Отзывы на книгу «Гребаная история»

8 отзывов
ksu12
Оценил книгу

"В эпоху Каина и Авеля на земле было не так много обитателей, но все равно один из них нашел средство убить своего брата."

Яркий, атмосферный кинематографичный триллер. Написан живо, и очень просится на экран.
Остров, компания молодых людей, им по 16-17 лет, Генри, которого усыновили две матери, увезли на остров, они скрывают какую-то тайну, то ли в истории мальчика много туманного, то ли в истории этих матерей. Погибнет девушка. С этого все и начнется.

История эта перевернется с ног на голову. Она о власти, о контроле, о кармических законах - на всякую силу найдется другая сила, на всякую хитрость - другая хитрость и так далее. Она - о всевидящем оке, о Большом Брате, о детях и родителях, об аморальности, которая окажется врожденной, о зависти, о прихотях, о том, на что аморальный человек способен, чтобы добиться цели, а на что способны те, кто не хочет терять приобретенное.

Я бы даже не стала упрощать эту историю жанровыми рамками триллера, скорее назвала бы остросюжетным романом. Бернар Миньер написал книгу о людях, о том, что может ими руководить, книгу о власти, книгу о несвободе, которую, как правильно сказал Генри, осознаешь, только потеряв свободу. Написал историю о природе убийцы, абсолютного убийцы.

Дальше...

OlgaSharistova
Оценил книгу

Шестнадцатилетний Генри живет в приемной семье на небольшом острове. Ему запрещают выкладывать свои фото в соц.сети и ничего не рассказывают о настоящих родителях.
Но когда парня подозревают в убийстве его девушки, он с друзьями берётся за расследование, которое ведёт к тайнам его прошлого.

Кочевая косатка — самое жестокое из морских млекопитающих, но человек-кочевник — самый жестокий из всех млекопитающих, вместе взятых.

С первых строк история катастрофически перегружена описаниями декораций, что очень мешает погрузиться в неё и хоть чем-то заинтересоваться.

Где-то в середине стало лучше, пространных описаний попадалось все меньше, а с трехсотой страницы и вовсе читалось взахлёб.

В романе параллельно развиваются несколько линий, которые по итогу и складываются в единую сумасшедшую гребаную историю.

И несмотря на то, что злодеем оказался тот, на кого я и думала с самого начала, было безусловно интересно, как же ему удалось провернуть столь масштабное действо.

Основной акцент в истории делается на понятиях частной жизни и свобод в интернете, показывается, к чему привела цифровая революция и как при помощи всем привычных современных гаджетов сильные мира сего могут дергать за ниточки и в миг уничтожить жизнь любого человека.

Автор поднял серьезную тему и умело вплёл её в канву интересного триллера.
Однозначно, читать стоит, если вас не пугают долгий разгон и нескончаемые описания локаций, которые мне как раз таки и не дали поставить больше 3⭐️
Финал же приятно удивил и порадовал перспективой будущего героя.

Count_in_Law
Оценил книгу
Смерть - это всегда скандал... Смерть ребенка, смерть юной девушки шестнадцати лет от роду - это скандал вдвойне.

Только вот какое дело: одного скандала для хорошего триллера всё же маловато. Не в том смысле, что писатель должен наплодить побольше таких скандалов и разложить на каждой двадцатой странице по трупу. Имеется в виду скорее сама интрига - её закрученность, способная спровоцировать нарастание интереса и напряжения, и логичное, но в то же время неожиданное её разрешение.

"Гребаная история" совсем не об этом.
Она вновь подтвердила проросшее во мне еще в прошлом году суждение, что французы, по большому счету, вовсе не мастера этого жанра. Погрязший в самоповторах Тилье, запутавшийся в атомных шаманах Гранже, заливший всё чернухой Жереми Фель, а теперь и хитро обманувший читателя Бернар Миньер бодро запрягают, красиво пускаются в лихой галоп, но потом то ли забывают, куда едут, то ли плохо следят за своей лошадью, так что она у них в дороге нажирается всякой дряни и начинает выдавать лишние коленца. Смотреть на это беспомощное барахтание сюжета в какой-то момент становится невыносимо больно, а затем и вовсе смертельно скучно.

Книга Миньера начинается в лучших традициях незабвенного "Твин Пикса".
В маленькой островной общине, отделенной от "большой земли" необходимостью использовать паромную переправу, на пляже обнаруживается труп. Спортсменка, активистка и просто красавица Наоми предстает местному обществу раздетой и замотанной в рыболовную сеть. Подозрения падают на её парня, но подозрительными выглядят абсолютно все. К тому же довольно быстро выясняется, что девушка вела двойную жизнь и даже участвовала в неких оргиях в домике в лесу, где пара возрастных мужиков-уголовников устраивала киносъемку подпольных извращений местных развратников.
Тут я уже было приготовилась к десантированию в сюжет некого подобия спецагента ФБР Дейла Купера и прочей шатии-братии черно-белых вигвамов, но француз Миньер, хоть и перенесший действие книги в Америку, однако в душе оставшийся верным заветам нации тягомотных триллеров, вдруг вспомнил, что ему пора гнуть свою линию.

Повествование живо расцветилось вставками "за две недели до этого" и пошло нудеть историю какого-то криминального политика, разыскивающего своего сына от сбежавшей от него проститутки. При учете того, как долго нам трындели о повышенном режиме секретности жизни Генри (того самого парня убитой), вывод напрашивался сам собой, хотя его развитие и заняло еще несколько сотен страниц.
Выяснение всеобщих взаимосвязей нещадно затянулось и уже вызывало зевоту, как вдруг случился он - Грандиозный Финальный Финт.

спойлерНе утруждая себя выстраиванием системы тонких намеков и подсказок, автор сначала бухнул на головы читателям пару многозначительно кровавых сновидений, а потом и вовсе просто заявил: "А теперь выясняется, что рассказчик наврал нам всё от начала до конца и сам является убийцей и главным манипулятором". И всё бы ничего, в конце концов в Убийстве Роджера Экройда ведь когда-то прокатило. Вот только здесь это настолько падает с неба, что автору перестаешь верить разом и окончательно. А когда в финале ускользнувший от ответственности преступник получает заслуженную кару в виде вселенского одиночества в "золотой клетке", претензии возникают еще и к его морали.свернуть

Прибавьте к этому нагнетание техногенной страшилки о слежке спецслужб за своими гражданами и возможных злоупотреблениях этой байдой, а также переводчика, который владеет словом, но совершенно не следит за соотношением своего текста с общепринятым каноном ("Поворот винта - это, оказывается, "новелла Генри Джея", а фильм ужасов "Звонок" дважды преподносится как "Кольцо" и только один раз под названием, под которым он выходил в России) - и получите невероятно надуманную, вторичную и лишь местами увлекательную историю о мрачных тайнах подростках, предназначенную человеку совершенно неопределимого возраста.
Читать такое в возрасте героев (16-17 лет) почти наверняка будет скучновато и заумно.
Наслаждаться таким в более взрослом состоянии, хоть с каким-то багажом прочитанного за спиной, просто смешно.
Автор оказался таким же мелким обманщиком, как и его герои.

Все мы лжецы. Мы скрываем, подделываем, изменяем, заполняем пустоты. Все мы мифоманы, только проявляется это по-разному.

Приятного вам шелеста страниц!

lorikieriki
Оценил книгу

Генри и его четверо друзей живут на острове вместе со своими семьями, их дружба кажется нерушимой, а жизнь почти безоблачна. Но только почти, потому что у каждого есть свои проблемы, каждого грызут какие-то демоны. А тут еще ко всему прочему одна из них, Наоми, девушка Генри его бросает, а на следующее утро ее находят убитой. Это переломный момент, точка невозврата, после которой все уже никогда не станет прежним. На свет начинают выползать тайны каждого жителя острова, которых, оказывается, кто-то шантажирует. Мать Наоми бесследно пропала, обе матери Генри что-то уже давно скрывают и это как-то связано с тем, что странный человек наводит о мальчике справки на острове.

Не могу сказать, что читалось легко в плане языка, я иногда буксовала и текст казался слегка перегруженным и нудноватым. Однако неожиданные повороты в сюжете все это искупают, поскольку тут только успевай менять взгляд на ситуацию. Временами казалось, что смотришь сериал. Финальный поворот не то чтобы сильно впечатлил – эх, где мои первые триллеры – но определенно это было необычно и добавило в сюжет изрядно перца. Отличная история, оторваться сложно, если, повторюсь, не обращать внимание на текст. Хотя, может, это мои какие-то тараканы.

AntiSmile
Оценил книгу

Я вот не поверила, а зря. Оказалось, еще какая гребаная. Но не история, а работа автора, переводчика, возможно, их творческого симбиоза - не хочу уточнять.

"У Наоми были глаза цвета аметиста с оттенками незабудок и лазурита, с темным, почти черным кружком вокруг радужки, и опаловая роговица: глаза кошки"

Про роговицу это они к месту упомянули. Кто и сомневался, теперь понял, что у Наоми были красивые глаза.

"Парню, сжимавшему рукоять, было около шестидесяти"

Правильнее сказать, пацану.

Мое любимое - перец!

"Грант Огастин...был занят тем, что полоскал свой перец во рту одной из девушек-волонтеров"

Перец я заскринила и отправила подругам, которые не верили, что я нашла это в лучшем франкоязычном романе 2015 года.

"от долгой поездки в машине наши гениталии одеревенели, покачиваясь от одной ноги к другой"

С какой уж амплитудой их покачивало,если они от этого одеревенели. Возможно, для того, чтобы это понять, надо родиться мальчиком. Или не надо, если это подразумевает маятник между ног.

"Отец семейства – ему сейчас около пятидесяти – провел больше времени в тюрьме, чем во внешнем мире; мать почти такая же свирепая, настоящая гарпия. Как и три их чокнутых сыночка в возрасте между тридцатью и сорока"

А это был еще тот пострел - я имею в виде 50-летнего папу 40-летнего сына.

"спутанные сероватые волосы"

Или с проседью, но это не точно. С описанием внешности лучше по другому адресу.

"Твою господа бога душу мать"

Грязнее ругательства еще не слышала. Надо взять на заметку, но сначала выучить.

"у нее глаза, которые пахнут киской"

Это был комплимент.

"пытался выхватить пистолет, застрявший у него за поясом в районе почек"

Пистолет застрял за поясом или за брюшиной?

"Почти смеющийся пейзаж"

Почти хорошая книга.

"солнечные лучи позолотили кожу, и так загорелую от природы"

Она была мулаткой, страдала желтухой или были другие причины ее врожденного загара?

Еще немного природы.

"сквозь ливень к парому начал быстро приближаться наш остров – черный, гористый и увенчанный елями, будто мать-детоубийца, встречающая своих детей"

Оставшихся или воображаемых?

И так 400 страниц вплоть до чарующей развязки.

Накинула полбалла за идею о человеке, которому удобна роль слуги - в то время, как именно он является хозяином.
Но потом сняла: какого черта для установления отцовства выбирается не сын, а его предполагаемый эмбрион? Таким профи разведки сложно было раздобыть генетический материал или они не предполагали, у зародыш мог быть другой отец?

marin...@ukr.net
Оценил книгу

Один из лучших детективов нашего времени

Анонимный читатель
Оценил книгу

рассчитывала на более определенную концовку. и правда, гребаная история.

Надежда
Оценил книгу

Я догадалась,кто убийца в самом начале,хотя у меня обычно с этим проблемы..:)Вообще,считаю,что книга довольно-таки затянутая и не такая уж занятная.Можете и не читать-ничего не упустите.имхо:)