Книга или автор
5,0
1 читатель оценил
138 печ. страниц
2019 год
16+

Отпустите меня в небо!
Артур Атакулов

© Артур Атакулов, 2019

ISBN 978-5-0050-2157-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ОТДАТЬ ШВАРТОВЫЕ!

Белоснежный многопалубный корабль у пирса готовится к отходу. Его с берегом еще связывает трап, по которому суетливо поднимаются на борт последние запоздавшие пассажиры. Вдруг на пирс, как стая голубей, выпорхнула целая толпа нарядных девушек и юношей. Заметив стоящую на корме молодую женщину в малиновом манто с белоснежной меховой оторочкой, они стали неистово кричать и хлопать!

Аэро Кардайн, восходящая оперная звезда (девушка в малиновом была именно она), поняв, что скрыться бесполезно, широко улыбнулась и помахала им обеими руками. Это привело к еще большему восторгу провожающих. Морякам, уже готовившимся убирать трап, принесли целую корзину цветов и подарков.

Трап убран. Остались только эти нити – швартовые канаты, которые связывали корабль с этой удивительной страной. Аэро всегда представляла себе ее именно такой. Одновременно и снежной, и невероятно уютной. Даже ее низко свисающие облака, кажется, озарены каким-то волшебным светом. А ярко окрашенные, двух-трехэтажные домики на набережной жмутся друг другу, совсем как стадо барашков на склоне горы. Так и просится на ум картина, как в этих домиках сказочные гномы занимаются своими делами, пьют чай-кофе за крошечными столиками.

Аэро с удовольствием подставляла лицо колючему морскому ветру, вдыхала его солоноватый запах, слушала постоянный шум волн, смешанный с пронзительными криками чаек.

– Мисс, куда это? – моряки поставили корзины у ног женщины средних лет, о чем-то озабоченно расспрашивающей помощника капитана.

– Спасибо, мальчики! Поставьте у дверей нашей каюты, я сама занесу внутрь, – улыбнулась она морякам.

Глядя на ее дородную фигуру с пышным бюстом, гладко причесанные волосы под кокетливой шляпкой с крошечной вуалью, ни за что не подумаешь, что она когда-то была мужчиной. А между тем это была Грейс Свирски, администратор, пресс-секретарь и помощница Аэро.

– Спасибо, сэр! Вы меня успокоили насчет нашей безопасности. С нас контрамарки для вас и вашей супруги на ближайший наш концерт! – проворковала Грейс своим низким голосом, отходя от помощника капитана.

Помощник улыбнулся и любезно склонил голову. Мисс Грейс плавно, как бригантина, направилась в сторону Аэро, которая все еще отрешенно наблюдала за волнами, вьющимися за кормой. Берег постепенно отдалялся, на нем уже нельзя было разглядеть барашков-домиков. Лишь только чайки пока еще следовали за кораблем, пытаясь разглядеть в бурлящих волнах за ним каких-нибудь рыбешек.

– Аэро, милая! Ты уже довольно долго стоишь на палубе. Это совсем не полезно для твоих голосовых связок, – сказала Грейс, нависая над хрупкой девушкой. Она, как заботливая нянька, плотнее укутала меховой воротник ее манто. – Пойдем в каюту, девочка. Я велела стюарду приготовить для тебя горячее молоко.

– Ты иди, я скоро, – ответила Аэро, все еще не отрываясь от берега. Его теперь заволокло туманом, даже самой линии горизонта не стало. Но море все не отпускало ее. Хоть оно совсем не было похоже на то море, на берегу которого она родилась.

ДЕТСТВО АЭРО

Подводный риф буквально кишел всякой живностью. Бело-оранжевые рыбки-клоуны деловито копошились в качающихся в такт волнам щупальцах актиний, как в своем подводном саду. Змееголовая зеленая мурена выглядывала из каменной норы, ритмично раскрывая зубастую пасть. Бесчисленные стайки пестрых рыбок весело сновали между разноцветными кораллами в поисках корма.

Вдруг сверху стала спускаться продолговатая фигурка – человек. Возможно, это было частое явление, поэтому никого из подводных жителей оно не потревожило.

Это была девочка лет пяти-шести. На ней не было ни дыхательной трубки, ни маски. Всего лишь только легкое платьице и ярко-желтые ласты. Опустившись на дно, она, быстро ориентировавшись, стала собирать чуть заметные наросты на камнях – устриц. Она ловко вырезала их из камня небольшим ножом и складывала в сетчатую сумку, висящую у нее на поясе. Когда она почувствовала, что пора всплывать, ее поясная сумка была наполнена более чем наполовину.

– Маура! Маура опять собрала больше всех! – как только она приплыла к берегу, темнокожие чумазые детишки тут же окружили ее. Несмотря на ее почти коричневый загар под круглогодичным тропическим солнцем, девочка все же отличалась от своих друзей серо-зелеными глазами и волнистыми каштановыми волосами. Она весело сверкала белоснежными зубами и принимала восторги и поздравления ребятни.

Дети шумной гурьбой направились в пальмовую рощу, растущую вдоль берега. Там они, быстро разведя костер, уселись вокруг и принялись пировать. Кем-то пойманные рыбы тут же были выпотрошены и повешены над костром. Устрицы девочки были также поровну поделены между всеми ребятами.

Было хорошо, просто замечательно вот так сидеть на сыпучем, мягком песке и уплетать податливую мякоть устриц! А совсем рядом синие-синие океанские волны, увенчанные белой каймой, с шумом прибывали на песчаный пляж.

– Смотрите! Киты! – воскликнул кто-то из ребят.

Вдалеке от берега то тут, то там стали показываться черные спинные плавники и раздвоенные громадные хвосты исполинских морских млекопитающих. Иногда даже забивал в небо невысокий китовый фонтан. Это кит освобождал дыхательные пути, чтобы снова набрать воздуха. В этот момент один из китов приблизился к лагуне, около которой сидела ребятня. Продолговатое туловище кита было отчетливо видно на небольшой глубине недалеко от берега.

Вот он всплыл. Над водой показалась его широкая морда. Тут дети заметили рядом с ним небольшую фигурку посветлее. Китенок! Когда китиха замерла, чуть повернувшись на бок, китенок приник к ней. Немного спустя в воде вокруг них стало распространяться белое облачко.

– Он сосет маму совсем как теленок корову! – заметила девочка. Она единственная не утерпела, нарушила молчание.

– Я когда-нибудь научусь оставаться под водой столько же, сколько эти горбачи, – сказала зеленоглазая, наблюдая, как другие киты горизонтально погружаются в пучину, показывая свои раздвоенные, белые с изнанки громадные хвосты.

– Ха-ха! Человек никогда не сможет нырять как кит! Мне мой папа сказал, – возразил ей один из мальчиков.

– Почему? – спросила девочка. – Они дышат воздухом – я дышу воздухом. Они всплывают, чтобы набрать воздуха, – я тоже всплываю. Почему не смогу? Я ведь дольше всех могу держаться под водой!

– Этого я не знаю, – сказал озадаченный мальчуган. – Это ты спроси своего папу.

Как бы им ни было хорошо здесь, пора было возвращаться домой. Океан потемнел, а солнце неуклонно приближалось к краю неба. Всем известно: как только солнце скроется, тут же наступает темная-темная южная ночь. И хотя никого из ребят не напугаешь этой темнотой, поскольку все они могли ходить здесь хоть с закрытыми глазами, получить очередной нагоняй от родителей никому не хотелось.

– Доброй ночи, Маура! Не забудь завтра принести книжку с картинками! – на прощание дети махали Аэро, направляющейся в противоположную сторону. Детишки так коверкали ее имя на свой туземный лад.

Девочка шла сквозь чащу джунглей в сопровождении своего пса, весело шагающего впереди. Здесь стояла приятная прохлада, казалось, травы и цветы сейчас, перед наступлением ночи, пахли особенно остро. Остановившись, Аэро с удовольствием приникла к цветущей ванильной орхидее, растущей на корявом стволе дерева. Какой божественный запах… Прямо как первые звуки прелюдии фа-минор Баха.

Так, напевая вполголоса, она подошла к дому, стоящему в стороне от других деревенских домов. Он и своими формами отличался от простых деревенских хижин. Это был добротный двухэтажный деревянный дом с огороженным двором. Ограждение было необходимостью, чтобы защитить домашние посевы мамы Аэро от вездесущих деревенских свиней, всюду рыскающих и копающих все, что попадется на пути.

На первом этаже дома располагалась кухня, где сейчас хлопотала мать девочки – Шарлотт, столовая-гостиная, прачечная и другие хозяйственные помещения. На втором были устроены три спальные комнаты: родителей, ребенка, и еще одна – гостевая. У каждой спальни был выход на просторную террасу с навесом от дождя. Здесь располагались уютные гамаки, кресла и приземистый кофейный столик.

– Аэро, мой руки, сейчас будем ужинать, – сказала мать, выглянув из кухни. У нее были такие же волнистые каштановые волосы, как у дочери.

– Мама, я не хочу! – крикнула девочка, собираясь подняться на второй этаж в свою комнату.

– Что? Опять устроила пикник со своими друзьями? – возмутилась Шарлотт. – Айван, когда ты поговоришь с ней?! Хватит ей целыми днями носиться на пляже и есть там что попало! Как бездомная дикарка! Для кого я готовила ужин?

– Аэро, что вы там ели сегодня? – нарочито строго спросил мужчина с длинными, рано поседевшими волосами, собранными в пучок.

– Рыбу жарили на костре. Папа! Я сегодня больше всех собрала устриц! А потом к нам подплыла китиха с кро-о-шечным китенком, он сосал молоко у мамы прямо как теленочек! – протараторила Аэро, присев на ступеньке.

– Нет, так больше не пойдет, – к столу подошла мама с подносом на руках. – Надо прекратить это твое шатание целыми днями на пляже. Айван, скажи ты ей.

Девочка перевела взгляд от папы к маме и наоборот. Что же еще нового они могут ей сказать?

– Аэро, сегодня мы получили посылку с нашими заказами. С завтрашнего дня ты будешь учиться, – сказал Айван, доставая из синей коробки книги, тетради, ручки и прочие вещи для учебы.

– Это все мне?.. – девочка зачарованно смотрела на школьные принадлежности, словно они были сокровищами из пещеры Али-Бабы.

– Конечно тебе, дочка! – отец так широко улыбнулся, что его глаза превратились в узенькие щелки.

– Ура!!! Я теперь сама смогу читать книжки с картинками! – закричала Аэро и стала скакать по гостиной! Собака, подражая ей, также начала прыгать и лаять в унисон. Родители посмотрели друг на друга: они были довольны своим сюрпризом.

Когда первые восторги стихли и Аэро свалилась в кресло, Айван направился к стоящему в углу проигрывателю и достал пластинку.

– Папа, пожалуйста, прелюдию фа-минор Баха! Она у меня всю дорогу звучала в голове, – попросила Аэро.

Мгновение спустя весь дом и окрестности заполонили божественные звуки хоральной прелюдии Баха.

Установите
приложение, чтобы
продолжить читать
эту книгу
254 000 книг 
и 49 000 аудиокниг