Отзывы на книгу «Дом, где разбиваются сердца (сборник)»

5 отзывов
noctu
Оценил книгу

Бернард Шоу, как и многие его современники, проникнулся лихорадочным интересом к русской культуре на ее закате. В ту пору любой думающий человек не мог пропустить мысли, что подобное может произойти с каждой страной - разложение и гибель. Поэтому, прежде чем начать фантасмагорию в русском стиле, Шоу подробно разъясняет нам болевые точки английского общества.

Сразу же бросающаяся в глаза деталь - вневременность происходящего. Только летящие в небе самолеты с бомбами помогают на отнести происходящие в ранний викторианский период. Типичные девушки, женщины, мужчины - со своим душком и тараканами. С первого плана все прилично и чистенько. Только потом начинают беспокоить явные признаки ненормальности и нарастающего абсурда, завершающегося поднятыми к небу глазами, в которых горит горячее пламя желания быть убитыми здесь и сейчас. Таки молодые люди, жертвенно бросавшие себя в пламя революции, а потом закрепленные на страницах монографий о революционерах во всей своей белизне, выглядели. Только не все успели дожить до последнего акта. Этим и отличается англичанин в этой пьесе. Он переживает финал (хотя и не каждый).

Немного занудный тон скрашивается лаконичностью и быстротой происходящего. Ни минуты без движения. Предающиеся праздности герои со своими мелкими страстишками, горестями и радостями не добавляют им очков от читателя. Все сразу же понятно с этим кораблем, идущим ко дну. Но время идет, а корабль так и плывет дальше.

Три новеллы "Чудесная месть", "Дон Жуан объясняет" и "Тайна костюмерной" кажутся очень милыми вещицами. Как горсть маленьких орехов - на один зуб и никакого долгого послевкусия. Самой интересной, наверное, является новелла, повествующая о печальной участи Дон Жуана, не понятого никем и обреченного нести даже после смерти на себе груз ответственности за женские выдумки. Вызвало улыбку.

Esdra
Оценил книгу

Нобелевский лауреат по литературе 1925 года «за творчество, отмеченное идеализмом и гуманизмом, за искромётную сатиру, которая часто сочетается с исключительной поэтической красотой» британский ирландец Джордж Бернард Шоу личность во всех смыслах слова неординарная. Он был публицистичен во всем, что делал, даже и тем более во всех своих пьесах, приятных и неприятных, как он сам их делил. Свою жизнь он сделал общественной трибуной, превратив ее в какой-то бесконечный перформанс.
Самая жестокая его пьеса - это, конечно же, "Дом, где разбиваются сердца". Англию там Шоу сравнивает с кораблем (сравнение для того времени привычное), который плывет, покинутый капитаном и командой, которые разочаровались в своем деле. Шоу не зря назвал это произведение "английской пьесой в русском духе".
Действие пьесы происходит в загородном доме, где собираются герои. И сразу же напрашиваются аналогии с пьесами "Вишнёвый сад" и "Дядя Ваня" А.П. Чехова, которыми и вдохновлялся Шоу. И действительно герои попали в дом, где разбиваются сердца. Все они не те, кем изображают себя. Независимый молодой человек оказывается обычным закомплексованным трусом, великосветская дама, все время твердящая о принципах и морали, запуталась в разврате, а молодая девушка, рассуждающая о высоких принципах, на деле оказывается расчетливой стервой, желающей подороже себя продать. И все герои признаются в конце, что они не знают, что делать дальше. Вполне себе русская пьеса об английском кризисе.

Nightwalker
Оценил книгу

Моё начальное образование по курсу английской пьесы начала ХХ в. можно считать свершившимся фактом. После О.Уайльда и А.Милна Бернард Шоу стал последним из несущих столпов в фундамент моего восприятия английской литературы. Дальше остаётся только расширять спектр ещё не читанных мною британских классиков и углублять познания уже полюбившихся. Но пока нужно выдержать паузу - столь же неоднозначным остался для меня Дж.Б.Шоу, сколь лёгкими и вдохновляющими были Уайльд и Милн.
Английский юмор, хорошо узнаваемый по своему скепсису, если не сказать цинизму, аристократическая выдержанность в суждениях и манерах, кажущаяся легкомысленность по отношению к отнюдь не пустяковым вопросам, бескомпромиссно поставленных эпохой: снижение темпов промышленного производства и отставание от своего "оперившегося" неверного чада - США, витающий дух германского милитаризма, женщины, неожиданно вздумавшие закрепить своё неоспариваемое веками превосходство над мужчинами в официальной форме. Ар Нуво в образах, мыслях и окружающей действительности нежным ветерком дышит Вам в лицо с каждой страницы. В этом Шоу не отстаёт от братьев по перу. Не столь демонстративен в своём остроумии как Уайльд, более сдержан, даже скептичен, по отношению к женщинам новой формации.
Однако, Дом, где разбиваются сердца не оставит по прочтении нежиться в лёгкой эйфории, как, скажем, пьесы Милна и вряд ли оставит хотя бы печальную улыбку как некоторые из рассказов А.П.Чехова, к которому отсылает в предисловии сам автор. Пьеса-фарс о "потерянном поколении", но потерянном не на фронте, а в тылу. Но и не тех, кто работал "на победу", а про тех, для кого война была отвлечённым понятием, для кого это была тема для пересудов за вторым завтраком или за партией в бридж. Слабовольные мужчины и через чур самоуверенные женщины, вроде и неравнодушные к несправедливости в жизни близкого, они, как оказывается, исходят из своих личных интересов, чтобы себе казаться благороднее. Пожалуй, один капитан Шотовер, рубящий правду-матку, вызывает расположение к себе.
В целом пьесу я бы поставил в один ряд с "Вишнёвым садом" и "Кошкой на раскалённой крыше".
Непросто было с оценкой. Пьеса не так чтобы вызывала восторг - твёрдая "4". Мистические новеллы "Дон Жуан объясняет", "Чудесная месть" безусловно хороши, но всё же уступают готическим рассказам Э.А.По или М.Г.Льюиса. Решающим оказалась преамбула автора к пьесе (по объёму едва ли не треть самого произведения), где самокритично рассмотрено британское общество накануне и в годы первой мировой. Жёстко и беспощадно, но при этом с глубоким переживанием к трагедии на фронте и в тылу, в душах и мыслях людей. Без этого "Дом" воспринимался бы не так остро. А в след за ним понятнее становятся другие произведения той эпохи. И наконец краткий блистательный литературоведческий очерк о творчестве У.Шекспира в виде мистической новеллы "Тайна костюмерной", заставляющий не только посмеяться, но и вновь на сей раз по-новому перечитать бессмертного классика.
Словом экзотическое попурри из философского эссе, "чеховской" пьесы, готических новелл и шуточного переиначивания литературной классики.

Grizabella
Оценил книгу

Пьеса совершенно не дает скучать: ирония, черный юмор, множество неожиданных поворотов, изящность речи персонажей, бесстрашие в высказывании собственного мнения, эпатаж - блестяще! И это только на первый взгляд. Т.е. первое, что мы видим, это верхушка английского общества, необычное безалаберное семейство, которое с первых фраз поневоле располагает к себе, и ты уже не можешь дождаться финала, пытаясь по ходу чтения ответить на вопросы: чем закончится история помолвки молоденькой бедной девушки и пожилого богача, встреча двух сестер, возвращение блудной дочери и множественные перекрестные флирты героев. Ближе к финалу ты начинаешь понимать, что не все так просто в этом королевстве, не токмо ради развлечения публики Б.Шоу написал эту пьесу "с двойным дном". А когда в финале взрываются снаряды, гибнут люди, а легкое семейство сожалеет, что бомбардировщики пролетели мимо и не прикончили их, начинаешь судорожно перечитывать финальные цены и пытаться достучаться до авторского замысла. Итак, что же мы имеем во-вторых? А имеем мы великую морскую державу Англию в период Первой Мировой войны, которая подана нам в виде дома-корабля. Присутствующие на нем люди - разномастная публика, принадлежащая к верхушке английского высшего общества, не бедный люд, а интеллигенция, которая в силу исторически сложившихся обстоятельств отстранилась от народа, но и не примкнула к войне, соответственно, никак не может на нее повлиять. Плывет такое себе утлое суденышко в буйном море перемен, крови, насилия и ждет, когда же и оно пойдет ко дну...
Представителем "старой Англии" выступает чудаковытый, но положительный старый капитан Шотовер. Он смирился с хаосом, царившем в его доме: дочери, зять, нянька - от них не дождешься ни порядка, ни труда, ни денег - сплошь балагуры, бездельники и кокетки. Представительницей "молодой Англии" выступает Элли - мягкая на первый взгляд, на самом деле твердая, беспринципная, жесткая девушка, знающая четко, чего хочет от жизни, и намерена получить это сполна. Их союз в финале мне кажется добрым знаком - таким образом автор как бы хочет сказать, что верит в светлое будущее Англии. Ведь настоящее уже прос*ли его современники, в чем он глубоко разочарован. Это авторское изначальное очарование героями, потом разочарование, красной нитью следует сквозь пьесу, поэтому она даже на первый взгляд не кажется простой.

Nanulik
Оценил книгу

Замечательная пьеса написанная в чисто английском стиле с долей юмора. Так все легко начинается, а потом думаешь - что это за сборище? что за сброд? Единственный более менее нормальный персонаж - хозяин дома капитан Шотовер, косящий под ненормального. Мол я старый больной что с меня взять и дуркует дедуля. Остальные герои вообще непонятно что. Какой то серпентарий в изысканной упаковке.