«Кавказский меловой круг» читать онлайн книгу 📙 автора Бертольда Брехта на MyBook.ru
image
Кавказский меловой круг

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

5 
(2 оценки)

Кавказский меловой круг

81 печатная страница

Время чтения ≈ 3ч

2015 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«Разрушенная кавказская деревушка. Среди развалин сидят кружком, пьют вино и курят колхозники – делегаты двух деревень, в большинстве женщины и пожилые мужчины. Есть и несколько солдат. К ним приехал из столицы представитель государственной комиссии по восстановлению хозяйства…»

читайте онлайн полную версию книги «Кавказский меловой круг» автора Бертольд Брехт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Кавказский меловой круг» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1954
Объем: 
147116
Год издания: 
2015
ISBN (EAN): 
9785446720835
Переводчик: 
Соломон Апт
Время на чтение: 
3 ч.
Темы
Правообладатель
280 книг
Вы же, о слушатели рассказа, Рассказа о круге судьи, запомните старинную мудрость: Все на свете принадлежать должно Тому, от кого больше толку, и значит, Дети – материнскому сердцу, чтоб росли и мужали. Повозки – хорошим возницам, чтоб быстро катились. А долина тому, кто ее оросит, чтоб плоды приносила.
23 февраля 2018

Поделиться

Груше (снова выпускает руку ребенка; в отчаянии). Я его вскормила! Что же, мне его разорвать, что ли? Не могу! я так. Аздак (встает). Итак, суд установил, кто настоящая мать. (Груше.) Бери ребенка и уходи с ним. Советую тебе не оставаться с ним в городе. (Жене губернатора.) А ты ступай долой с глаз моих, пока я не осудил тебя за обман. Имения отходят к городу, с тем чтобы там разбили сад для детей. Детям нужен сад. И я велю назвать этот сад в мою честь садом Аздака. Адъютант уводит жену губернатора. Она в полуобмороке. Адвокаты ушли еще раньше. Груше в оцепенении. Шалва подводит к ней ребенка. Ибо я решил отказаться от судейской мантии. Мне в ней слишком жарко. Я не корчу из себя героя. Но на прощание я приглашаю вас поплясать, вон туда, на лужок. Да, чуть не забыл, хмельная голова. Мне же надо кончить дело о разводе. Пользуясь судейским креслом как столом, Аздак что-то пишет на клочке бумаги. Затем он собирается уходить. Звучит танцевальная музыка. Полицейский Шалва (взглянув на исписанный листок). Это неверно. Вы развели не стариков, а Груше и ее мужа. Аздак. Что такое, не тех развел? Жаль, но ничего не поделаешь, отменить решение я не могу, нельзя нарушать порядок. (Старым супругам.) Зато я приглашаю вас на небольшое торжество, поплясать друг с другом, надеюсь, вы еще сможете. (Груше и Симону.) А с вас обоих причитается сорок пиастров. Симон (достает кошелек). Это дешево, ваша милость. Большое спасибо. Аздак (прячет деньги). Они мне пригодятся. Груше. Пожалуй, мы сегодня сразу и уйдем из города. Как ты думаешь, Михаил? (Хочет посадить ребенка на плечи Симону.) Он тебе нравится? Симон (сажает ребенка на плечи). Осмелюсь доложить, нравится. Груше. Так вот, теперь я тебе скажу: я взяла его потому, что как раз в то пасхальное воскресенье мы с тобой обручились. И значит, это – дитя любви. Пошли танцевать, Михаил. Она танцует с Михаилом. Симон танцует с поварихой. Танцуют и двое стариков. Аздак стоит в глубокой задумчивости. Танцующие постепенно заслоняют его от зрителей. Все реже видна его фигура, по мере того как на сцене появляются все новые и новые танцующие пары. Певец   И после этого вечера Аздак навсегда исчез. Но долго еще о нем вспоминал грузинский народ. Долго не забывал недолгой поры золотой, Почти справедливой поры его судейства.
23 февраля 2018

Поделиться

Мне сказали, что вы решили развестись. Сколько лет вы уже вместе? Старуха. Сорок лет, ваша милость. Аздак. Почему вы желаете развестись? Старик. Мы друг другу несимпатичны, ваша милость. Аздак. С каких пор? Старуха. С самого начала, ваша милость.
23 февраля 2018

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика