Mocart
    Mocart
    Оценка:
    1162

    Это по-настоящему страшная книга.

    Нет, здесь вы не найдете описаний кровавых сцен убийства, изощренного насилия, здесь не ковыляют зомби и прилетают инопланетяне в тарелках. Пугает главный герой книги - коллекционер Фердинанд – человек пустой внутри, мертвый, не способный ни любить, ни ненавидеть, ни размышлять, живущий исключительно абстрактными категориями приличного и неприличного. Это человек, но не личность. Обезличенное, лишенное индивидуальности и эмоций ничто. Человек, лишенный как красоты внешней, так и внутренней, кажется, он пытается заполнить этот вакуум красотой других живых существ. Всю жизнь собирая коллекцию бабочек, наконец, Коллекционер переходит к предмету собирательства более интересному и сложному. Цель Фердинанда – молодая, красивая, непорочная, идеальная, с его точки зрения, девушка Миранда. Чрезвычайно редкий и прекрасный экземпляр. Коллекционер признается, что любит ее, но любовью он зовет обладание.

    И девушка эта так прекрасна, так юна, так любит жизнь. Она талантлива и умна, она не может быть прирученной, не может жить в неволи, но и не состоянии причинить насилие своему «тюремщику». Из-за нее безумно желаешь очутиться в книге, помочь ей, отпереть все двери и засовы, глотнуть свежего воздуха и увидеть яркое солнце и чистое небо. Потому что и сам погибаешь в духоте подвала от бессилия и невозможности понять и изменить Коллекционера. Как и Коллекционер не в силах понять чувства своей пленницы, он приходит любоваться ею, но не слышит ее, не ощущает.

    И он даже не воплощение Зла.
    Он – пустыня, смерть всего чувственного и всего человечного.
    Это смерть души.

    Читать полностью
  • Deli
    Deli
    Оценка:
    466

    О Фаулзе на этом сайте не заикался, наверное, только ленивый или нечитавший, а уж о "Коллекционере" и вовсе мнения расходятся от гениально до дайте-мне-это-развидеть. Неудивительно, что мне тоже стало любопытно. Какой-то одержимый мужик, посадивший девчонку в подвал - двойную порцию, пожалуйста, и полейте соусом. Порция действительно оказалась двойной, ведь части же две, а вот как теперь мне со своим рылом лезть в звездные рецензии - не знаю. Как-то мне боязно.
    Так что разборов с точки зрения высокого искусства не будет, расскажу-ка лучше о том, что увидел во всём этом читатель, об искусстве оном не помышлявший.

    То, что меня удивило с самого начала - оно было вполне интересно. Я-то наслушалась страшилок, какой этот ваш Фаулз зануда, а он, оказывается, вполне ничего, саспенса даже нагнал, где это надо было. Впрочем, история сама будто из классического триллера вышла, так что сам жанр велел, иначе получился бы сироп из чертополоха.
    Сначала мы смотрим на мир глазами Фредерика-Фердинанда - того самого мужика, который посадил девку в подвал. Зелёные ёжики, какой же он долбанутый и как же он себя любит. И ведь пытается заставить любить себя других. Хотя Фредерика любить, наверное, было бы сложно даже маме. Он не просто зануда, он англичанин - в том самом смысле. Ну, знаете, из той породы людей, которые все такие скучные-правильные, пиджачок в брючки, брючки в носочки, на носочках сандалики, при взгляде на него челюсть сводит, а у себя в подвале он тайком гусей ебёт. Ярчайший пример такого типажа - Донни Д., а потому ничего удивительного, что Фердинанда мне хотелось убить с особой жестокостью.
    А потом я поняла, что у него явно какое-то расстройство аутистического спектра, а больных людей бить плохо. Нет, ну в самом деле, неконтактность, неразвитость, зацикленность на этих бабочках и на Миранде, а главное - полное эмоциональное днище. В эмоциональном план он же не просто ноль, а минус корень из ноля.
    Лучше б он хотел Миранду тупо трахнуть, ей было бы проще. Но тогда читателю было бы неинтересно. Самый смак первой половины книги - в их поединке. Вот мужик с подвалом, вот девка в подвале - и между ними трещат искры. Поединок не столько физический, как вы понимаете, сколько интеллектуальный, но это только лучше.

    Но у автора вообще всё продумано. Сперва мы думаем "Ну какая же он сволочь, выпусти же ее!", а потом Фаулз такой - опля! - и передает повествование в руки Миранды. Нашей святой прекрасной Миранды, которая вся такая несчастная, сидит взаперти, даже рисовать нормально не может. И понимаем мы, какая же на самом деле она су-ука! Я еще с самого начала подумала "Ну вот нафига ее было художницей делать? Не переношу героев, которые что-то рисуют или снимают. Они всегда такие утырки и эгоисты." Собственно, чутью надо доверять, да. Она какая-то неуравновешенная экзальтированная тварь, и перевоспитание подвалом тут уже не поможет. Нет, я не отрицаю, что ее можно было бы еще спасти парой лет раньше, но вот встретился ей в жизни тот мужик, которого она всё время инициалами называет, и покатилась вся ее психика по пизде. Всем вам, наверное, знаком этот типаж, в России он очень популярен: плешивый мужичонка предпенсионного возраста, с изрядно подгнившим нутром, однако какие речуги он толкает о философии, смысле жизни и прочем таком говне жидкой консистенции. Мирандин чувачок вот про искусство толкал и про музыку. И разжижил девочке мозги. И сам он картины какие-то малевал, довольно жуткие, судя по описанию, демонстративно упарывался по классике, но не потому что она ему нравилась, а потому что был такой сноб, что больше ничего слушать не хотел - недостойно оно его. А главное, этот престарелый кролик принципиально прозябал, не работал, ибо не барское это дело - картины сами себя не напишут и коньяк сам себя не выпьет. А уж музыка и вовсе сама себя не послушает. Вы наверняка уже узнали парочку знакомых алкашей с похожими взглядами на жизнь, и, как ни странно, тупые девки на таких почему-то всегда очень западают. Ну, трёп про высокие материи, наверное, сказывается, не знаю.
    Вот всё Миранде могу, что называется, простить, но вот поклонения этому мудаку - не могу. Это в моих глазах ее просто ниже самого глубокого Майнкрафта опускает.

    Фух, выговорился, легче стало. Видите, какую бурную реакцию может пробудить такой небогатый на события сюжет? Эмоциональные бои на территории внутренних империй - наше всё. Было очень возмутительно, но интересно. Может, посоветуете, что еще лучше у Фаулза стоит нескучного такого заценить?

    Читать полностью
  • vittorio
    vittorio
    Оценка:
    436

    Я в шоке. В самом настоящем шоке. Состояние,- как будто в голове что-то взорвалось. Или муравейник какой-то в голове. Мысли, эмоции, впечатления, все перемешалось. Даже не знаю, как все это выразить.

    Я считаю, что каждая книга, прежде всего, ценна не тем, кто ее автор, насколько он известен или авторитетен, а тем, какое она производит впечатление на каждого конкретного читателя. Ведь книга она живая. Это не фильм, в котором роли сыграны так, как сыграны. Тебе предлагается готовый продукт, а ты можешь с ним согласится или нет. В книге же, читатель становится в некотором смысле сопричастен к процессу творения, т.к. картины описанные словами, роятся у него в голове. ИМХО, разумеется.

    Так вот, эта книга меня просто порвала. И дело вовсе не в маньяках, триллере и т.д. Да, это тоже страшно, мерзко, и конечно у меня также чесались руки, как и у любого нормального (себялюбиво причисляю себя к нормальным :) ) человека. Но разорван я был другим. Той частью, что в виде дневника.

    «Что имеем, не храним, а потерявши плачем»

    Шок. Паника. Синусоидальные взлеты и падения настроения, желаний. Жизненные цели, которые сменяют друг-друга как в калейдоскопе. А имя всему этому - утеря того главного, что у нас есть и что мы так часто не ценим. Утеря Свободы.

    Свобода – это краеугольный камень всего. Как и любовь, которая является еще одним краеугольным камнем. Свобода, это то, что нельзя пощупать, это не потенциальная возможность что-то сделать, нет, это Действие. Можно верить в Бога, а можно и нет. Это Свобода. И, кстати, вот что характерно: я не могу похвастаться знанием Библии, но, насколько мне известно, свободу он очень уважает. Настолько, что мы можем делать все что захотим. Потому что личность, осознающая себя свободной, погибнет без нее. Как без воздуха, пищи, или без воды.

    Размышления главной героини, несмотря на кажущуюся сумбурность, очень глубоки. Она взывает к тем вещам, которых не замечаешь за повседневной рутиной, закукливаясь и существуя в своем замкнутом мирке- крепости. Она говорит о том, что нужно дышать полной грудью, жить сейчас, освободится от стереотипов, творить (ведь в каждом из нас это есть, просто нужно найти эту жилку), радоваться каждому дню, пока эта возможность есть.

    Потому что мы не знаем, когда все закончится.

    флэшмоб 2012. 3/7

    Читать полностью
  • usermame
    usermame
    Оценка:
    352

    Я что хочу сказать, я хочу сказать, что эта книга - очень крутая, вот что думаю и всякое такое.

    Издав свой дебютный роман "Коллекционер", Джон Фаулз очутился словно Стефани Майер в американской мечте: "проба пера" стала международным бестселлером, была переведена на множество языков, почти мгновенно экранизирована (и не каким-нибудь там, а самим Уильямом Уайлером, между прочим) и вскоре вошла в "золотой" фонд классики мировой литературы. Влияние романа на прозу жанровую, в первую очередь триллер и хоррор, огромно, а художественные и языковые приёмы Фаулза позволяют с полным правом рассматривать "Коллекционера" по ведомству литературы большой, зда-ра-веннай! "высокой", "настоящей". Джон - молодчага, сейчас наверняка сидит где-нибудь за Большим Круглым Столом Засранцев, Навсегда Изменивших Историю Человечества вместе с Иисусом и Джоном Ленноном да довольно улыбается.

    Эй, вы там, привет Элвису и Мэрилин!...

    Сюжет романа прост почти до безобразия. Одинокий, забитый и весьма унылый мещанин живёт лишь одним - своей страстью к юной и прекрасной студентке, настоящему идеалу, своей единственной, в то время как она даже не подозревает о его существовании. Оптимизмом бедняга сроду не отличался, и поэтому свои шансы покорить сердце такой девушки видятся ему не просто маленькими - нулевыми. И когда он неожиданно становится обладателем огромной денежной суммы, в его голову, наполненную до этого исключительно миролюбивыми мыслями и платоническими чувствами, незаметно приходит, как ему кажется, единственно возможное решение - взять желаемое силой.

    История, рассказанная британским писателем, драматична, готична и безнадёжно трагична. Помимо того, что она невероятно увлекательна и атмосферна - жанровый роман удался на славу, она является ещё и неподдельно глубокой - и эта глубина завораживает. Безнадёжность положения, в котором оказываются герои, задевает самые потаённые струны души, а благодаря мелким, не сразу заметным деталям, тонкая проза Фаулза обволакивает читателя своей уникальной "магией". Рискуя расстаться с последними словами-синонимами, способными выразить, насколько же это грустная история, (остаётся только слово "пичалька"), скажу: очень грустная, и в маленькой комнате маленького дома - по сути, пара декораций, вырастает драма вселенских масштабов, создавая ноющее ощущение обречённости, лишь изредка озаряемой небольшими, на мгновение, лучиками бледного солнца, и в контексте всего этого концовка, несмотря на некоторую предсказуемость, производит эффект разорвавшейся бомбы.

    Язык Фаулза - не поддающаяся пониманию и анализу чудо-аномалия. На первый взгляд, всё просто и понятно: так как повествование ведётся от первого лица, стиль меняется вместе с рассказчиком, позволяя читателю в полной мере проникнуться глубиной и реалистичностью персонажей - игра на контрасте благодаря этому получается замечательная. Вы ни за что не спутаете речь Фредерика и Миранды: противоположность их характеров, чувств, жизненных позиций, более того, противоположность их миров как таковых показывается писателем прежде всего через язык. У Клегга - сухой, канцелярский и в то же время сбивчивый, грубый, изобилирующий просторечиями и речевыми ошибками (и всяким таким, да), у мисс Грей, напротив - высокопарный, пусть яркий, но нарочито заполненный аллюзиями на культурное наследние человечества, метафорами, рассуждениями на "высокие" темы. Сам по себе несложный, в руках мастера этот приём становится как никогда тонким, филигранно точным орудием, бьющим прямо в цель.

    Центральный конфликт двух главных, и, по сути, единственных персонажей выражается не только в этом, ведь похититель и жертва далеки друг от друга настолько, насколько это только возможно. Так далеки они были ещё до знакомства, но их последующее сосуществование, несмотря на отдельные проблески, в итоге не сближает их ни на шаг, а лишь ещё больше отдаляет, разобщает, ломает любые, и без того тоненькие нити соприкосновения. Взаимное нежелание понять своего пусть противника, но и невольного товарища по несчастью, прислушаться к нему, не говоря уже о том, чтобы поставить себя на его место..даже возможность возникновения в голове одной лишь мысли о том, чтобы хотя бы попробовать, не допускается ни одним из героев ни на секунду. Они не понимают друг друга, но что хуже, никто из них не пытается и не собирается пытаться. Миранда справедливо отмечает, что Клегг живёт в своём замкнутом маленьком мирке - он никогда и не стремился оттуда уйти: "им меня не понять", "ей меня не понять", "вам меня не понять" , и она с готовностью отвечает ему тем же, даже не замечая этого. И трагедия жестокой и невзаимной любви "коллекционера" в сравнении с этой как-то незаметно меркнет.

    Как часто мы кричим, что нас не понимают, не слышат, не любят и при этом не видим того, что на самом-то деле мы ведь так никогда по-настоящему и не попытались ничего объяснить.

    9/10

    Читать полностью
  • Оценка:
    1
    Мерзко, отвратительно, гадко! Будто ты случайно наступил в какашку, или если бы из мойки с грязной посудой поползли тараканы, или откусывая сочное яблоко обнаруживаешь там червяка. Брезгливость пронзала до костей, пока я перелистывала страницы. Нет, здесь вы не найдете кровавых сцен убийства, хромающих зомби или частей тела отправленных по почте. Здесь все намного глубже. Автор как настоящий мастер, истинный гений и бесспорный талант умудряется сжимать нервы читателя в тугой узел деликатным английским психологизмом. "Коллекционер" - это подобие сказки "Красавица и чудовище", только на новый лад и для взрослых. Кровь в жилах стыла. Пугал главный герой книги - коллекционер Фердинанд - человек-пустыня, он будто мертвый внутри, ледяной, не способный ни любить, ни ненавидеть. Он живет какими-то абстрактными понятия того, что "прилично" и "неприлично". Это обезличенное, лишенное переживаний, эмоций, индивидуальности НИЧТО. Человек лишенный красоты внешней, но что хуже - внутренней. Он будто старается заполнить этот вакуум и всю свою жизнь собирал то, что красиво - бабочек. Но однажды ему стало этого не достаточно. И он захотел получить исключительно редкий экземпляр, единственный в своем роде - живую девушку - Миранду. Главная героиня. Что ж... Она мне тоже не очень нравится. Она из удивительно редко встречающегося теста - "Я знаю, что я лучшая, но никто не должен догадаться, что мне об этом известно". И вот незадача - она действительно лучшая! Она удивительно талантлива, сильна, бесстрашна, умна, невероятно красива, такие люди вызывают трепет и восхищение. Но она также тщеславна, эгоистична, требовательна, самолюбива, капризна. По началу мне вообще казалось, что она своего мучителя доведет до срыва и тот ее в конце концов убьет и скушает! Но они такие разные! Он надеется, что она полюбит его. потому что у него нет никаких "грязных мыслей" и намерений, думает, что сможет сделать ее королевой покупая ей все, что она попросит, кроме свободы, яркого солнца, свежего воздуха и живого, пытливого ума для беседы. Она ему – о спасение мира от ядерной катастрофы, он – о том, что все решено за нас, а вы так красивы… Она – про голодных детей, он – все сбережения разворуют, не подать ли ужин?… Но он не в силах понять ее, он приходит любоваться ею, ОБЛАДАТЬ. Книга поделена на две части. Первая ведется от лица главного героя, вторая от лица самой Миранды и ее дневника, который она писала в заточении. Это очень встряхивает, будто разворачивает тебя на 360 градусов, и ты сам оказываешься в этом подвале, не в силах выбраться оттуда, тебя охватывает отчаяние. Я не прониклась ни одним из героев, но Фаулз каким-то волшебным образом запихивает тебя в их шкуру и вот уже ты в лице Фердинанда открываешь засовы подвала, а немного погодя мечешься по комнате и пытаешься совершить побег в лице Миранды. То есть чувствуешь себя полноценным участником, а не сторонним зрителем. И это довольно жутко, скажу я вам! Бррррр... Концовка достаточно неожиданная и слишком резкая. Как будто оборвали на полуслове и вытолкнули из книжки. Мол - иди дальше и думай, что или кто ждет тебя за углом. И сколько таких вот сумасшедших каждый день проходит мимо тебя. Эта книга отвратительна, и эта книга потрясающа! У меня такая буря эмоций внутри, что просто... ух! Читать обязательно!
    Читать полностью
  • Оценка:
    1
    В конце стало просто жутко... И сколько же таких каннибалов может преспокойно жить вокруг нас...
  • Оценка:
    1
    Это книга, по-настоящему.. Я все ждал, что М выберется, что ее жажда жизни окажется сильнее всех влияний Калибанов. Интересная форма подачи, драматичный психологизм раскрытия героев через собственные дневники, своеобразное становление Клега и просто настоящий ужас внутри при прочтении концовки... Ведь его история только началась... Читается легко, и хорошо написана, ведь даже слог героев -это их отражение, внутренней наполненности или пустоты. Советую, но не всем..
  • Оценка:
    Впечатлил приём с преподношением текста от лица ГГ-ев. Одна часть написана в этаком деревенском стиле, который раскрывает всю суть Калибана, а дневник уже от лица образованной и думающей девушке. Фаулс шикарно показал разницу между героями просто текстом. Сильно!
  • Оценка:
    Большей глупости чем в этом "произведении" найти трудно. Так безграмотно и отвратительно, что передать все словами нельзя. "Коллекционер" нет, ну что вы?! В лучшем случае " Записки маньяка". Слова паразиты буквально везде. Не тратьте зря своего времени на чтение этого безобразия.
Другие книги серии «Интеллектуальный бестселлер»