Рецензия Manoly на книгу — Джоджо Мойес «Девушка, которую ты покинул» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Девушка, которую ты покинул»

Manoly

Оценил книгу

Это уже 3-я прочитанная книга Мойес и в очередной раз могу сказать, что приятно удивлена. Признаться честно, я не очень хотела браться за эту книгу, после того как заприметила тег "первая мировая". Дружить с книгами о войне у меня никак не получается и даже качественно написанная, интересная книга читается через силу.

Первая часть книги рассказывает о молодой девушке Софи, жене художника. Читатель погружается в историю знакомства и пылкой любви молодой пары, чувствует на себе боль и горечь разлуки, когда девушку разлучают с мужем. Эта непростая часть книги заряжена просто бешеным чувством надежды - такой сильной, слепой, почти граничащей с наивностью. Софи живет с сестрой и племянниками - все они стараются держать "на плаву" отель, принадлежащий семье. Еды нет, у коренных жителей отбирают все, что им дорого и держат в страхе. Но Софи сильная, храбрая девушка - в те непростые времена, она старается помочь каждому, встать на защиту и подать руку помощи. Она живет лишь желанием поскорей вновь увидеть мужа.

Ты моя путеводная звезда в этом безумном мире.

Во второй части, внимание переходит на героиню уже нашего времени - Лив. Девушка живет одна в большом и красивом доме, который построил любимый муж незадолго до своей гибели. Этот дом и подаренная мужем картина не дают Лив попрощаться с болезненным прошлым и жить дальше. Она живет этим прошлым и цепляется за крохи былого счастья. Вышеупомянутая картина завораживает Лив, но жизнь ставить девушку перед ситуацией вынуждающей оторвать от сердца подарок любимого мужа. Эта картина - тонкая нить, связывающая через десятилетия двух любящих и любимых женщин.

Сейчас никто никого не слышит. Все точно знают, что хотят услышать, но никто толком не слушает.

Как и подсказывали мои опасения - первая часть, события которой приходятся на времена первой мировой войны и в которой рассказывается только о Софи, действительно ползла медленно и со скрипом. Голод, холод, издевательства и постоянный страх за родных - даже не смотря на то, что манеру повествования Мойес уж никак нельзя назвать угнетающей, безысходной - все это читать не так уж легко, атмосфера и чувства "как на иголках" не покидают в течение всех глав о Софи. Только ближе к середине, с появлением истории Лив и более динамичной чередой глав, я перестала сомневаться в том, что дочитаю книгу. Меня завертело в вихре событий и переживаний главных героинь, затянуло в атмосферу каждой их двух эпох - было не оторваться!

Понравился ли мне роман? Однозначно да! Понравились не только сюжет, герои, стиль повествования, но и финал. Все закончилось так, как и должно было, хотя это самый удивительный финал из романов автора. С удовольствием жду новых переводов.

И напоследок, пару слов (осторожно, спойлерно!) :

Дальше...

Было безумно жаль Лилиан - когда в конце книги, понимаешь как мало есть оставалось до "финиша", как мало она не дотерпела... Просто безумно жаль. И ведь понять ее тоже можно. Натерпевшись безумное количество пинков от жизни - кажется, что уже конца этому не будет никогда. Она ругала Софи за ее наивность... признаться честно - я в тот момент тоже посчитала Софи дурочкой, глупой или обезумевшей. Но ведь, как ни странно, именно она была права. Ее безграничная надежда и вера в лучшее просто поражали.

14 марта 2014
LiveLib

Поделиться