Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Императрица Цыси. Наложница, изменившая судьбу Китая. 1835—1908

Императрица Цыси. Наложница, изменившая судьбу Китая. 1835—1908
Книга доступна в премиум-подписке
21 уже добавил
Оценка читателей
3.0

Императрица Цыси, одна из величайших женщин-правительниц в истории, в течение 47 лет удерживала в своих руках верховную власть в качестве регента трех императоров Поднебесной. В период ее правления «из-за ширмы» было положено начало многим отраслям промышленности, появились первые железные дороги и телеграфное сообщение. Именно Цыси отменила мучительные телесные наказания, запретила бинтовать девочкам стопы, предоставила женщинам право получать образование и работать. Вдовствующая императрица пользовалась любовью своего народа, министры западных держав считали ее «равной Екатерине Великой в России, Елизавете в Англии». Однако в результате клеветнической деятельности политических противников Цыси заслужила репутацию сумасбродного тирана и противника модернизации. Книга авторитетного историка Цзюн Чан, основанная на воспоминаниях современников и неоспоримых архивных данных, – это не только самая полная биография Цыси, но и «оправдательный приговор» самой неоднозначной правительницы Китая.

Лучшие рецензии
PickingsGraphs
PickingsGraphs
Оценка:
11

Посредством этой книги автор открывает нам жизнь великой императрицы Цыси. Именно открывает и впускает нас увидеть ее совсем в другом свете, не в том, который преподносят нам сухим языком в учебниках истории Китая. Смысл книги - восстановить дань почтения такой сильной, яркой, инициативной, мудрой и порой жестокой женщине, правящей страной из-за ширмы в течение почти 40 лет. Я не поленилась и пролистала учебники по Истории Китая как российских докторов исторических наук так и западных авторов. Если где и смогли предоставить информацию о личности императрицы Цыси и ее роли в развитии страны - то в самом негативном образе, называя Цыси противницей реформам Китая, кровавым тираном и виновницей гибели императорского Китая. По словам историков создается впечатление будто она лишь только и делала что вставляла палки в колеса развития империи и избавлялась от неугодных ею лиц. Почему же тогда люди, постоянно контактирующие с императрицей, высказывали совсем иное мнение об этой властной женщине (если основываться хотя бы на информации о художнице Катарины Карл, которая жила с ней 9 месяцев во дворце), а самые близкие советники уважали мнение Цыси и не могли позволить себе ее предать?... Книга читается на одном дыхании. Я жалею, что Чан Цзюн пока не написала "научно-популярный" (как указано на книге в конце) труд о истории всего Китая, было бы здорово почерпнуть новую информацию и вдохнуть глоток свежего воздуха.

Читать полностью
YunaS
YunaS
Оценка:
10

С первых строк это произведение начинает затягивать, да куда там затягивать, в него ныряешь прямо с карты. (Карта -это первое, что вы видите, когда раскрываете книгу).
Повествование довольно динамичное, насыщенное историческими фактами и персонажами, с китайскими акцентами.
Автор сразу приступает к действию, описывает Китай, детство Цыси, ее появление во дворце. Она не забывает юморить, поэтому появляются забавные цитаты британцев и французов, абсолютно уместные. Отдохнули и снова в динамику!

А сколько интересных исторических фактов:

1. Старый летний дворец (находился в Пекине), который уничтожили британцы и французы при разгроме китайской армии в желании открыть больше портов для торговли и миссионеров;
2. Пекинский договор, при котором далёкие и неосвоенные земли (китайцы считали,что земли принадлежат им. С чего это вдруг?) отошли Приморскому Краю;
3. Гос переворот, спланированный до мельчайших деталей двумя вдовствующими императрицами-наложницами (одна была близко к телу императора, вторая - родила ему сына). В перевороте принимал участие и про иностранный брат императора;
4. Первые иностранцы у важных постов - глава китайской таможни, учитель иностранных языков, посол Китая;
5. Да на страницах и Марк Твен появляется и рассказывает, как гнобили китайцев в Калифорнии до 1873г!!!
6. И всячески роман наполнен историей Китая! Читать интересно, но очень сложно из-за огромного количества фактов на один лист.

Впервые за долгое время я читаю настолько хорошее историческое произведение с отличной динамикой, увлекательным сюжетом и великолепным языком. В прошлом году подобные восторги вызвала семейная сага Э.Резерфорда "Нью-Йорк"!
Для полной коллекции в один ряд с ними можно поставить "Сагу о Форсайтах".

Объём, конечно, роскошный и для его освоения требуется значительное время. Так что читала я роман о Цыси вперемешку с литературным мусором.

Отдельно за великолепный язык хотелось бы поблагодарить переводчика: он постарался и отлично сделал свою работу. Правда, стремился оставлять должности японцев и китайцев без перевода... Но это не беда для роскошного текста, автором которого стала женщина с интересной биографией!

Теперь можно почитать и книги о Цыси, написанные мужчинами, и разобраться в массе негативных оценок жизни вдовствующей императрицы, сделанных именно мужчинами. Да и вообще они склонны винить Цыси во всех неудачах и провалах Китая.

Если Вам интересны хорошие произведения о Китае, то очень советую прочитать! Стоящая книга!

Читать полностью
Оглавление