«Врата жизни» читать онлайн книгу 📙 автора Брэма Стокер на MyBook.ru
image
Врата жизни

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.2 
(25 оценок)

Врата жизни

310 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2015 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Брэм Стокер (1847–1912) – классик английской литературы – известен прежде всего романом «Дракула», положившим начало целой литературной, да и не только литературной, традиции. Сколько книг после Стокера было написано о вампирах! А сколько снято фильмов! Но талант Стокера больше одной, пусть самой удачной истории о Короле вампиров, другие романы Стокера не менее интересны.

Эта книга переведена на русский язык впервые. Романтическая история любви, полная неожиданных поворотов, горя и радости, героизма и самоотверженности, – «Врата жизни» стоят в одном ряду с любовными романами Уилки Коллинза, сестер Бронте и Джейн Остин.

читайте онлайн полную версию книги «Врата жизни» автора Брэм Стокер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Врата жизни» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1905
Объем: 
559380
Год издания: 
2015
Дата поступления: 
24 января 2024
ISBN (EAN): 
9785837006883
Переводчик: 
Ольга Чумичева
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
118 книг

Introvertka

Оценил книгу

Признаться честно, я была удивлена. Это мое первое знакомство с Брэмом Стокером (знаменитый “Дракула” прошел мимо меня), и я не ожидала настолько легкого и приятного романа. Аннотация, конечно, предупреждала нас, что это классический английский роман, похожий на произведения сестер Бронте и Джейн Остин, но я не привыкла им доверять безоговорочно (что там только не наобещают!).

Так вот, аннотация в этот раз оказалась 100% правдивой. “Врата жизни” написан в лучших традициях классического английского романа и действительно похож на прозу Джейн Остин и сестер Бронте.

Я люблю такие вещи. Они действуют на меня очень умиротворяще: с ними отдыхаешь умом и душой. В таких романах легкая и приятная атмосфера без лишней крови, страданий, боли и тяжелых философских размышлений. Они не претендуют на сильную глубину, но в этом как раз и заключается их очарование и прелесть.

Обычно герои таких романов - люди благородные, справедливые, честные, добрые и по большей части правильные. Обычно в этот портрет добавляется ложка дёгтя - совсем чуть-чуть, но всё же она есть - а иначе откуда взяться интриге? Ведь на пути к счастливому финалу им необходимо столкнуться с трудностями и духовными переменами.

Вот и у Брэма Стокера именно такие главные герои. Стивен - красивая 18-летняя девушка, сильная, смелая, уверенная в себе, умная, хозяйственная и практичная. Вы спросите, почему такое имя? Дело в том, что ее отец мечтал о мальчике и заранее выбрал это имя. И жена, умирающая после тяжелых родов, дала согласие на это имя.

А сама девочка решила стать для убитого горем отца настоящим утешением и подспорьем в делах, развивая в себе деловую хватку и навыки управления хозяйством.

Ее друг Гарольд, с которым они подружились в раннем детстве, под стать нашей главной героине - идеальный молодой человек. За годы своей дружбы они стали друг для друга по-настоящему близкими и родными людьми.

Естественно, с первой же страницы я уже поженила их в своем воображении. Но, конечно, тут не должно было обойтись без предварительной драмы. Глупая и нелепая ссора, в которой на арену выступают все самые неприглядные качества молодых людей, - и Стивен с Гарольдом расстаются.

Дальше раскрывать детали сюжета нет смысла. Все и так по ходу чтения догадаются, куда автор заведет своих героев. Основная прелесть романа не в сюжете, а в теплой и уютной атмосфере, которая обещает нам неизбежный хеппи-энд.

Было весьма интересно обнаружить в мыслях и речах главной героини самые настоящие феминистические идеи о равенстве мужчин и женщин. Целиком и полностью поддерживаю Стивен в ее размышлениях на тему, почему женщина сама не может делать предложение о браке, а вынуждена ждать, пока ей кто-то это предложит. Хотя, признаю - для того времени это было чересчур.
Придет время, когда женщины станут непринужденно говорить с мужчинами, держаться на равных. Если женщина станет равным партнером, другом мужчины, близким человеком, а не просто украшением, разве утратит она возможность быть матерью? Напротив, она гораздо больше даст своим детям.

Единственное, что можно вменить в вину этому роману - всё слишком уж просто, очевидно и предсказуемо, что неизбежно приводит к появлению некоторой скуки. Плюс главные герои иногда ведут себя так глупо и нелогично, словно дети малые! Так и хочется пожурить их как малышей.

Впрочем, если не строить завышенных ожиданий, можно весьма приятно скоротать вечер за чтением этого романа. Настоящий отдых от слишком эмоциональной, полной противоречией, жестокости и проблем литературы. Релакс обеспечен!

22 июля 2022
LiveLib

Поделиться

nevajnokto

Оценил книгу

Все мы склонны обманываться. Чем больше мы знаем, тем лучше мы обманывам других, а чем лучше мы обманываем других, тем лучше получается у нас обманывать самих себя.

Мы говорим Стокер, подразумеваем - Дракула...
А ведь выдающийся ирландец писал не только книги с вампирской тематикой! К примеру, его данное произведение можно смело отнести к жанру классического любовного романа, прописанного той цветовой гаммой, тем художественным приёмом, которыми пользовался Уилки Коллинз (соглашусь с аннотацией), но с одним НО. Читая Коллинза, я видела героев, продиктованных жизнью. У Стокера же они слишком идеализированные, в их портретах и характерах чувствуется некий лоск, холеность, как бы нарочитый блеск, от которого хочется зажмуриться - настолько режет глаза.

Главная героиня Стивен, была единственной дочерью в семье богатого сквайра, мечтавшего о наследнике так сильно, что пол ребёнка не стал помехой в выборе имени. Умирающая жена, зная о мечте мужа, настояла на том, чтобы он назвал дочь Стивен - как и было задумано.
Стивен росла без матери, окружённая огромной любовью отца, потакающем любым её желаниям. Это была идеально красивая, очень умная, серьёзная, целеустремленная, храбрая девушка с добрым нравом и утончёнными манерами. Она рано осознала, что общество пренебрегает женщиной, не воспринимает её роль всерьёз и считает, что женщина должна думать только об одном: быть хорошей дочерью, преданной женой и заботливой, самоотверженной матерью. Стивен так не думает и хочет доказать, в первую очередь себе, а потом всем остальным то, что женщина не хуже мужчины понимает и вникает в структуру деятельности общества, и её активное участие в развитии общества важно и нужно. Стивен формируется как целостная личность, вместе со взрослением происходит становление девушки и этот момент показан поразительно тонко, глубоким насыщенным рисунком на полотне всего произведения.

Примерно, со второй половины книга резко меняет тональность и превращается в обычную мелодраму со стандартным составом: идеальный во всех отношениях мужчина (Гарольд - друг детства Стивен), сама Стивен и Леонард - противоположность Гарольду. Кипят страсти, обстоятельства проверяют героев на выдержку, судьба перемешивает карты то так то этак - одним словом, мы наблюдаем битву на поле жизни, которая должна завершиться одним единственным маневром - осознанный выбор.

Слог Стокера немного затянутый, в сюжетной линии много детальных описаний, без которых можно было бы спокойно обойтись, напрягали второстепенные персонажи, хотя их роли нельзя назвать неуместными.
Неплохо в общих чертах, читается с интересом, но без особого энтузиазма.

18 октября 2015
LiveLib

Поделиться

Balywa

Оценил книгу

"До самого конца она оставалась вежливой, благовоспитанной и приветливой".
Ну вот и закончилось мое путешествие по этой книге. Пока буду писать свою рецензию, надеюсь определиться с отношением к этому произведению. Это роман о любви, так похожий на обычный любовный роман, но в то же время иной. В книге описывается история жизни, любви молодых людей, история о молодости, об ошибках и горячности, о гордости, о чести и благородстве. Главная героиня Стивен, как и положено, прекрасная, рыжеволосая, страстная, хрупкая, но сильная, и главный герой Гарольд, тоже, как и полагается, крепкий, красивый, благородный, храбрый и сильный. И были бы они счастливы, если бы не были так глупы. В них я узнавала свою молодую горячую кровь, когда море по колено и в то же время много условностей и т.д. Сначала я думала, что это эпоха и английские нравы, но потом примерила все это на себя, быть может не так все это остро ощущается при нашем образе жизни и в наше время, но ошибки, совершаемые молодыми людьми в наше время и тогда очень схожи.
Начиналось мое чтение довольно вяло и давалось мне тяжело. Я знаю Брема Стокера, как автора "Дракулы", которого я никогда не читала, но смотрела фильм и была наслышана о книге, а потому и откладывала знакомство, так как боюсь я такое читать. Поэтому начало романа стало для меня хорошей проверкой на испорченность. Мне за каждым поворотом сюжета мерещились привидения, вампиры, убийства, какие-то бяки и непристойности, должно же оно было когда-то начаться. Но все это не проявлялось и меня это выматывало, а вот когда началось описание разговора Стивен и ее друга Леонарда, вот тут меня было не оторвать. С этих пор я каждую свободную минуту проводила в книге, меня завораживали все эти описания их внутренних терзаний и внешнего спокойствия, то, что внутри бушует буря, а снаружи благовоспитанность и приличия. Я удивлялась сама себе, так жадно я это впитывала, я чувствовала себя и тем, кто затаив дыхание подглядывает в замочную скважину, и бабушкой на скамеечке, которая все про всех должна знать, и обнаружила в себе какую-то любовь к тому, что я все время осуждаю. А еще в продолжении всего повествования было интересно читать, с какими милыми манерами молодая девушка решает проблемные моменты своей жизни, это напомнило мне об индийском выражении, что при любых обстоятельствах у женщины на кончике языка должна сидеть Лакшми (богиня любви) и речи ее должны быть соответствующими.
Было непонятно упоминание вначале про то, что Стивен была воспитана в любви и вседозволенности, а это наложило негативный отпечаток на ее характер и я все ждала, когда же этот негатив будет описан, возможно это дало отпечаток на ее феминистические мысли, но их настолько мало и они так незначительны (хотя из-за них-то весь сыр-бор и разгорелся) и, благодаря своему воспитанию, ее жизнь была достойной. Не совсем понятно было бегство Гарольда, вернее сочетание его самопожертвования и гордыни, его храбрости в борьбе со стихиями и за жизнь, поведение в лишениях и какие-то "глупые" страхи, хотя он ведь молод. Непонятно было поведение персонажей истории в конце, понятны мотивы, но опять же все как-то глупо и из-за этого болезненно. Эти случайно-неслучайные совпадения обстоятельств.
"Железные оковы гордости, жесткий корсет социальных условностей теперь и ее лишали свободы самовыражения и готовности выплескивать эмоции".
В общем, советовать этот роман никому не буду, уж очень он на любителя. Красивые обороты речи, много размышлений, терзаний и морали, мало действия, постоянные размышления, копание героев в себе (то, что он подумал, на одну страницу, а то, что сказал, на одну строчку), нет здесь ни капли крови, жестокости, пошлости, все чинно, прилично, поцелуев раз-два и обчелся. Теперь хочу прочесть и "Дракулу". ))

14 января 2018
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой