Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
  • По популярности
  • По новизне
  • Шрамы бывают полезны. У меня, например, шрам над левым коленом – в точности схема лондонской подземки…
    4 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Обидно, но, как сказал Рон, даже в мечтах не стоит наглеть.
    3 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Правда – штука прекрасная и опасная, с ней надлежит обращаться с величайшей осторожностью. Однако я отвечу – если только не найду поистине веских оснований не отвечать, и в таком случае покорнейше прошу меня извинить.
    3 В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Ньют Саламандер «Фантастические твари и где они обитают»
    3 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Ты отмечен прекрасным – ему было мучительно касаться такого.
    2 В мои цитаты Удалить из цитат
  • строжайший секрет, и потому, разумеется, вся школа уже в курсе.
    2 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Он не знал, что в это самое время люди по всей стране, собравшись на тайные празднества, поднимают бокалы и приглушенно восклицают: «За Гарри Поттера – мальчика, который остался жив!»
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Он был высок, худ и очень стар, судя по серебристым волосам и бороде, до того длинным, что хоть затыкай за пояс. Одет он был в длинную мантию и ниспадавший до земли пурпурный плащ, а обут в башмаки с пряжками и на высоких каблуках. Голубые глаза ярко искрились под очками со стеклами-полумесяцами, а длинный нос был до того крючковат, будто его минимум дважды ломали. Звали этого человека Альбус Думбльдор.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Куда они побежали, Дрюзг? – допрашивал Филч. – Говори, быстро!
    – Скажите «пожалуйста».
    – Не дури, Дрюзг, – куда они пошли?
    – Скажу чего-нибудь, когда услышу «пожалуйста», – нараспев пронудил Дрюзг.
    – Ладно – пожалуйста.
    – ЧЕГО-НИБУДЬ! Ха-хааа! Я же говорил, скажу «чего-нибудь», если услышу «пожалуйста»! Ха-ха-ха! Хааааа! – Дрюзг со свистом унесся, а Филч яростно ругался ему вслед.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • они не признавали всякой там чепухи.
    Мистер Дурслей работал директором фирмы «Груннингс», которая выпускала сверла. Он был большой, грузный мужчина почти без шеи, зато невероятно усатый. Миссис Дурслей, тощая блондинка, обладала шеей удвоенной длины – и очень кстати, ибо эта леди часто и подолгу
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Еще ходить не умеешь, а уже знаменитость! Причем из-за того, о чем сам не помнишь! Разве вы не понимаете, насколько лучше, если он вырастет вдали от шумихи и узнает правду, лишь когда сможет сам во всем разобраться?
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Говорят, он пытался убить сына Поттеров, Гарри. Но – не смог. Не сумел убить маленького мальчика. Никто не знает, как и почему, но, говорят, когда ему не удалось убить Гарри, он вдруг словно бы потерял силу – и исчез.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • И все же с того дня Гермиона Грейнджер стала им другом. Бывают на свете испытания, которые сближают, – и победа над двенадцатифутовым троллем из их числа.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Нужна невероятная отвага, чтобы встать на борьбу с врагами, но не меньше силы потребно, чтобы выступить против друзей
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Признанный многими величайшим чародеем современного мира, профессор Думбльдор особенно прославился своей победой над злым колдуном Гриндельвальдом в 1945 году, изобретением двенадцати способов использования драконьей крови, а также совместной с Николя Фламелем работой в области алхимии.
    В мои цитаты Удалить из цитат

Другие книги подборки «Лучшие детские книги: список»