Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
Написать рецензию
  • McGonagall
    McGonagall
    Оценка:
    5

    Издательская аннотация неплохо отражает суть книги. Да, главная тема книги — атрибуция, причём весьма детальная и тщательная, текстов Нового Завета. Существует огромное количество раннехристианских неканонических текстов, написанных от лица апостолов, учеников, братьев Иисуса, т.е. подделок. Автор рассказывает множество интересных историй о подделках. Большей частью об античных, но также, например, о знаменитой находке дневников Гитлера.

    Но это не всё. Солидная часть текста посвящена обсуждению вопроса: как в древности относились ко лжи и подделкам? А также: имеет ли ложь оправдание вообще? Эти вопросы обсуждаются снова и снова, со ссылками на мнения античных философов, христианских мыслителей и современных авторов. Чувствуется, что вопросы совести имеют для автора особую значимость. Я бы назвала эту книгу научно-философским размышлением на тему: что есть истина и что есть ложь.

    Что я особенно ценю — это ссылки, в книге их более двухсот. Практически по каждому затронутому вопросу приводится ссылка на литературу для более глубокого изучения. К примеру: как был сформирован канон и почему одни тексты вошли в него, а другие нет. Читателю рекомендуют три книги: для широкой аудитории, более полное и тщательное исследование и самое авторитетное (Брюс Мецгер «Канон Нового Завета» . М.: ББИ, 1998, 2008).

    С языком есть проблемы. Не то, чтобы вопиющие, но глаз постоянно спотыкается о «кривые» фразы. И совсем мне не нравится, как переведено название. В оригинале книга называется: «Forged: Writing in the Name of God — Why the Bible's Authors are Not Who We Think They Are».

    Читать полностью
  • peterkin
    peterkin
    Оценка:
    1

    Меня, честно говоря, никогда сильно не волновало авторство книг, составивших Библию, - где-то когда-то читал, что книги Нового Завета были писаны в период с I по V вв. н. э., и этого было достаточно. Интереса к этой теме у меня не прибавилось, книгу Эрмана я читал как "книжку про книжки", потому что в принципе интересуюсь литературными фальсификациями и мистификациями, феноменами псевдонимов и анонимов, и, проще говоря, просто всякими околокнижными байками, враками и прочими глупостями.
    С такими установками книгу Эрмана читать тоже можно, но отсутствие интереса к основной теме его труда и интерес ко всему побочному, конечно, и мешали, и раздражали. Иными словами, Эрман периодически казался мне ужасным занудой - разбирал много однообразных случаев подлога, пользовался однообразной аргументацией, да ещё бывало, что одну и ту же мысль в одной главе повторял дважды - только чтобы показать, что такое-то послание апостола, например, Петра не могло быть написано апостолом Петром. Не вопрос, я верю. Не могло. Но я ещё в первый раз поверил и согласился.
    Другое дело (и это главное разочарование всей книги) - для идей Эрмана, кажется, было бы не лишним если не описать, то хотя бы попробовать представить механизм "введения в научный оборот" подложных книг. Ну, то есть, мне нужно для популяризации какой-то идеи написать книгу и выдать её за сочинение кого-то из ближайшего окружения Христа. Книга написана, персоналия - выбрана. Дальше-то что? Это сейчас можно поправить статью в Википедии - и все будут читать и верить, а тогда, в I-IV веках н.э., - что нужно было сделать с книгой, чтобы хоть кто-то ей поверил? Просто прийти куда-то и сказать, мол, чуваки, я тут в гараже рукопись апостола Павла нашел - дык, короче, слушайте, как оно было-то!.. Так? Это, кажется, уж очень глупо. И ладно бы древний мир верил чему ни попадя - ведь нет, Эрман сам пишет, что подлоги и плагиат активно осуждались. Но про систему распространения подложных текстов не пишет ни слова.

    Тем не менее, книга совсем не бесполезная, местами увлекательная, местами удивительная и изредка даже смешная.

    П. С.: здесь - некоторая попытка критики книг Эрмана от православных, насколько я понял, проповедников; для полноты картины вполне сгодится один абзац оттуда: "Интересно, что внимательные критики трудов самого Эрмана обнаружили более пятнадцати ошибок и опечаток в его книге «Искаженные слова Иисуса», часть которых сохранилась и в повторных изданиях и даже перекочевала в русский перевод. И это в одном-двух тиражах и при наличии печатного станка! Если умножить это число на количество напечатанных копий этого бестселлера, то получается вообще баснословная цифра! Однако вряд ли Барт согласился бы с заключением, что из-за этого его произведение нельзя назвать достоверным".

    Читать полностью