Книга или автор
Рыбка по имени Зайка

Рыбка по имени Зайка

Стандарт
Рыбка по имени Зайка
4,6
101 читатель оценил
298 печ. страниц
2007 год
16+
Оцените книгу

О книге

Караул! Иван Подушкин в цейтноте! Мало того, что его хозяйка и владелица детективного агентства «Ниро» укатила в Швейцарию, чтобы заново научиться ходить после операции. Так еще она поручила своему секретарю отремонтировать всю квартиру к ее возвращению. И теперь несчастный Ваня, как жалкий бобик, носится в жару по магазинам в поисках суперунитазов, музыкальных умывальников и ванн. Естественно, на время ремонта ему пришлось перебраться жить к маменьке, что само по себе не сахар, и тут еще им на голову, как болид с неба, свалилась матушкина сестра-близнец из Америки. А кто способен вынести Николетту в двух экземплярах? Но беда не приходит одна! Черт дернул Подушкина остановиться покурить у обочины оживленной трассы. Там его захомутала «ночная бабочка» Римма. А вскоре несчастного Ваню вызвали в милицию по подозрению в убийстве этой самой жрицы любви...

Читайте онлайн полную версию книги «Рыбка по имени Зайка» автора Дарьи Донцовой на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Рыбка по имени Зайка» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Дата написания: 2004

Год издания: 2007

ISBN (EAN): 5699087338

Дата поступления: 06 декабря 2017

Объем: 537.9 тыс. знаков

Купить книгу

Отзывы на книгу «Рыбка по имени Зайка»

  1. July-S
    July-S
    Оценил книгу

    Совершенно типичный детектив от Донцовой. Данная серия отличается только тем, что главным действующим лицом является мужчина, хотя мужчиной «Ваву» Подушкина назвать можно с натяжкой. Сваливающиеся на голову незнакомцы (незнакомки) со своими поразительными откровениями, специфический юмор, чокнутые родственники, хаос в доме… Только мопсов не хватает, зато есть путана, безумный ученый, красавица-прораб, ругающаяся не хуже боцмана. А ещё наш великовозрастный мальчик узнаёт, что у него, оказывается, есть тётя, матушкина сестра-близняшка. Название, честно говоря, непонятное, хотя в книге и есть такая фраза, её смысла не уловила. Впрочем, шутки Донцовой до меня не всегда доходят, видимо, это не для средних умов.

  1. – Маразм на колеснице приехал! Кока, конечно, выглядит молодо, но это победа пластической хирургии над возрастом. Мозги-то не перетянешь!
    31 марта 2020
  2. – Иван Павлович, я никогда не выражаюсь. – Я слышал ваш разговор с бригадиром, – пробормотал я. – Ах это, – отмахнулась Лиза, – не обращайте внимания. Скажите, вы можете договориться с французом? – Если он владеет русским, то да, – ответил я, не понимая, куда клонит девица. – А ежели нет? О каком диалоге может идти речь, если его участники не понимают друг друга? – Увы, в моем образовании есть пробелы, я не обучен иностранным языкам. – Правильно, – кивнула Лиза, – и со строителями так же. Я не ругаюсь, просто разговариваю на их родном языке. Стану употреблять слова «пожалуйста», «извините», «сделайте одолжение» – работа и с места не сдвинется. Если надумал договориться с лошадью, нет смысла мяукать, как кошка.
    29 марта 2020
  3. – Не слышал про такую, – не дрогнув соврал Луис.
    17 сентября 2014

Автор