Книга недоступна

Статистическая вероятность любви с первого взгляда

4,3
28 читателей оценили
143 печ. страниц
2013 год
Оцените книгу
  1. varlashechka
    Оценил книгу
    - Ну расскажите, как вы познакомились?
    - Хотите верьте, хотите нет, мы встретились в аэропорту, - ответил Оливер.
    - Чудесно! – начала старушка восторженно. – И как же это случилось?
    - Ну, просто… Я видите ли, проявил любезность и предложил девушке помочь нести чемодан. Мы разговорились, а там слово за слово…
    Хедли широко улыбнулась
    - Так он с тех пор и таскает за мной чемодан!

    Какая это всё-таки мимишная книга! Всё то время, пока ее читала, с моего лица не сходила глупая улыбка, а иногда и слезы наворачивались на глаза. И это несмотря на то, что в книге всё предельно ясно и предсказуемо.

    Впрочем, книга статус мимишной в моих глазах получила не сразу. Читая первые страницы, не могла отделаться от мысли, как всё преувеличенно и утрировано. В первую очередь, из-за размышлений главной героини Хедли, для которой провести пару-тройку часов в зале ожидания аэропорта сродни вселенской трагедии.

    Но всё меняется. Потому что становятся понятны чувства Хедли, которая вся в расстройствах из-за отца, разрушившего семью, разбившего мамино сердце и обманувшего доверие дочери. Более того он женится второй раз и именно на эту свадьбу и летит Хедли.

    Именно в этот - сложный для себя - период Хедли встречает Оливера, который тоже летит в Лондон, тем же рейсом, в том же ряду и тоже вроде бы на свадьбу. Оливера, который помог Хедли в сложную минуту, который сумел выслушать, понять, развеселить и влюбить в себя.

    Если люди познакомились в аэропорту, для них вероятность полюбить друг друга на семьдесят два процента выше, чем для тех, кто познакомился в любом другом месте.
  2. JessenJi
    Оценил книгу

    Наступила весна, выглянуло солнышко, наконец начали появляться листочки на деревьях и захотелось мне чего-нибудь очень милого, нежного и радостного с ванильным концом. Этим "чем-нибудь" оказалась небольшая по объему книжка с довольно таки длинным названием.
    От нее не нужно ожидать чего-то сверхъестественного, хотя отсылки к Диккенсу меня очень порадовали. Я бы сравнила ее с "Занимательной эспрессологией", та же энергетика, та же милость и ненапряжность.
    В книге описываются 24 часа из жизни хорошей девушки, Хедли Салливан и выясняется в процессе есть ли любовь с первого взгляда. Тут и семейные проблемы, и любовь, и немного потрясающей Англии с ее утонченностью и есть немного неугомонной Америки.
    Так что, книга хороша в рамках ее жанра. Если хотите расслабиться, то почему бы и не с ней?

  3. clickescape
    Оценил книгу
    - Батарейки кончаются.
    - У тебя или у мобильника? ©

    Я люблю детскую и подростковую литературу - она лучше литературы "для взрослых". Там больше правды, искренности, души. Каких-то откровений. Там есть смысл - пусть и для "детского ума", пусть примитивный - но это намного лучше, чем пустой звон бокала в кривой современной прозе. "Статистическая вероятность любви с первого взгляда" - ну и название. Длинноватое. Слишком нестройное. И не очень привлекательное для меня. Но захотелось. Безумно захотелось прочитать. И после книги я поняла - все же, не стоит отказываться от современной литературы, здесь есть, чему порадоваться. Я очень рада, что познакомилась с этим произведением - оно такое чудесное, милое и доброе, что вызывает не то что умиление, а где-то даже восхищение.

    - Одно дело - убегать, когда тебя догоняют и упрашивают вернуться, и совсем другое - убегать, когда ты никому не нужна. ©

    Хэдли. Поссорилась с мамой. Опоздала на самолет. Лететь надо из Америки в Лондон, где она никогда не была. Зачем? На свадьбу отца, с которым она тоже в свое время поссорилась - а зачем он ее бросил?! Не бросал бы - и она бы не обиделась на него. Ей семнадцать. Она одна в аэропорту ждет следующего рейса.
    Оливер. Он тоже летит из Америки в Лондон. И именно он соглашается помочь неуклюжей девочке, у которой все валится из рук.
    Вот они встретились.
    Вот они провели вместе несколько часов полета.
    Лондон. Их дорожки расходятся. Встретятся еще когда-нибудь эти два подростка?

    Само произведение охватывает сутки. Всего-то. Но оно кажется полным и законченным, потому что в повествование часто втягиваются воспоминания, помогающие нам понять происходящее. Очень спокойный легкий язык, ничем не отягощенный. Правда, есть у меня пара вопросов к переводчику, но сейчас так лень (честное слово!) заморачиваться по этому поводу. Книга оставила после себя легкость - она не займет много времени, там всего чуть больше 200 страниц, но за это время поднимаются проблемы семьи и любви. И все это описано так красиво - хотя, вроде, ничего не обычного - что, читая, ты отдыхаешь, а отдыхая - радуешься.

    Спокойно. Без вывертов. По делу.

    Т.

  1. – Давай я посторожу, – неожиданно предложил парень с другой стороны прохода. Хедли впервые посмотрела на него внимательно. Темные волосы несколько длинноваты, и рубашка вся в крошках. А все-таки чем-то он привлекателен. Может быть, своим явным британским акцентом, а может, тем, как он дергает краешком губ, сдерживая улыбку? Парень вдруг пристально посмотрел на Хедли, и у нее на миг замерло сердце, но он тут же вновь перевел свой взгляд на пассажирку в свитере, неодобрительно поджавшую губы.
    9 января 2014
  2. «Он ушел, – в который раз повторяла она себе. – Его больше нет, вот и все». И тем не менее требовалось усилие воли, чтобы удержаться и не оглянуться еще раз.
    10 января 2014
  3. Хедли свалила свои вещи у стены, не замечая, что ее толкают со всех сторон. Мысленно она перебрала все возможные объяснения. В сущности, случиться могло что угодно. Может, его очередь оказалась длиннее. Или его задержали на таможне. Или он вышел раньше и решил, что она уже уехала. Может, они разминулись в толчее. А может, он просто ушел. Но Хедли все равно продолжала ждать.
    10 января 2014

Интересные факты

Роман о том, может ли трансатлантический перелет изменить жизнь подростка, вошел в сотню лучших книг — по версии Amazon.com.