Ребекка наклоняет лицо, чтобы поцеловать меня. Проходит четыре долгие неловкие секунды, и мои губы касаются уголка ее рта, отчего все мое существо съеживается.
Это неправильно. Она не та.
Понятия не имею, откуда я это знаю. По всей видимости, инстинктивные ощущения.
Я не уверен, чего хочу, но одно знаю наверняка: это не то, что мне нужно.
Позже этим вечером я дремлю на диване, выключив звук видеоигры, когда резкий стук в дверь вырывает меня из полусна, и я проливаю на себя пиво, которое держал в руках, когда заснул.
– Черт!
Стук усиливается.
– Джулиан!
Я останавливаюсь на полпути в кухню за полотенцем.
Грейс?
– Джулиан, я знаю, что ты здесь! Твой пикап на парковке.
Я вздыхаю. Это определенно Грейс.
Может ли этот вечер стать еще хуже?
– Подожди, ладно?
Я не торопясь мою и вытираю руки, наслаждаясь нарастающим нетерпением за дверью. Наверняка она уже притопывает своей осуждающей ножкой. После чего иду в коридор и распахиваю дверь, впуская ледяной порыв ноябрьского воздуха.
– Да?
Ее непокорная копна волос собрана на макушке, но несколько выбившихся прядей прилипли к потному лицу. На одной ее щеке виднеется пятно от пудры, а на испачканном фартуке красуется ироничная надпись «Поцелуй повара»[35]. Мой взгляд невольно скользит к крошечной веснушке над ее губой, прежде чем остановиться на глазах.
В них пляшет безумный огонек. Грейс выглядит… одержимой.
Ее лицо вдруг озаряется улыбкой – и это первая искренняя улыбка, адресованная мне.
– Слава богу! У тебя есть сахар?
– Эм… нет.
Ее улыбка мгновенно угасает, и она сникает.
– Нет? А что ты добавляешь в кофе?
– Я пью его черным.
– Господи! – Она топает ногой, и в горле у нее зарождается стон. – Можно ли быть еще бо́льшим Пожирателем Смерти, чем ты?
Я прислоняюсь к дверному косяку.
– Спорю, что я смог бы, если бы постарался. А ты сегодня особенно невыносима. Зачем тебе сахар?
– Для кексов, Джулиан! Алло? Завтра же День друзедарения. Ты тоже должен что-нибудь принести.
– Я принесу пиво.
В ее глазах снова вспыхивает интерес.
– «ИПА»?
– Ну уж нет. Только портер. Это же День благодарения[36], – говорю я снисходительным тоном, словно она полная идиотка, раз допускает мысль об «ИПА» на таком священном мероприятии.
Хотя, конечно, «ИПА» – это лучшее пиво на свете. Все это знают.
Она бросает на меня сердитый взгляд и скрещивает руки перед собой, отчего ее грудь приподнимается.
Уф. Не смотри, Джулиан. Ну что ты всегда смотришь?
Эта комбинация рубашки и фартука с глубоким вырезом, несмотря на холодную температуру, будоражит мое сознание.
Готов поспорить, что соски у нее твердые…
Стоп! Что со мной не так?
– Ты как злой гений, Джулиан. Передавай привет Та́носу на следующей встрече по планированию уничтожения мира.
Грейс разворачивается и направляется к лестнице, оставляя меня смотреть на муку, покрывающую ее задницу.
– О, тебя бы точно стерли в порошок, – бормочу я себе под нос и громко вздыхаю, потому что знаю, что собираюсь сделать.
Потирая лицо, я хватаю ключи.
Мне все равно нужно купить пиво. Что значат две лишние минуты, чтобы купить сахар?
В магазине искушение взять только портер борется с чувством справедливости, но я все же беру ящик своего любимого «ИПА», прежде чем направиться к кассе. Я убеждаю себя, что это для меня, но, будучи глубоко втянутым в глупую игру «кто кого больше ненавидит», я хочу подставить Грейс и сделать ей что-то приятное, чтобы сбить ее с толку.
Оставляю пакет сахара у ее двери, фотографирую и ухожу. А вернувшись в квартиру, отправляю ей фото с подписью: «Нашел это. Напомнило мне о тебе».
Никто не видит моей дьявольской улыбки, когда чаша весов склоняется в мою сторону.
Ответ приходит мгновенно: фотография кофейной кружки в форме Шрама из «Короля Льва».
Сапфир: Нашла это. Напомнило мне о тебе.
Алеша живет в крошечном одноэтажном доме, всего в пятнадцати минутах от моей квартиры. Она оформила его в присущем ей стиле, сочетая яркую эклектичную мебель с абстрактными произведениями искусства.
Обычно в ее гнездышке витает густой аромат пачули, но сегодня, переступив порог, я ощущаю пряный запах индейки и шалфея. Из темного коридора мне навстречу выходят два ее кота и смотрят на меня светящимися глазами.
Я пришел последним, поэтому, пройдя через гостиную, оказываюсь в эпицентре хаоса. Алеша бросает мне торопливое приветствие, суетясь в тесной кухне, где каждый сантиметр гранитной столешницы погребен под горой посуды, специй и приправ. Рейвен и Кай накрывают на стол, а Грейс стоит в стороне, держа в руках стопку контейнеров с кексами.
Я протискиваюсь мимо Алеши, чтобы поставить пиво в холодильник.
– Могу я чем-нибудь помочь?
Она сдувает прядь синих волос со лба:
– Даже не знаю…
Грейс расставляет кексы на небольшом серванте под окном.
Я любуюсь идеальной шоколадной глазурью:
– Вижу, тебе удалось раздобыть сахар.
Она задирает нос, и на ее дьявольски-красных губах появляется таинственная улыбка.
– Да, благодаря моему соседу сверху. Ты с ним знаком? Его зовут Волан-де-Морт.
Я невольно усмехаюсь.
– Нет, но я недавно встретил злую ведьму, всю в муке, которая живет этажом ниже. Наверное, она печет пироги из детишек.
Грейс выбирает один из кексов, проводит пальцем по крему и с удовольствием слизывает его.
– Из детишек, говоришь? М-м-м…
– Эй, Сантини!
Я отрываю взгляд от губ Грейс и вижу, что Алеша просит помочь ей с духовкой. Противень громоздкий, и мы вместе переставляем его на плиту.
– Ты действительно приготовила индейку?
Она ухмыляется, размахивая разделочным ножом.
– Сегодня же День благодарения, Джуджу. Что я должна была приготовить, по-твоему? Рыбу?
Рейвен просовывает голову между нами.
– О, пахнет божественно. Когда мы будем есть? Я умираю с голоду.
– Да! – кричит Кай из столовой. – Давайте уже садиться за стол, пока я не уехал в больницу. Моя смена начинается через два часа, народ. Вагины сами себя не вылечат.
Грейс неспешно подходит к столу, прихлебывая мой «ИПА».
«Я для себя его брал», – хочу сказать я, только чтобы увидеть, как она надуется и начнет со мной спорить. А может, начнет заливать пиво мне в горло, пока я не захлебнусь.
Что же нужно сделать, чтобы окончательно вывести ее из себя?
Она салютует мне бокалом, усаживаясь за стол.
Праздничная композиция из осенних листьев и чрезмерного количества блесток занимает почти всю поверхность стола, вынуждая нас расставлять блюда по краям. Мы впятером протискиваемся за круглый стол, рассчитанный на четверых, где едва хватает места для наших бумажных тарелок с изображением индейки.
– Счастливого Дня благодарения, друзья! – провозглашает Рейвен и тянется к еде.
Кай хлопает ее по руке:
– Язычница! Сначала мы говорим, за что благодарны, и уже потом едим.
Она трясет рукой:
– Боже.
– Я благодарна за то, что успела приготовить все это до вашего прихода, – говорит Алеша, отпивая пиво и вытирая пот со лба.
– А я благодарен за то, что нам удалось выкроить время, когда мы все свободны, чтобы отпраздновать вместе, – говорит Кай. – И пусть даже я не могу пить, потому что каким-то образом оказался единственным, кто работает в эти выходные.
Рейвен задумчиво стучит пальцем по подбородку:
– Ну а я благодарна за то, что я здесь и учусь на акушера-гинеколога. Это тяжело, и иногда мне приходится напоминать себе, что это то, чего я очень хотела, и мне невероятно повезло.
Мы все с ней соглашаемся и чокаемся друг с другом.
Напротив меня Грейс отставляет пиво и улыбается, демонстрируя свои ослепительно-белые зубы на фоне чувственных красных губ.
Может, у нее зубы с алмазными краями, чтобы было удобнее рвать глотки? И ее помада – это кровь со всех тех глоток, которые она порвала в свободное время?
Почему я постоянно смотрю на ее рот? Меня бесит, что он такой красивый. А еще больше бесит, что она ненавидит меня по совершенно несправедливым причинам. Я ведь не давал ей повода.
Она делает глубокий вдох.
– А я благодарна за вас. Серьезно, я не знаю, что бы я делала без вас, моих друзей. У меня… были большие проблемы с социофобией, и вы мне очень помогаете.
Ее карие глаза сверкают в свете свечей. Когда они наконец останавливаются на мне, в моей груди зарождается тревожное предчувствие.
Грейс наклоняет голову, и ее голос становится резче:
– Даже ты.
Ах ты, маленькая лгунья!
Сердце у меня тут же начинает биться чаще.
– Я благодарен Сапфир за ее неизменную неприязнь. Она делает мою жизнь интересной. Не знаю, как бы я выжил без этого.
Она хмурится:
– Смотри, не лопни от своего раздутого эго, Золотой Мальчик.
Ее слова разжигают во мне бурю, которая нарастает с каждым ударом сердца.
– Золотой? Потому что я милый по отношению к другим людям? Может, и тебе стоит это попробовать?
На ее щеках проступает румянец.
– Я милая!
Пожимаю плечами:
– Не со мной.
Почему мне так нравится выводить ее из себя?
– Боже упаси, чтобы ты не нравился хоть кому-то на этой планете, Джулиан.
– Ребята! – Алеша машет руками, пытаясь привлечь наше внимание. – День благодарения с друзьями – не время для ваших разборок.
Обида Грейс словно искрится вокруг нее.
– Никаких разборок нет. Это взаимная неприязнь.
Кай присвистывает, широко раскрыв глаза и уставившись в свою тарелку.
– Я один чувствую себя одновременно неловко и возбужденно?
Эм. Что за черт?
Я бы сказал что-нибудь на это, но отказываюсь отводить взгляд от Грейс, не желая дать ей выиграть в гляделки.
Она беззвучно шепчет: «Ты мне не нравишься», но я не реагирую, пристально глядя на мерцание в ее ореховых глазах и не моргая.
Линии между ее бровями разглаживаются.
Никто из нас не двигается.
Если не брать в расчет ее вредный характер, она просто потрясающая. Когда ее темперамент берет верх и Грейс вылезает из своей скорлупы…
А у меня определенно есть талант выводить ее из себя. Делаю ли я это ради румянца на ее щеках? Изгиба ее дерзких губ? Или того, как ее дыхание становится глубоким, как, я уверен, происходит, когда…
– Джулиан!
Алеша сует мне миску с картошкой. Я прочищаю горло и беру ее, изо всех сил стараясь не смотреть на Грейс до завершения ужина.
Наконец Кай встает, чтобы уйти на свою смену, но Рейвен его останавливает:
– Постой! Нам еще нужно вытянуть имена.
Кай и я обмениваемся настороженными взглядами.
– А зачем вытягивать имена? – спрашиваю я.
– Для обмена подарками на праздники, блин. – Рейвен качает головой, словно считая нас обоих полными идиотами.
– Ах да. Я и забыла. – Алеша поднимается, берет лист бумаги и разрывает его на пять частей. – Напишите все свои имена.
Она протягивает мне один из обрывков, но я не спешу его брать.
– Это обязательно?
Алеша бросает на меня свой фирменный непреклонный взгляд.
– Да.
Вздохнув, я подчиняюсь. Когда она подносит мне миску с бумажками для выбора, я понимаю, что даже могу не проверять свою, чтобы понять, чье имя я вытяну. Мой внутренний радар работает на полную мощность.
Ее витиеватый почерк совсем не похож на мои обычные врачебные каракули. Эта элегантность ей очень идет.
Ноябрьская поездка во Флориду – то еще испытание для нервов. Пожилые туристы, как и положено «перелетным птицам», никуда не спешат. Зато мне повезло избежать толп поклонников Диснея в аэропорту Орландо.
Едва добравшись до дома, я мечтаю о пиве и коротком сне в тени пальм, танцующей на моих закрытых веках. Но вместо этого мой взгляд цепляется за красно-бело-черных паучков, плетущих паутину на крыше нашей веранды, напоминая мне о Грейс Роуз.
На меня обрушивается шквал вопросов от пяти женщин сразу. Я отбиваюсь как могу, но мольбы матери вернуться домой невозможно игнорировать.
Я потираю лицо, призывая на помощь все свое терпение.
– Мам, я не могу все бросить. Вот когда закончу ординатуру через пару лет, то вернусь и найду здесь работу. Обещаю.
Она обмахивается веером, и пряди ее светлых волос, частично собранных заколкой, развеваются на ветру, пока она раскачивается в уличном кресле-качалке.
– Если ты встретишь какую-нибудь девушку и уедешь от меня еще дальше, у меня случится сердечный приступ. Ты этого хочешь, Джулиан?
Тори понимающе ухмыляется и, достав из уличного холодильника пиво, бросает его мне. Я открываю банку и протягиваю маме.
– Я ни с кем не встречаюсь, ясно? Хватит паниковать. Ты слишком драматизируешь…
– Да, мам, – подхватывает моя старшая сестра, Лорен. – Дай Пу пожить своей жизнью. Он теперь крутой доктор!
Двое детей Лорен – мои пока единственные племянница и племянник – плещутся в бассейне с ее мужем, Беном. Они визжат от восторга, когда Бен подбрасывает их в воздух, и брызги долетают и до нас. Лорен с сияющей улыбкой наблюдает за ними.
Она вышла замуж довольно рано, а остальные три мои сестры – настоящие вольные птицы. Тори зарабатывает на жизнь массажем, а летом сдает в аренду гидроциклы туристам. Близнецы Бетани и Сабрина работают барменами на пляже, и обе с одинаковой вероятностью могут привести домой парня. А то и притащить очередного щенка.
Бетани визжит и прыгает в бассейн к детям, а вынырнув, подплывает к ближайшему ко мне краю.
– Тебе ведь не хватает дома, правда?
– Я не прошел ни в одну из местных программ, Бет, помнишь?
– Знаю. Просто… я не хочу, чтобы ты влюбился в Техас. Тогда мы тебя больше не увидим.
Влюбиться в Техас? Она вообще меня знает?
Сабрина удобно устраивается на шезлонге, прикрыв глаза темными очками.
– Я тут провела небольшое исследование. Во Флориде очень высокие страховые взносы по врачебной халатности. Но пусть тебя это не пугает, Пу.
– Боже… – Я массирую виски. – Почему мы вообще это обсуждаем?
Ты их любишь, Джулиан. Помни об этом.
Тори плюхается на подлокотник моего кресла и обнимает меня. Ее шелковистые каштановые волосы щекочут мой нос.
– Потому что мы тебя любим и хотим задушить своей любовью до смерти.
– У вас получается, – отмахиваюсь я от нее.
Она тихо хихикает и шепчет мне на ухо:
– Я их отвлеку, а ты сможешь улизнуть и немного вздремнуть, хорошо?
Мое настроение мгновенно поднимается.
– Правда?
Она кивает, лукаво прищурившись.
– Но ты будешь мне должен.
Я целую ее в макушку и, притворившись, что мне срочно нужно в туалет, сбегаю.
Когда я со вздохом падаю на свою детскую кровать, мой телефон вибрирует. Меня пронизывает волнение, когда я замечаю всплывшее на экране имя.
Открыв сообщение, я вижу селфи Грейс. Она сидит в комнате для диктовки, облаченная в синий медицинский костюм. Из ее кармана торчат радужные ручки, добавляя ярких красок ее образу. В руках она держит черную кофейную кружку, прижимая ее к своему прекрасному, улыбающемуся лицу. А на кружке белыми буквами написано: «Делаю это лучше».
И тут же приходит еще одно сообщение – простое послание, которое разливает тепло по каждому сантиметру моей кожи.
Сапфир: Нашла это. Напомнило мне о тебе.
Увеличиваю ее лицо, задержавшись на маленькой веснушке над губой, а после рассматриваю все остальное, наполняясь странным удовольствием, когда замечаю пятно крови, впитавшееся в ее медицинскую рубашку. Обвожу его и отправляю фотографию ей обратно.
Я: У тебя кровь на рубашке.
Сапфир: Надеюсь, ты медленно умрешь от отравления пальмовым ядом.
Я не могу сдержать охвативший меня смех. Зарывшись лицом в подушку, я хихикаю, как ребенок. Наверное, это ненормально, как сильно я жду возможности позлить ее, но мне все равно. Поддразнивание Грейс Роуз – самая приятная часть моей жизни в данный момент.
А представь, насколько приятнее могло бы быть…
Я обрываю эту мысль, прежде чем она заплывет в опасные воды.
Остерегайся. Там водятся чудовища.
О проекте
О подписке
Другие проекты
