Цитата номер 9652464 из книги 📚 Барбары Картленд «Романтическое плавание» — MyBook
image

Цитата из книги «Романтическое плавание»

она. – И ходишь в таком виде?– И что? Посмотрела бы я на вас, если бы вам пришлось ездить в дамском седле и носить платья!Удивление на лице мужчины сменилось улыбкой.– Что ж, в этом есть доля здравого смысла. Скорее всего, мне бы это не понравилось, – согласился он.Улыбка сделала его лицо еще более привлекательным – по крайней мере так показалось Лексии. Незнакомец оказался очень хорош собой – высокий, широкоплечий, с темно-рыжими волосами.Несколько мгновений девушка не без удовольствия рассматривала его лицо. «Надо же, какие симпатичные слуги у его светлости», – подумала она.Лексия еще не научилась различать нюансы выговора, свойственные представителям различных слоев английского общества, иначе она давно бы почувствовала, что речь у незнакомца слишком правильная для слуги, хотя одет он очень и очень скромно.Она и подумать не могла, что перед ней маркиз Уимбортон собственной персоной!– Нет, мне бы это точно не понравилось, – повторил мужчина. – Но я ведь и не леди. – Я тоже не леди! По крайней мере па так говорит, – пробормотала Лексия. – И вдобавок ко всему я сбежала из дома и попала
12 марта 2021

Поделиться

Стандарт

3.96 
(24 оценки)
Романтическое плавание

Установите приложение, чтобы читать эту книгу