Жизнь и приключения Мартина Чезлвита

4,7
15 читателей оценили
1032 печ. страниц
2010 год
Оцените книгу
  1. tkomissarova
    Оценил книгу

    Продолжаю наслаждаться волшебным слогом Диккенса! Что может быть лучше в преддверии Нового Года и Рождества?
    "Жизнь и приключения Мартина Чезлвита" - не самый известный роман писателя, но для меня он стал еще одной ступенькой в понимании, а скорее, даже в прочувствовании диккенсовской манеры писать, его стиля, его удивительной иронии, способности так глубоко понять человеческую натуру, ее слабости, пороки и сильные стороны.

    Конечно, многое в "Мартине Чезлвите" можно назвать классическим, типовым для Диккенса. Главный герой (Мартин Чезлвит), в целом положительный, но не лишенный недостатков (в данном случае эгоизма, эгоцентризма и себялюбия), поставлен в очень сложные жизненные условия, вынужден буквально выживать. При этом он противостоит несправедливости в лице главного злодея - абсолютно беспринципного, жалкого, бессовестного, алчного человека (Пексниф и его семейство, Джонас Чезлвит). Мартину приходится преодолеть множество трудностей и испытаний, прежде чем справедливость (в лице его дедушки, тоже Мартина Чезлвита) восторжествует. При этом молодой Мартин постепенно познает себя, сам растет морально. И, конечно, ему на его жизненном пути помогают такие же добрые, искренние, любящие люди - весельчак Марк Тэпли, Том Пинч (вот уж абсолютно идеальный персонаж!), Руфь, Джон Уэлсток. В целом, довольно каноническое развитие сюжета и предсказуемая концовка.

    Но, при всем при этом, этот роман Диккенса удивительно богат на всякого рода неожиданности, по крайней мере для меня. Иногда у меня было ощущение, что я читаю роман не одного автора. а целого коллектива.

    Порой я как будто читала Гоголя, с его описанием бескрайних дорог, тройки лошадей, несущейся бешеным голопом, проносящихся мимо деревень, постоялых дворов, сиротливых деревьев у обочины. Помните это гоголевское "чу!"? В романе Диккенса временами настроение было ну точно такое!

    Иногда Диккенс невероятно напоминал мне Достоевского. Описание душевного состояния Джонаса до и после убийства прямо неотвязно наводило на мысль о Раскольникове. Нет, конечно, сами герои друг на друга совсем не похожи. И мотивы для убийства у них были совсем разные. Но манера описывать их переживания, то, как преступление повлияло на них, искалечив их души, мне показалось очень близким.

    Но больше всего в этом романе Диккенс напоминал мне Ильфа и Петрова. Во-первых, эта великолепная часть романа, посвященная Америке! Как ярко и образно, с каким живым юмором автор описывает Новый Свет и его обитателей, со всеми их недостатками и пороками. Возможно, его описания покажутся немного гротескными, но в целом Америка Диккесна мало чем отличается от Америки Ильфа и Петрова. Во-вторых, этот искрометный юмор. Мне кажется, ни в одном еще романе Диккенса я не встречала такой тонкой иронии, такого обилия юмористических и при этом весьма жизненных образов, такого умения смеяться над окружающей действительностью, собой, своими согражданами, обычаями и нравами своей страны.

    И при всем при этом, "Мартин Чезлвит" - очень добрый, очень лиричный роман, роман про любовь и дружбу, про вечные ценности, про самопознание и рост... Трудно сказать, что в нем лучше - юмор или же эта, чувствительная, сторона. Мне понравилось и то, и другое!

  2. Elizabeth-Betty
    Оценил книгу

    Этот роман Диккенса, мне кажется, самый малоизвестный, как говорится, не на слуху. Но он - типичный для автора: также многословен, также многолюден и также поучителен. Диккенс высмеивает человеческие пороки: жадность, скупость, лицемерие, эгоизм, корыстолюбие.
    Интересной особенностью является то, что Мартин Чезлвит, судя по названию, должен быть главным героем произведения, а он-то как раз им и не является. Многие персонажи гораздо выразительнее! Например, мистер Пексниф - непревзойденный образец лицемера, ставший классикой жанра. От его патетических нравоучений подташнивает, столько в них сладости и притворства. Его дочери - Чарити и Мерси (Милосердие и Сострадание) - девушки небольшого ума (с таким-то папашей!). И если одна так и останется злой эгоисткой, то вторая через собственные беды научится сочувствию и состраданию. Болтливая и выпивающая сиделка миссис Гэмп - один из ярких комических образов английской литературы. Джонас Чезлвит - классический злодей, который ради наживы не останавливается перед жестокими преступлениями.
    В романе много и положительных симпатичных героев. Прежде всего, это конечно же Том Пинч - добрый, честный, настоящий - классический образец (опять!) некрасивого на внешность, но прекрасного по своим душевным качествам, человека. И как же мне было грустно, когда в конце романа Диккенс уготовил ему участь греться у чужого очага( Но так бывает очень часто. А веселый и неунывающий Марк Тэпли! Именно благодаря его оптимизму путешествие Мартина в Америку закончилось благополучно.
    В этом романе Диккенс обличает нравственные пороки не только жителей своей родной Англии, но и катком прошелся по США, где он был, и где, по всей видимости, ему не понравилось. Особенно запомнился один диалог Мартина и Марка:

    – Ну, кок, о чем вы так глубоко задумались? – спросил Мартин.
    – Я думал, сэр, – отвечал Марк, – что если б я был художником и меня попросили нарисовать американского орла, то как бы я за это взялся.
    – Наверно, постарались бы нарисовать его как можно больше похожим на орла?
    – Нет, – сказал Марк, – это, по-моему, не годится. Я нарисовал бы его слепым, как летучая мышь; хвастливым, как петух; вороватым, как сорока; тщеславным, как павлин; трусливым, как страус, который прячет голову в грязь и думает, что никто его не видит…
    – И, как феникс, способным возрождаться из пепла своих ошибок и пороков и снова воспарять в небо! – сказал Мартин.

    Звучит вполне современно.

    Игра в «Классики», тур № 4, 1-я заявка, 3 ход.

  3. Krialtu
    Оценил книгу

    В книге царит середина XIX века. Старый Свет и Новый Свет. Англия и Америка. Автор показывает традиционные нравы англичан на фоне демократии Америки. И надо сказать, не лестно отзывается о последних, называя их меркантильными не образованными.
    В книге описывается семья Чезлвитов. В основном это два эгоистичных Мартина. Дед и внук. И жестокий Джонас. Мартин - старший разбогатев в каждом члене своей семьи видит охотников за его деньгами. К своей воспитаннице относится, как к своему капиталу "я ее растил, воспитывал, значит она моя", хоть и относится, он к ней как к дочери. Мартин - младший тоже до своего отплытия в Америку относился к Мери, как к чему то самому разумеющемуся. Он не понимал, что ей то как раз гораздо хуже ждать его в неведении. Но слава Богу в штатах испытав нужду и пережив смертельную болезнь он изменился и приехал от туда со всем другим. Джонас, хоть и страшный человек, особенно меня поражала его логика по отношению к жене, её мне было откровенно жаль, даже не смотря на весь ее высокомерный характер. Но ведь по сути Джонас так был воспитан отцом, всё его воспитание заключалось в приумножении денег и что же еще можно было ждать от него? Что посеяли то и пожинайте.
    Книга иногда меня наводила на мысль схожести с единственным прочитанным произведением Диккенса "Большие надежды" - этот тайный покровитель присутствует и тут.
    Всю историю меня не покидала мысль, что "семью мы не выбираем, а друзей можем выбрать сами". И как раз друзья и помогают в самую сложную минуту и помогают подняться, чего не скажешь о некоторых родственниках.
    Ну и как полагается в книге со счастливым концом зло наказано, добро торжествует.
    Вот только во всей этой истории жаль Тома Пинча, ну он такой наивный, добрый, отзывчивый и как то все пристроены, все с женами, да с мужьями,а он играет на органе...

Цитаты из книги «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита»

  1. Наступило утро, и отъезд отложили до полудня. Наступил полдень, отъезд отложили до вечера. Но всему на свете бывает конец, даже и возне американских капитанов, – к вечеру все было готово.
    12 февраля 2015
  2. Они думают, что кричать другим народам, коснеющим в беззаконии: «Мы не хуже вас!» (не хуже!) – достаточная защита и оправдание для республики, только вчера пустившейся в свой славный путь, а сегодня уже до того искалеченной, до того изъеденной язвами и болячками, оскорбительными для глаз и не поддающимися исцелению, что лучшие друзья с презрением отворачиваются от мерзкой твари. Они думают, что если их предки провозгласили и завоевали независимость, не пожелав преклониться перед порочным и гнилым общественным строем, не пожелав отречься от правды, то им можно творить зло, отойдя от добра; или самодовольно почивать на лаврах, глумливо твердя, что и у других храмы тоже из стекла и в них также можно бросать камнями, одним этим доказывая, что они недостойны своих предков, – и доказывая так красноречиво, как если бы все грязные плутни их штатов – не уступавших монархиям по развращенности нравов – были собраны воедино, чтобы обличить их.
    12 февраля 2015

Интересные факты

Роман посвящён знакомой Диккенса — миллионерше-благотворительнице Анджеле Бердетт-Куттс

Автор